João 20
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs AAI
1 Alusumɑ buu sɔ̃nu buru buru yellu, sɑnɑm mɛ yɑm kun sɑ̃rɑm kpɑ, Mɑɑri Mɑdɑlɑɡii u dɑ sikiru mi. Mɑ u wɑ bɑ kpee te suɑ sɑɑ siki ten kɔnnɔn di.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Mɑ u dukɑ dɑ Simɔɔ Piɛɛn mi, kɑ bɔ̃ɔ win mi, wi Yesu u kĩ, u bu sɔ̃ɔwɑ mɑ bɑ Yinni suɑ sɑɑ sikiru min di, u ǹ mɑɑ yɛ̃ mi bɑ nùn kpĩ.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Sɑnɑm mɛyɑ Piɛɛ kɑ bɔ̃ɔ wi, bɑ yɑrɑ bɑ dɑ sikiru mi.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Mɑ be yiru bɑ duki dɑ sɑnnu, ɑdɑmɑ bɔ̃ɔ wi, u dukɑ u Piɛɛ ɡbiiri, mɑ u ɡbiɑ u turɑ sikiru mi.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 U yɑ̃ɑrɑ u tende siki te sɔɔ, mɑ u bekuru wɑ tɑ yii, ɑdɑmɑ u ǹ due.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Yerɑ Simɔɔ Piɛɛ wi u sisi biruɔ u turɑ mi mɑ u duɑ siki te sɔɔ. U mɑɑ beku te wɑ tɑ yii,
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 kɑ yɑsɑ ye bɑ rɑɑ kɑ win wiru bɔkuɑ. Adɑmɑ yɑsɑ ye, yɑ ǹ yii kɑ beku te sɑnnu, yɑ kuruɑwɑ bee tiɑ.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Sɑnɑm mɛyɑ bɔ̃ɔ wi u rɑɑ ɡbiɑ u turɑ sikiru mi, u mɑɑ duɑ. U wɑ, mɑ u nɑɑnɛ doke.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Gusunɔn ɡɑri kun dɑɑ bu yeeri ɡinɑ yi yi ɡeruɑ mɑ u koo se ɡɔrin di.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Mɑ bwɑ̃ɑ be, bɑ ɡɔsirɑ bɑ dɑ ben yɛnuɔ.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Adɑmɑ Mɑɑri u yɔ̃ tɔɔwɔ siki ten bɔkuɔ u sumɔ. Sɑnɑm mɛ u sumɔ u yɑ̃ɑrɑ u tende siki ten sɔɔwɔ.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Mɑ u wɔllun ɡɔrɑdobɑ yiru wɑ bɑ yɑ̃ɑ kpikinu doke bɑ sɔ̃ mi Yesun ɡoru tɑ rɑɑ kpĩ, ben turo wiru ɡiɑ, turo mɑɑ nɑɑsu ɡiɑ.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Mɑ bɑ nùn bikiɑ bɑ nɛɛ, kurɔ wunɛ, mbɑ n kuɑ ɑ kɑ sumɔ.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Sɑnɑm mɛ u yeni ɡeruɑ u kpɑ, u sĩirɑ mɑ u Yesu wɑ u yɔ̃ mi. Adɑmɑ u ǹ ɡie mɑ Yesuwɑ.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Yesu u nùn bikiɑ u nɛɛ, kurɔ wunɛ, mbɑ n kuɑ ɑ kɑ sumɔ. Wɑrɑ ɑ kɑsu.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Mɑ Yesu u nɛɛ, Mɑɑri.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Mɑ Yesu u nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑ ku mɑn bɑbɑ, domi nɑ ǹ ɡinɑ de nɛn Bɑɑbɑn mi wɔllɔ. Adɑmɑ ɑ doo nɛn bwɑ̃ɑbun mi, ɑ bu sɔ̃ mɑ nɑ dɔɔ Gusunɔn mi, wi u sɑ̃ɑ nɛ kɑ bɛɛn Bɑɑbɑ, u mɑɑ sɑ̃ɑ nɛ kɑ bɛɛn Yinni.