Isaías 19
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ
1 Gɑri yiniwɑ bɑ ɡeruɑ Eɡibitin sɔ̃. Bɑ nɛɛ,
1 A carga do Egito. Eis que o SENHOR monta sobre uma rápida nuvem e adentrará o Egito. E os ídolos do Egito serão estremecidos à sua presença, e o coração do Egito se derreterá no meio dele.
2 U koo de bu tɑbu ko ben tii tiinɛ.
2 E eu disporei os egípcios contra os egípcios, e eles lutarão cada um contra seu irmão e cada um contra seu vizinho; cidade contra cidade e reino contra reino.
3 U koo de Eɡibitiɡibu bu mwiɑ kpɑnɑ,
3 E o espírito dos egípcios esvaecerá no meio daquele lugar, e eu destruirei o conselho deles. E buscarão aos ídolos, e aos encantadores, e aqueles que têm espíritos familiares, e aos magos.
4 U koo bu yinni ɡɔbo nɔmu sɔndiɑ,
4 E os egípcios eu abandonarei na mão de um senhor cruel, e um violento rei os governará, diz o Senhor, o SENHOR dos Exércitos.
5 U koo ben dɑɑ bɑkɑ ten nim kpeerɑsiɑ
5 E as águas do mar secarão, e o rio se esgotará e secará.
6 Ten yɛrusun nim mu koo numiɑ,
6 E eles mudarão a direção de rios distantes e os riachos de defesa serão esvaziados, e serão secos. Os papiros e os juncos murcharão.
7 Gɑ̃ɑnu kun ko n mɑɑ wɑ̃ɑ dɑɑ ten ɡoorɔ
7 Os papiros junto aos riachos, junto à foz dos riachos, e toda coisa semeada perto dos riachos murcharão, não subsistirão, e não existirão mais.
8 Be bɑ susure mɔ̀ mi kpuro
8 Os pescadores também prantearão, e todos aqueles que pescam com anzol e linha nos riachos lamentarão, e os que lançam redes sobre as águas desfalecerão.
9 Be bɑ beku wɛ̃ɛ dɑmɡii tɑrimɔ
9 Além disso, os que trabalham em linho fino e os que tecem com teares estarão confundidos.
10 Be bɑ sɑ̃ɑ tem mɛn dɑm bɑ koo kɔsikirɑ.
10 E eles estarão falidos nesses intentos, todos os que escavam canais e tanques para peixe.
11 Soɑnin wiruɡibu bɑ sɑ̃ɑwɑ ɡɑri bɑkɑsu.
11 Certamente os príncipes de Zoã são tolos. O conselho dos sábios conselheiros de Faraó torna-se estúpido. Como vós dizeis a Faraó: Eu sou o filho do sábio e filho de reis antigos?
12 Wunɛ mɑɑ Eɡibitin sunɔ,
12 Onde estão eles? Onde estão teus homens sábios? E deixe-os te contar, agora, e deixe-os saber o que o SENHOR dos Exércitos decidiu a respeito do Egito.
13 Soɑnin wiruɡibɑ kuɑ wiirobu,
13 Os príncipes de Zoã são feitos tolos, os príncipes de Nofe estão enganados. Eles também têm enganado o Egito, até os que são a pedra angular das tribos daquele lugar.
14 Yinni Gusunɔ u ben bwisi burisinɑ
14 O SENHOR tem infundido um espírito perverso no meio deles. E eles têm feito o Egito errar em toda obra ali realizada, como um homem bêbado cambaleando em seu vômito.
15 Wiruɡii kɑ bwɛ̃ɛbwɛ̃ɛ, ɡobiɡii kɑ sɑ̃ɑro, ben ɡoo kun mɑɑ kpɛ̃ u ɡɑ̃ɑnu ko Eɡibitiɔ.
15 Nem haverá qualquer obra para o Egito, que a cabeça ou a cauda, o ramo ou o caule, possa fazer.
16 Sɑnɑm mɛ Eɡibitiɡibɑ koo wɑ mɑ Yinni Gusunɔ u bu win nɔmu dɛmiɛ u kɑ bu sɛɛyɑsiɑ bɑ koo bɛrum soorɑ nɡe tɔn kurɔbu.
16 E, naquele dia, o Egito será como mulheres, e estarão atemorizados, e temerá por causa do agitar da mão do SENHOR dos Exércitos, a qual ele agita sobre ele.
