Salmos 55
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ kɑ mɔrɔku. Ge wee.
1 Ouve a minha oração, ó Deus! Não deixes de atender o meu pedido.
2 Yinni Gusunɔ, ɑ swɑɑ tem kpĩiyɔ ɑ nɛn kɑnɑru nɔ.
2 Escuta-me e responde. As minhas aflições me deixam desgastado.
3 A nɛn lɑɑkɑri koowo kpɑ ɑ mɑn wisi.
3 Eu tremo quando ouço as ameaças dos meus inimigos; a perseguição dos maus me esmaga. Eles fazem com que desgraças caiam sobre mim; estão com raiva de mim e me odeiam.
4 nɑ burisinɛ yibɛrɛbɑn ɡɑrin sɔ̃
4 O meu coração está cheio de medo, e o pavor da morte cai sobre mim.
5 Nɑ nuki sɑnkire too nɛn ɡɔ̃ruɔ.
5 Sinto um medo terrível e estou tremendo; o pavor tomou conta de mim.
6 Nɑ nɑndɑ sere nɑ diirimɔ.
6 Ah! Se eu tivesse asas como a pomba, voaria para um lugar de descanso!
7 Nɑ nɛɛ, nɑ̀ n dɑɑ kɑsɑ mɔ nɡe kpɑruko,
7 Fugiria para bem longe e moraria no deserto.
8 Kon dukɑ yɑkurɑ n dɑ mi n tomɑ,
8 Bem depressa procuraria achar um lugar seguro para me esconder da ventania e da tempestade.
9 Kon dukɑ yɑkurɑ fuuku n kuku yeru kɑsu,
9 Ó Senhor, atrapalha e destrói os conchavos dos meus inimigos, pois vejo violência e pancadaria na cidade!
10 Yinni, ɑ nɛn yibɛrɛbɑn kpunɑɑ kɑm koosio,
10 Dia e noite, eles andam em volta dela, nas muralhas, enchendo-a de crimes e de maldade.
11 bɑ kɑ ɡen ɡbɑ̃rɑru sikerenɛ sɔ̃ɔ sɔɔ kɑ wɔ̃kuru.
11 Por toda parte há destruição, e as ruas estão cheias de exploração e desonestidade.
12 Nuku kɔ̃suruɡibu kɑ ɡbɛnɔbu kɑ keetɑɡibɑ
12 Não era um inimigo que estava zombando de mim; se fosse, eu poderia suportar; nem era um adversário que me tratava com desprezo, pois eu poderia me esconder dele.
13 Ǹ n yibɛrɛn nɑ u nɑ u mɑn wɔnwɑ,
13 Porém foi você mesmo, meu companheiro, meu colega e amigo íntimo!
14 Adɑmɑ wunɑ ɑ kuɑ mɛ,
14 Conversávamos com toda a liberdade e íamos juntos adorar com o povo no Templo.
15 Nɛ kɑ wunɛ, kĩi bɑkɑrɑ tɑ sun mɑninɛ,
15 Que a morte venha de repente sobre os meus inimigos! Que eles desçam vivos para o pois a maldade está na casa e no coração deles!
16 A de ɡɔɔ u tɔn kɔ̃sobu sɛ̃re subɑru sɔɔ,
16 Mas eu chamo a Deus, o Senhor , pedindo ajuda, e ele me salva.
17 Adɑmɑ Yinni Gusunɔ, wunɑ nɑ fɑɑbɑ kɑnɑmɔ.
17 De manhã, ao meio-dia e de noite, eu choro e me queixo, e ele me ouve.
18 Tɔ̃ɔ ɡiriru kpuro, nɑ rɑ n weeweenu mɔ̀wɑ.
18 Ele me traz são e salvo de volta das batalhas em que luto contra os meus muitos inimigos.
19 A ǹ kɑɑ de yibɛrɛbɑ bu mɑn nɔmɑ turi bɑɑ mɛ bɑ dɑbi.
19 O Deus que reina desde a eternidade me ouve e os derrota. Pois eles não querem mudar de vida e não
20 Yinni Gusunɔ, wunɛ wi ɑ sɔ̃ wunɛn sinɑ ɡɔnɑɔ sere kɑ bɑɑdommɑɔ,
20 O meu antigo companheiro atacou os seus próprios amigos e quebrou as promessas que havia feito a eles.
21 Bɑ wi u kɑ bu wɑ̃ɑ bɔri yɛndu sɔɔ sɑnnɔ wɔri.
21 As palavras dele eram mais macias do que a manteiga, mas no seu coração havia ódio. As palavras dele eram mais suaves do que o azeite, mas cortavam como espadas afiadas.
22 Gɑri doriyɑ yi rɑ n wɑ̃ɑ tɔn kɔ̃so win nɔɔwɔ.
22 Entregue os seus problemas ao ele nunca deixa que fracasse a pessoa que lhe obedece.
23 A wunɛn wɑ̃ɑru kpuro Yinni Gusunɔ nɔmu sɔndio,
23 Mas, quanto àqueles assassinos e traidores, tu, ó Deus, os jogarás no fundo do mundo dos mortos; eles não chegarão até a metade da sua vida. Eu, porém, confiarei em ti.
24 Yinni Gusunɔ, wunɑ kɑɑ de tɔn kɔ̃sobu bu dɑ ɡɔribun wɑ̃ɑ yerɔ.
24 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.