Isaías 20

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wɔ̃ɔ ɡè sɔɔ Sɑɑɡoni Asirin sinɑ boko u derɑ win tɑbu sunɔ Tɑɑtɑni u Asidɔdu wɔri u ye mwɑ,
1 No ano em que Tartã, enviado por Sargom, rei da Assíria, veio a Asdode, e guerreou contra ela, e a tomou,
2 yen wɔ̃ɔ ɡe sɔɔrɑ Yinni Gusunɔ u Esɑi Amɔtin bii ɡɑri yini sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, ɑ sɑɑki ye poto ye ɑ pɔrɑ sɛ̃ke mi, kpɑ ɑ wunɛn bɑrɑnu potɑ ɑ sĩ nɑɑ dirisu. Mɑ u kuɑ mɛ. U yɔ̃rɑ bɑsi mɑ u sĩɑ kɑ nɑɑ dirisu, n kɑ kuɑ wɔ̃ɔ itɑ.
2 Nesse mesmo tempo falou o Senhor por intermédio de Isaías, filho de Amós, dizendo: Vai, solta o cilício de teus lombos, e descalça os sapatos dos teus pés. E ele assim o fez, indo nu e descalço.
3 wee nɛn sɔm kowo Esɑi u yɔ̃rɑ bɑsi mɑ u kɑ nɑɑ dirisu sĩɑ n kɑ kuɑ wɔ̃ɔ itɑ. Yeni yɑ sɑ̃ɑwɑ yĩreru te tɑ sɔ̃ɔsimɔ ye yɑ koo Eɡibitiɡibu kɑ Etiopiɡibu deemɑ.
3 Então disse o Senhor: Assim como o meu servo Isaías andou três anos nu e descalço, por sinal e prodígio sobre o Egito e sobre a Etiópia,
4 Asirin sinɑ boko u koo Eɡibitiɡibu kɑ Etiopiɡibun ɑluwɑɑsibɑ kɑ ben durɔ tɔkɔnu yoru mwɛɛri kpɑ bu yɔ̃rɑ bɑsi bɑ n sĩimɔ kɑ nɑɑ dirisu, kpɑ yu ko seku bɑkɑru Eɡibitiɔ.
4 Assim o rei da Assíria levará em cativeiro os presos do Egito, e os exilados da Etiópia, tanto moços como velhos, nus e descalços, e com as nádegas descobertas, para vergonha do Egito.
5 — ausente —
5 E assombrar-se-ão, e envergonhar-se-ão, por causa dos etíopes, sua esperança, como também dos egípcios, sua glória.
6 — ausente —
6 Então os moradores desta ilha dirão naquele dia: Vede que tal é a nossa esperança, à qual fugimos por socorro, para nos livrarmos da face do rei da Assíria! Como pois escaparemos nós?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.