17 Sɑɑ ye sɔɔ, bɑɑ bɑ̀ n nuɑ bɑ Yudɑn ɡɑri mɔ̀, bɑ koo nɑndɑ Yinni Gusunɔn himbɑn sɔ̃ ye u yi ben sɔ̃.
17 E a terra de Judá será um terror para o Egito, todo aquele que faz menção dali estará temoroso dentro de si, por causa do plano de ação do SENHOR dos Exércitos, o qual ele determinou contra ele.
18 Sɑɑ ye sɔɔ, wusu nɔɔbuwɑ su ko n wɑ̃ɑ Eɡibitin temɔ sì sɔɔ bɑ ko n dɑ Yudɑbɑn bɑrum ɡere. Kpɑ bɑ n dɑ bɔ̃re mɑ bɑ sɑ̃ɑ Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinnin tɔmbu. Bɑ koo wuu sin teu sokuwɑ Sɔ̃ɔn wuu.
18 Naquele dia cinco cidades na terra do Egito falarão a língua de Canaã, e jurarão ao SENHOR dos Exércitos. Uma será chamada: A cidade da destruição.
19 Bɑ koo Yinni Gusunɔ yɑ̃ku yeru kuɑ Eɡibitin tem suunu sɔɔ, kpɑ bu kperu ɡɑru ɡirɑ mɛn nɔɔ burɑ yerɔ bu kɑ nùn bɛɛrɛ wɛ̃.
19 Naquele dia haverá um altar ao SENHOR no meio da terra do Egito, e uma coluna na fronteira daquele lugar ao SENHOR.
20 Yerɑ yɑ koo sɔ̃ɔsi mɑ Yinni Gusunɔ u wɑ̃ɑ Eɡibitin temɔ. Bɑ̀ n nùn nɔɔɡiru sue be bɑ bu dɑm dɔremɔn sɔ̃, u koo bu fɑɑbɑ kowo wɛ̃ wi u koo bu wɔrɑ ben nɔmɑn di.
20 E isso será por um sinal, e por uma testemunha ao SENHOR dos Exércitos na terra do Egito, porquanto eles clamarão ao SENHOR por causa dos opressores, e ele enviará a eles um salvador, e um grande, e ele os libertará.
21 Sɑɑ ye sɔɔ, u koo bu tii sɔ̃ɔsi kpɑ bu nùn ɡiɑ. Bɑ koo nùn yɑ̃kunu kuɑ kpɑ bu kɑ nùn kɛ̃nu nɑɑwɑ. Bɑ̀ n nùn nɔɔ mwɛɛnu kuɑ, kpɑ bu nu yibiɑ.
21 E o SENHOR se dará a conhecer ao Egito, e os egípcios conhecerão ao SENHOR naquele dia, e farão sacrifício e oblação, sim, eles consagrarão um voto ao SENHOR e cumprirão o mesmo.
22 U bu mɛɛrɑ kuɑ, ɑdɑmɑ u koo bu bɛkiɑ. Bɑ koo ɡɔsirɑ win mi, kpɑ u ben kɑnɑru nɔ u bu fɑɑbɑ ko.
22 E o SENHOR golpeará o Egito. Ele golpeará e o sarará. E eles retornarão, para o SENHOR, e ele receberá as súplicas deles, e os curará.
23 Sɑɑ ye sɔɔ, swɑɑ yɑ koo yɑri Eɡibitin di yu dɑ Asiriɔ, kpɑ Eɡibitiɡibu bu dɑ Asiriɔ. Asiriɡibu bɑ koo mɑ dɑ Eɡibitiɔ, kpɑ be kpuro bu mɛnnɑ bu Yinni Gusunɔ sɑ̃.
23 Naquele dia haverá uma estrada do Egito à Assíria, e os assírios adentrarão o Egito e os egípcios à Assíria, e os egípcios servirão com os assírios.
24 Sɑɑ ye sɔɔ, Isirelibɑ bɑ koo kɑ Eɡibitiɡibu kɑ Asiriɡibu nɔɔ tiɑ ko, kpɑ hɑnduniɑɡibu kpuro bu domɑru wɑ.
24 Naquele dia, Israel será o terceiro com o Egito e a Assíria, uma bênção no meio da terra:
25 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, u koo bu domɑru kuɑ u nɛɛ, domɑruɡibɑ bɛɛ, nɛn tɔmbu Eɡibitiɡibu. Domɑruɡibɑ bɛɛ, Asiriɡibu, bɛɛ be nɑ mɔmɑ. Domɑruɡibɑ bɛɛ Isirelibɑ, bɛɛ be nɑ ɡɔsɑ nɑ tii yiiyɑ.
25 a quem o SENHOR dos Exércitos abençoará, dizendo: Abençoado seja o Egito, meu povo, e Assíria, a obra de minhas mãos, e Israel, minha herança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.