Eclesiastes 12
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARIB
1 Ǹ n mɛn nɑ, ɑ wunɛn tɑkɑ kowo yɑɑyo wunɛn ɑluwɑɑsirun sɑɑ sɔɔ, nuku sɑnkirɑnun tɔ̃ru tu sere nɑ tè sɔɔ kɑɑ nɛɛ, ɑ ǹ mɑɑ wɑ̃ɑru kĩ.
1 Lembra-te também do teu Criador nos dias da tua mocidade, antes que venham os maus dias, e cheguem os anos em que dirás: Não tenho prazer neles;
2 Sɑɑ ye sɔɔ, kɑɑ n wɑ̃ɑ yɑm wɔ̃kuru sɔɔ nɡe sɑnɑm mɛ suru kɑ sɔ̃ɔ kɑ kperi, ye kpuro yɑ tĩrɑ ǹ kun mɛ nɡe sɑnɑm mɛ ɡuru wiru tɑ wurɑmɑ ɡurɑ yɑ̀ n nɑ yɑ kpɑ.
2 antes que se escureçam o sol e a luz, e a lua, e as estrelas, e tornem a vir as nuvens depois da chuva;
3 Yen tɔ̃ɔ te sɔɔ, kɑɑ n sɑ̃ɑwɑ nɡe yɛnun kɔ̃so wi u diirimɔ bɛrum sɔ̃ ǹ kun mɛ nɡe dɑmɡii wi u dɑm dwiiyɑ mɑ u yɑ̃ɑrɑ tɔkɔrun sɔ̃ ǹ kun mɛ nɡe kurɔ be bɑ som nɑmbu yɔ̃rɑ yèn sɔ̃ bɑ ǹ mɑɑ dɑbi ǹ kun mɛ nɡe kurɔ be bɑ kun kpɛ̃ bu mɑɑ yɑm wɑ sɑɑ fɛnɛntin di.
3 no dia em que tremerem os guardas da casa, e se curvarem os homens fortes, e cessarem os moedores, por já serem poucos, e se escurecerem os que olham pelas janelas,
4 Wunɛn wɑ̃ɑru tɑ ko n sɑ̃ɑwɑ nɡe ɡɑmbo ye yɑ kɛnuɑ ǹ kun mɛ nɡe nɛɛru tèn wɔkinu dwiiyɑ ǹ kun mɛ nɡe ɡunɔbu ɡe ɡɑ swĩi mɑri ǹ kun mɛ nɡe womu ɡe bɑ mɑri.
4 e as portas da rua se fecharem; quando for baixo o ruído da moedura, e nos levantarmos à voz das aves, e todas as filhas da música ficarem abatidas;
5 Sɑɑ ye sɔɔ, kɑɑ n bɛrum mɔ̀ ɑ̀ n ɡunɡuru yɔɔmɔ kpɑ ɑ n wɑhɑlɑ mɔ̀ ɑ̀ n sĩimɔ. Wunɛn seri yi koo bururɑ nɡe dɑ̃ɑ wɛ̃su ɡɑsu. A ǹ mɑɑ kpɛ̃ ɑ yɔ̃ nɡe twee. Mɛyɑ kpee yɑ̃nun nuburɑ kun mɑɑ wunɛn binɛ seeyɑmɔ. Domi sɔ̃ɔ teeru bɑɑwure u koo dɑ win wɑ̃ɑ yee dɑ̃ɑkirɔ kpɑ wuri yi nɔɔrɑ bɑɑmɑ swɛɛ sɔɔ.
5 como também quando temerem o que é alto, e houver espantos no caminho; e florescer a amendoeira, e o gafanhoto for um peso, e falhar o desejo; porque o homem se vai à sua casa eterna, e os pranteadores andarão rodeando pela praça;
6 Sɑɑ yerɑ wɑ̃ɑru tɑ koo kɑsirɑ nɡe sii ɡeesun yɔni ǹ kun mɛ tu kɔsirɑ nɡe boo wurɑɡuu ǹ kun mɛ nɡe bwɑ̃ɑru dɑɑrɔ, ǹ kun mɛ tu kɑsirɑ nɡe dɔkɔ kɑɑru dɔkɔ sɔɔ
6 antes que se rompa a cadeia de prata, ou se quebre o copo de ouro, ou se despedace o cântaro junto à fonte, ou se desfaça a roda junto à cisterna,
7 kpɑ tɔnun tii u wurɑ temɔ mìn di u yɑrɑ kpɑ win hunde yu wurɑ Gusunɔ wi u rɑɑ nùn ye wɛ̃n mi.
7 e o pó volte para a terra como o era, e o espírito volte a Deus que o deu.
8 Wɑɑsu kowo u nɛɛ, ɡɑ̃ɑnu kpuro nu tubum sɛ̃, nu mɑɑ sɑ̃ɑwɑ biti.
8 Vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.
9 Yen biru, wɑɑsu kowo u ǹ sɑ̃ɑ bwisiɡii tɔnɑ, u mɑɑ tɔmbu yɛ̃run keu sɔ̃ɔsi. U mɔn dɑbinu swɑɑ dɑki mɑ u nu wɛ̃ɛrɑ, u nu wunɑnɑ doo dookɑ.
9 Além de ser sábio, o pregador também ensinou ao povo o conhecimento, meditando, e estudando, e pondo em ordem muitos provérbios.
10 U kookɑri kuɑ mɑ u ɡɑri dori wɑ u yoruɑ. Gɑri yi, yi sɑ̃ɑwɑ ɡɑri ɡee.
10 Procurou o pregador achar palavras agradáveis, e escreveu com acerto discursos plenos de verdade.
11 Bwisiɡiin ɡɑri yi sɑ̃ɑwɑ nɡe yɑbiri yi yi rɑ tɔnun lɑɑkɑri yɑmiɛ. Mɛyɑ yi mɑɑ sɑ̃ɑ nɡe sɔretii yi yi yɛ̃ru ɡɑbe. Yi weewɑ Gusunɔn min di wi u sɑ̃ɑ kpɑro ɡeo.
11 As palavras dos sábios são como aguilhões; e como pregos bem fixados são as palavras coligidas dos mestres, as quais foram dadas pelo único pastor.
12 Nɛn bii, ye n tie, yerɑ, ɑ de yi nun bwisi kɛ̃. Bɑ̀ n yin ɡɑri yorumɔ tirenu sɔɔ, tire ni, nu ǹ ko n ɡeeru mɔ. Keu bɑkɑn kobu bu rɑ mɑɑ wɑsi wɑsirɑsiewɑ.
12 Além disso, filho meu, sê avisado. De fazer muitos livros não há fim; e o muito estudar é enfado da carne.
13 Yen sɔ̃, su ɡɑri yi kpuron wii ɡoberu swɑɑ dɑki te tɑ nɛɛ, ɑ Gusunɔ nɑsio kpɑ ɑ win woodɑbɑ mɛm nɔɔwɑ. Yerɑ, n weenɛ bɑɑwure u ko.
13 Este é o fim do discurso; tudo já foi ouvido: Teme a Deus, e guarda os seus mandamentos; porque isto é todo o dever do homem.
14 Domi Gusunɔ u koo kookoosu kpuro siri kɑ mɑm si su beruɑn tii, ɡeesu kɑ kɔ̃susu.
14 Porque Deus há de trazer a juízo toda obra, e até tudo o que está encoberto, quer seja bom, quer seja mau.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.