Hebreus 5
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ
1 Yɑ̃ku kowo tɔnwero bɑɑwure wi bɑ ɡɔsɑ tɔmbun suunu sɔɔn di, bɑ nùn yiiwɑ u kɑ Gusunɔ sɑ̃ ben sɔ̃. U rɑ Gusunɔ ben kɛ̃nu wɛ̃ kpɑ u yɑ̃kunu ko ben torɑnun sɔ̃.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 U koo kpĩ u suuru ko kɑ yɛ̃ru sɑriruɡibu kɑ be bɑ swɑɑ sɑre yèn sɔ̃ win tii u dɑm biɑre.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Yen sɔ̃nɑ mɑɑ, u ǹ koo ko u kun yɑ̃kunu kue win tiin torɑnun sɔ̃ nɡe mɛ u mɔ̀ tɔmbuɡinun sɔ̃.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Goo kun kpɛ̃ u tii yɑ̃ku kowo tɔnwerorun bɛɛrɛ wɛ̃. Gusunɔwɑ u rɑ tɔnu ɡɔsi u wɛ̃ nɡe mɛ u Aroni kuɑ.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Nɡe mɛyɑ Kirisi kun tii yɑ̃ku kowo tɔnwerorun yiiko wɛ̃. Gusunɔwɑ u nùn ye wɛ̃ wi u nɛɛ,
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Gɑm ɡum mɑɑ u kpɑm ɡeruɑ u nɛɛ,
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Yesun hɑnduniɑn wɑ̃ɑru sɔɔ u Gusunɔ kɑnɑ wi u koo kpĩ u nùn wɔrɑ ɡɔɔn nɔmɑn di. U mɑɑ nùn suuru kɑnɑ kɑ wuri bɛkɛ kɑ yĩresu. Mɑ Gusunɔ u nùn swɑɑ dɑki win wii kpĩibun sɔ̃.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Bɑɑ mɛ u sɑ̃ɑ Gusunɔn Bii, u mɛm nɔɔbu ɡiɑ nɔni swɑ̃ɑ te u wɑn sɔ̃.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Ye u yibɑ u kpɑ, u kɑ fɑɑbɑ nɑ ye yɑ ku rɑ kpe, be kpuron sɔ̃ be bɑ nùn mɛm nɔɔwɑ.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Mɑ Gusunɔ u nùn kuɑ yɑ̃ku kowo tɔnwero nɡe Mɛɛkisidɛki.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Gɑ̃ɑ dɑbinu wɑ̃ɑ ni sɑ ko kpĩ su ɡere ɡɑri yin sɔ̃, ɑdɑmɑ yɑ sɛ̃ n kɑ bɛɛ yi tubusiɑ domi i kuɑ be ɡɑri ku rɑ yeeri fuuku.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Sɑɑ yɑ turɑ i kɑ ko keu koosiobu. Kɑ mɛ, i ɡinɑ ɡoon bukɑtɑ mɔ wi u koo bɛɛ Gusunɔn ɡɑrin torubu sɔ̃ɔsi. Bɛɛ be n weenɛ i n dĩɑ dɔki dimɔ, i kpɑm bɔm bukɑtɑ mɔ.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Wi u bɔm nɔrumɔ kpuro biiwɑ, u ǹ Gusunɔn ɡɑri ɡeen dɔɔnɛ mɔ.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Adɑmɑ dĩɑ dɔki sɑ̃ɑwɑ ɡuro ɡurobun dĩɑnu be bɑ ɡeɑ kɑ kɔ̃sɑn wunɑnɑbu ɡiɑ yèn sɔ̃ bɑ yen dɔɔnɛ mɔ.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.