Salmos 140

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. Ge wee.
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 Yinni Gusunɔ, ɑ mɑn wɔro tɔn kɔ̃sobun nɔmɑn di.
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Domi kɔ̃sɑ bɑ rɑ n bwisikumɔ ben ɡɔ̃ruɔ.
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 Bɑ rɑ ben yɑrɑ derewɑ nɡe wɑɑ.
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 Yinni Gusunɔ, ɑ mɑn tɔn kɔ̃so ɡbɑro.
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 Wee tii suobu bɑ mɑn yinɑ bɛriɑmmɛ.
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 Adɑmɑ nɑ nɛɛ, Gusunɔ, wunɑ ɑ sɑ̃ɑ nɛn Yinni.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 Yinni Gusunɔ, ɑ sɑ̃ɑwɑ ɡbɑ̃rɑru tèn mi nɑ rɑ kuke n kɑ fɑɑbɑ wɑ.
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 A ku de tɔn kɔ̃son kĩru tu koorɑ.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 Be bɑ mɑn kooro buremɔ
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 A bu dɔ̃ɔ wisio kpɑ ɑ de bu wɔri wɔru bɔkɔ sɔɔ
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Wi u weesu mɔ̀ u ǹ tɑ̃simɔ tem mɛ sɔɔ.
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 Nɑ yɛ̃ mɑ Yinni Gusunɔ u rɑ wɔnwɔndo siriewɑ dee dee.
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
14 Geemɑ, ɡemɡibu bɑ koo nun tɔmɑ kpɑ bɑ n wɑ̃ɑ wunɛn wuswɑɑɔ.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.