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Mɑ Mɑɑri Mɑdɑlɑɡii u dɑ u bwɑ̃ɑ be sɔ̃ɔwɑ mɑ u Yinni wɑ, sere Yinni u nùn ɡɑri yini sɔ̃ɔwɑ.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Alusumɑ buu ɡen yokɑ, bwɑ̃ɑ be, bɑ mɛnnɑ mɑ bɑ ɡɑmbobɑ bɛri Yuubɑn bɛrum sɔ̃. Miyɑ Yesu u dɑ u bu yɔ̃re ben suunu sɔɔ. Mɑ u bu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑlɑfiɑ yɑ n wɑ̃ɑ kɑ bɛɛ.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Ye u yeni ɡeruɑ u kpɑ, u bu win nɔmɑ kɑ win yɛ̃sɑ sɔ̃ɔsi. Bwɑ̃ɑ ben nukurɑ dorɑ ye bɑ Yinni wɑ.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Mɑ Yesu u kpɑm bu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑlɑfiɑ yɑ n wɑ̃ɑ kɑ bɛɛ. Nɡe mɛ Bɑɑbɑ u mɑn ɡɔrimɑ nɡe mɛyɑ nɛ nɑ mɑɑ bɛɛ ɡɔrɑ.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ye u yeni ɡeruɑ u kpɑ, yerɑ u bu wɛ̃sie mɑ u nɛɛ, i Hunde Dɛɛro mɔɔ.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Ì n ɡoo nùn win torɑru suuru kuɑ u koo ten suuru wɑ. Ì n mɑɑ ɡoon torɑru suuru kobu yinɑ tɑ ko n yɛ̃ro wɑ̃ɑsiwɑ.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Tomɑɑ, bwɑ̃ɑbu wɔkurɑ yiru yen turo, wi bɑ rɑ mɑɑ nɛɛ Sikɑ, u ǹ dɑɑ wɑ̃ɑ kɑ be sɑnɑm mɛ Yesu u nɑ ben mi.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Bwɑ̃ɑ be bɑ tie bɑ nùn sɔ̃ɔwɑ mɑ bɑ Yinni wɑ.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Sɔ̃ɔ nɔɔbɑ itɑn biru bwɑ̃ɑ be, bɑ mɑɑ mɛnnɛ sɑnnu dirɔ. Tomɑɑ wɑ̃ɑ be sɔɔ. Bɑ ɡɑmbobɑ bɛri ɑdɑmɑ Yesu u nɑ u bu yɔ̃re ben suunu sɔɔ mɑ u nɛɛ, ɑlɑfiɑ yɑ n wɑ̃ɑ kɑ bɛɛ.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Sɑnɑm mɛyɑ u Tomɑɑ sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑ nɛn nɔmɑ mɛɛrio kpɑ ɑ wunɛn niki biɑ doke ye sɔɔ. A wunɛn nɔmu dɛmiɑmɑ ɑ doke nɛn yɛ̃sɑɔ. A nɑɑnɛ dokeo ɑ ku mɑɑ ko ɡɔ̃rusu yiruɡii.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Tomɑɑ u nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Gusunɔ nɛn Yinni.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Yesu u nùn bikiɑ u nɛɛ, ɑ nɑɑnɛ doke yèn sɔ̃ ɑ mɑn wɑɑmɔ? Doo nɔɔruɡibɑ be bɑ kun mɑn wɑ, bɑ kɑ nɑɑnɛ doke.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Sɔm mɑɑmɑɑkiɡii dɑbinɑ Yesu mɑɑ kuɑ win bwɑ̃ɑbun nɔni biru ni bɑ kun yoruɑ tire teni sɔɔ.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Adɑmɑ ɡɑri yiniwɑ bɑ yoruɑ kpɑ i kɑ nɑɑnɛ doke mɑ Yesuwɑ Kirisi wi, Gusunɔn Bii, kpɑ nɑɑnɛ doke binin sɑɑbu i n wɑ̃ɑru mɔ te tɑ ku rɑ kpe win yĩsirun sɔ̃.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.