Salmos 141

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Womu ɡe Dɑfidi u kuɑ. Ge wee.
1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!
2 A de nɛn kɑnɑru tu nun ɡirɑri nɡe turɑre nubu duroruɡiɑn wiisu.
2 Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!
3 Yinni Gusunɔ, ɑ nɛn nɔɔ bɔkuo.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!
4 A ku de nɛn ɡɔ̃ru ɡu dɑ kɔ̃sɑ ɡiɑ.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!
5 Gemɡii ù n mɑn so, kĩrɑ u mɑn sɔ̃ɔsi.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.
6 Gusunɔ, ɑ ben siri kowobu sureo kpenu sɔɔ,
6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.
7 Nɡe mɛ bɑ̀ n kɔrɔ mɔ̀ tem mu rɑ nɔɔ bɑɑre,
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
8 Yinni Gusunɔ, wunɑ nɑ mɛɛrɑ.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!
9 A mɑn ɡbɑro tɔn kɔ̃sobun yinɑ ye bɑ mɑn bɛrien di.
9 Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.
10 A de tɔn kɔ̃so be, bu wɔri ben yinɑ sɔɔ,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.