Jó 4
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT
1 Yenibɑn biru, Elifɑsi Temɑɡii u Yoobu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ,
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu a Jó:
2 sɑ̀ n ɡɑri ɡeruɑ yi koo nun du?
2 “Você terá paciência e me permitirá dizer algo? Afinal, quem poderia permanecer calado?
3 Wee tɔn dɑbinɑ ɑ keu sɔ̃ɔsi,
3 Você já deu ânimo a muita gente e deu força aos fracos.
4 Wunɛn ɡɑri yi be bɑ rɑɑ kpɑnɑmɔ dɑm kɑ̃.
4 Suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você deu apoio aos vacilantes.
5 Wee tɛ̃ ɡɑri yi nun deemɑ, mɑ ɑ kpɑnɑmɔ.
5 Mas agora, quando vem a aflição, você desanima; quando é atingido por ela, entra em pânico.
6 N ǹ Gusunɔ sɑ̃ɑrɑ tɑ sɑ̃ɑ wunɛn dɑm?
6 Seu temor a Deus não lhe dá confiança? Sua vida íntegra não lhe traz esperança?
7 Ǹ n mɛn nɑ, ɑ bwisikuo wunɛn wɑ̃ɑru sɔɔ,
7 “Pense bem! Acaso os inocentes morrem? Quando os justos foram destruídos?
8 Nɛ, nɑ ɡɑbu wɑɑre, kɔ̃sɑn sɔmburɑ bɑ rɑ n mɔ̀,
8 Pelo que tenho observado, os que cultivam a maldade e semeiam a opressão, isso também é o que colhem.
9 Bɑ rɑ n Gusunɔn mɔru seeye
9 Um sopro de Deus os destrói; desaparecem com uma rajada de sua ira.
10 Kpɑ ben kukiri bi bɑ rɑ ko nɡe ɡbee sunɔ bu nɔru ko.
10 O leão ruge e seu filhote rosna, mas os dentes dos leões jovens são quebrados.
11 Bɑ ko n sɑ̃ɑwɑ nɡe ɡbee sunɔ mɛro ɡe ɡɑ yɑɑ biɑ ɡu di,
11 O leão feroz morre de fome porque não há presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 Gɑri ɡɛɛ mɑn nɑɑwɑ ɑsiri sɔɔ wɔ̃kuru,
12 “Esta verdade me foi revelada em segredo, como que sussurrada em meu ouvido.
13 wɔ̃ku suunu sɔɔ, sɑɑ ye tɑ nɑnum kuɑ tɑ kpɑ,
13 Ela veio à noite, numa visão perturbadora, quando todos estão em sono profundo.
14 Sɑɑ yerɑ nɑ nɑndɑ,
14 O medo e o terror se apoderaram de mim e fizeram estremecer meus ossos.
15 Mɑ ɡɑ̃ɑnu mɑn sweemɑ nɡe woo,
15 Um espírito passou diante de meu rosto, e os pelos de meu corpo se arrepiaram.
16 Nɑ ɡoo wɑ wi nɑ ǹ tubɑ.
16 O espírito parou, mas não pude ver sua forma; um vulto estava diante de meus olhos. No silêncio, ouvi uma voz dizer:
17 tɔnu u koo kpĩ u n dɛɛre Gusunɔn wuswɑɑɔ?
17 ‘Pode algum mortal ser inocente perante Deus? Pode o homem ser puro diante do Criador?’.
18 Gusunɔ u ǹ mɑm win sɔm kowobu ɡɔrɑdobɑ nɑɑnɛ kue,
18 “Se Deus não confia nos próprios anjos e acusa seus mensageiros de insensatez,
19 Kɑɑ sere ɡere tɔn be bɑ mɔmɑ kɑ tem,
19 quanto menos confiará em pessoas feitas de barro! Vêm do pó e são facilmente destruídas, como traças.
20 Tɔnu koo kpĩ u n wɑ̃ɑ bururu,
20 Estão vivas pela manhã e mortas ao entardecer; desaparecem para sempre, sem deixar vestígio.
21 Win wɑ̃ɑru tɑ kɑsirɑ.
21 As cordas de sua tenda são arrancadas e a tenda desaba, e na ignorância morrem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.