Isaías 14
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT
1 Yinni Gusunɔ u koo Isirelibɑ wɔnwɔndu kuɑ. U koo mɑɑ bu ɡɔsi bu ko wiɡibu, kpɑ u bu swĩi ben temɔ. Sɑɑ yerɑ sɔbɑ koo du ben suunu sɔɔ, kpɑ bu mɛnnɑ bɑ n wɑ̃ɑ kɑ be sɑnnu.
1 O S enhor , porém, terá misericórdia dos descendentes de Jacó. Mais uma vez, escolherá Israel para ser seu povo. Ele os trará de volta e os estabelecerá em sua própria terra. Gente de muitas nações virá, se juntará a eles ali e se unirá ao povo de Israel.
2 Bwese dɑbinu nu koo kɑ Isirelibɑ wurɑmɑ ben temɔ, kpɑ bu bwese ni ko yobu tem mɛ Yinni Gusunɔ u bu wɛ̃ sɔɔ. Be bɑ rɑɑ Isirelibɑ yoru mwɛɛrɑ bɑ koo mɑɑ ben tii yoru mwɛɛri. Mɛyɑ be bɑ rɑɑ bu dɑm dɔre, bɑ koo mɑɑ ben tii dɑm dɔre.
2 As nações do mundo ajudarão o povo de Israel a retornar, e aqueles que vierem morar na terra do S enhor os servirão. Os que conquistaram Israel serão conquistados, e Israel dominará seus opressores.
3 Bɛɛ Isirelibɑ, Yinni Gusunɔ u koo de i yoru yɑri, kpɑ i wɛ̃rɑ bɛɛn wɑsirɑru kɑ nɔni swɑ̃ɑrun sɔ̃.
3 Naquele dia, quando o S enhor der a seu povo descanso da tristeza, do medo e da terrível escravidão a que foram submetidos,
4 Ù n kuɑ mɛ, womu ɡeniwɑ i ko i kɑ Bɑbilonin sinɑ boko yɛ̃ɛ i nɛɛ,
4 vocês zombarão do rei da Babilônia e dirão: “O homem poderoso foi destruído; acabou sua insolência.
5 Yinni Gusunɔ u nuku kɔ̃suruɡii
5 O S enhor esmagou seu poder perverso e derrubou seu reino de maldade.
6 Wi u rɑ n dɑɑ tɔmbu soomɔ kɑ mɔru wɔnwɔndu sɑri,
6 Você feriu o povo com incontáveis golpes de fúria; cheio de ira, dominou as nações com tirania implacável.
7 Wee tɛ̃ tɔmbɑ wɛ̃re hɑnduniɑ kpuro sɔɔ,
7 Mas, por fim, a terra descansa tranquila; agora pode voltar a cantar!
8 Bɑɑ kɑ dɑ̃ɑ ni bɑ mɔ̀ sipɛrɛbɑ kɑ sɛdurubɑ
8 Até as árvores do bosque, os ciprestes e os cedros do Líbano, entoam esta alegre canção: ‘Agora que você foi derrubado, ninguém virá nos derrubar!’.
9 Be bɑ wɑ̃ɑ ɡɔribun wɑ̃ɑ yerɔ
9 “O lugar dos mortos se empolga com a sua chegada. Líderes e reis mortos há muito tempo se levantam para vê-lo.
10 Mɑ be kpuro bɑ nùn nɔɔɡiru sue bɑ nɛɛ,
10 A uma só voz eles clamam: ‘Agora você é tão fraco quanto nós!
11 Wunɛn bɛɛrɛ ye bɑ rɑ rɑɑ nun wɛ̃,
11 Seu orgulho foi enterrado com você; o som da harpa em seu palácio cessou. Agora larvas são seu lençol, e vermes, sua coberta’.
12 Wunɛ wi ɑ sɑ̃ɑ nɡe buruku kperɑ ye yɑ bɑllimɔ,
12 “Como você caiu dos céus, ó estrela brilhante, filho da alvorada! Foi lançado à terra, você que destruía as nações.
13 Wunɛ wi ɑ rɑ n ɡerumɔ wunɛn ɡɔ̃ruɔ ɑ n mɔ̀,
13 Pois dizia consigo: ‘Subirei aos céus e colocarei meu trono acima das estrelas de Deus. Dominarei no monte dos deuses, nos lugares distantes do norte.
14 Kɑɑ yɔ ɡuru winu wɔllɔ,
14 Subirei aos mais altos céus e serei como o Altíssimo’.
15 Adɑmɑ wunɛ wee, bɑ sure ɡɔribun wɑ̃ɑ yerɔ
15 Em vez disso, será lançado ao lugar dos mortos, ao mais profundo abismo.
16 Be bɑ nun wɑ kpɑ bɑ n nun mɛɛrɑ tii kɑ lɑɑkɑri bɑ n mɔ̀,
16 Todos olharão para você e perguntarão: ‘É esse o homem que fazia a terra tremer e abalava os reinos do mundo?
17 U yinɑ u pirisɔmbɑ kɑrɑ.
17 É esse o rei que destruiu a terra e a transformou em deserto? É ele que arrasava as grandes cidades e não tinha misericórdia de seus prisioneiros?’.
18 Bwesenu kpuron sinɑ boko bɑɑwure
18 “Os reis das nações foram sepultados em glória majestosa, cada um em seu túmulo,
19 Adɑmɑ wunɛ, bɑ nun kɑsɑ kuɑ
19 mas você será lançado fora de sua sepultura, como um galho inútil. Como um cadáver pisoteado, será jogado numa vala comum, com os que foram mortos na batalha. Descerá ao abismo
20 Bɑ ǹ nun sikɑ nɡe sinɑm be,
20 e não terá um sepultamento digno, pois destruiu sua nação e massacrou seu povo. Os descendentes de alguém tão perverso nunca mais receberão honras.
21 I sɔɔru koowo i win bibu ɡo
21 Matem os filhos desse homem! Que morram por causa dos pecados do pai, para que não se levantem a fim de conquistar a terra e encher o mundo com suas cidades”.
22 Nɛ Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, nɑ nɛɛ, kon Bɑbiloniɡibu seesi n ben bweseru kɑ ben wuun yĩsiru ɡo. Bɑ ǹ mɑɑ ben yirɑ wɑsi.
22 Assim diz o S enhor dos Exércitos: “Eu mesmo me levantei contra a Babilônia! Destruirei seus filhos e os filhos de seus filhos”, diz o S
23 Kon de wuu ɡe, ɡu ko nɡe dɑru bwɑ̃ɑrɑ mi ɡunɔ sɑrenu nu rɑ n wɑ̃ɑ, kpɑ n ɡu kurɑ kɑ yii te tɑ ǹ bu ɡɑ̃ɑnu ɡɑnu deriɑmmɛ. Nɛ Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinniwɑ nɑ yeni ɡeruɑ.
23 “Transformarei a Babilônia em lugar para corujas, cheio de pântanos e brejos; varrerei a terra com a vassoura da destruição. Eu, o S
24 Nɛ, Yinni Gusunɔ Dɑm kpuroɡii
24 O S enhor dos Exércitos jurou: “Tudo acontecerá como planejei; será conforme decidi.
25 Kon Asiriɡibu kɔsuku nɛn tɔmbu Isirelibɑn temɔ.
25 Derrubarei os assírios quando estiverem em Israel e os pisotearei em meus montes. Meu povo não será mais seu escravo, nem se curvará sob o peso de suas cargas.
26 Yeniwɑ nɛn himbɑ tɔmbu kpuron sɔ̃.
26 Tenho um plano para toda a terra; minha mão está sobre todas as nações.
27 Nɛ Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni,
27 O S enhor dos Exércitos falou; quem pode mudar seus planos? Quando levanta sua mão, quem pode detê-la?”.
28 Wɔ̃ɔ ɡè sɔɔ sinɑ boko Akɑsi u ɡu, wɔ̃ɔ ɡe sɔɔrɑ Yinni Gusunɔ u Filisitibɑ ɡɑri yini sɔ̃ɔwɑ sɑɑ Esɑin nɔɔn di u nɛɛ,
28 Recebi esta mensagem no ano em que o rei Acaz morreu:
29 bɛɛ Filisitibɑ kpuro i ku nuku dobu ko
29 Não se alegrem, filisteus, por estar morto o rei que os feriu. Pois dessa cobra nascerá outra mais venenosa, uma serpente terrível e abrasadora!
30 Sɑɑ ɡɑɑ sisi yè sɔɔ be bɑ sɑ̃ɑru bo bɑ koo wɑ bu di,
30 Alimentarei os pobres em meus pastos, e os necessitados se deitarão em paz. Quanto a vocês, eu os matarei de fome e destruirei os poucos que restarem.
31 Bɛɛ be i wɑ̃ɑ wuun ɡbɑ̃rɑ kɔnnɔwɔ
31 Lamentem junto aos portões! Chorem alto nas cidades! Derretam-se de medo, filisteus! Um exército poderoso vem do norte, como fumaça; cada soldado avança depressa, ansioso para lutar.
32 Esɑi u nɛɛ, mbɑ sɑ ko Filisitibɑn ɡɔrobu wisi.
32 Que diremos aos mensageiros filisteus? Digam-lhes: “O S dentro de seus muros seu povo oprimido encontrará refúgio”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.