Eclesiastes 10
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ
1 Sɔn si su ɡbiisi turɑre kowon ɡum sɔɔ, su rɑ ɡum mɛ sɑnkuwɑ. Nɡe mɛyɑ ɡɑri bɑkɑ kookoosu bɑɑ sin fiiko su rɑ bwisi kɑ bɛɛrɛ kɑwe.
1 As moscas mortas fazem que o unguento do perfumista exale mau cheiro; então aquele que tem um pouco de sensatez tem reputação de sabedoria e honra.
2 Bwisiɡiin ɡɔ̃ru ɡɑ rɑ n sɑ̃ɑwɑ dee dee. Adɑmɑ ɡɑri bɔkɔɡuu ɡɑ ku rɑ dee dee swĩi.
2 O coração do sábio está à sua mão direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 Gɑri bɔkɔ ù n sĩimɔ swɑɑ sɔɔ, bwisi yi rɑ n nùn kɔmiɛwɑ kpɑ u n bɑɑwure sɔ̃ɔsimɔ mɑ u sɑ̃ɑwɑ ɡɑri bɔkɔ.
3 Quando um tolo, andando pelo caminho, falta-lhe a sua sabedoria, ele diz a cada um que ele é um tolo.
4 Wunɛn yinni ù n kɑ nun mɔru seewɑ, ɑ ku wunɛn sɔmburu deri. Domi tii nɛnubu bu rɑ torɑ dɑbinu ɡbɑrewɑ.
4 Se o espírito do governante levantar-se contra ti, não deixes o teu lugar, porque a submissão pacifica grandes ofensas.
5 Nɑ torɑru ɡɑru wɑ hɑnduniɑ ye sɔɔ te tɑ wee kpɑrobun min di.
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador;
6 Terɑ, bɑ rɑ ɡɑsɔ ɡɑri bɑkɑsu ɑye dɑmɡinu wɛ̃, kpɑ bu tɔn bɛɛrɛɡibu ɑye piiminu wɛ̃.
6 a insensatez está estabelecida em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 Mɛyɑ, nɑ wɑ yobu bɑ dumi sɔni mɑ sinɑmbu bɑ kɑ nɑɑsu sĩimɔ nɡe yobu.
7 Vi os servos sobre cavalos, e os príncipes andando sobre a terra como servos.
8 Wi u suurɑ ɡbemɔ, wiyɑ u koo kpĩ u wɔri ye sɔɔ. Wi u mɑɑ ɡbɑ̃rɑru surɑmɔ kpɑ wɑɑ yu nùn dɔm.
8 Aquele que cavar uma cova, nela cairá; e aquele que romper uma cerca, uma serpente o morderá.
9 Wi u kpenu suɑmɔ, u koo mɛɛrɑ wɑ. Wi u mɑɑ dɑ̃ɑ bɛrɑmɔ, u ko n wɑ̃ɑwɑ kɑri sɔɔ.
9 Aquele que remove pedras será ferido por elas, e o que racha lenha expõe-se ao perigo.
10 Win ɡbɑ̃ɑ yɑrɑ yɑ̀ kun nɔɔ do, mɑ u ǹ ye nɔɔ dɛ̃ɛre, tilɑsiwɑ u kɑ dɑ̃ɑ ye kĩi kɑ dɑm bɑkɑm. Adɑmɑ bwisiyɑ yi rɑ de ɡɑ̃ɑnu nu koorɑ.
10 Se o ferro estiver embotado, e não se afiar o corte, então se deve redobrar a força; mas a sabedoria é boa em direcionar.
11 Wi u wɑɑ sɑbuɑ, mɑ yɑ nùn dɔmmɔ, ɑrufɑɑni yerɑ̀ u mɔ.
11 Seguramente, a serpente morderá sem encantamento, e o falador não é melhor.
12 Bwisiɡiin ɡɑri yi rɑ n bɛɛrɛ mɔ. Adɑmɑ ɡɑri bɔkɔn ɡɑri yi rɑ ɡu kɑm koosiewɑ.
12 As palavras da boca do homem sábio são graciosas, porém os lábios do tolo o devoram.
13 U rɑ ɡɑri torewɑ kɑ ɡɑri bɑkɑru kpɑ u yi wiru ɡo kɑ wiirɑ ɡɑri kɔ̃si.
13 O princípio das palavras da sua boca é a insensatez, e o fim de sua fala é uma loucura perniciosa.
14 U rɑ n ɡɑri sɑɑrimɔwɑ too. Adɑmɑ tɔnu, ɑ ku rɑ n yɛ̃ ye yɑ koo nùn deemɑ. Goo mɑɑ sɑri wi u koo nun sɔ̃ ye yɑ koo koorɑ wunɛn ɡɔɔn biru.
14 O tolo também é cheio de palavras; o homem não pode dizer o que acontecerá e o que virá após ele; e quem lhe poderá informar?
15 Gɑri bɔkɔ ɡɑ rɑ tii wɑsirɑru dokewɑ sɔmburu bɑɑtere sɔɔ. Mɛyɑ u ku rɑ mɑɑ kpĩ u dɑ wuu sɔɔ.
15 O trabalho dos tolos fatiga a cada um deles, porque não sabem como ir à cidade.
16 Bɔ̃rurɑmɑ tem mɛ̀ sɔɔ ɑluwɑɑsi ɡɑri bɔkɔ u sɑ̃ɑ sunɔ mɑ mɛn sinɑ ɑsɑkpɔbu bɑ rɑ n ben tiin nukurun ɡɑri mɔ̀ mɛ̀n nɔɔ yɑm sɑ̃rɑ.
16 Ai de ti, ó terra, quando teu rei é uma criança, e os teus príncipes comem de manhã!
17 Doo nɔɔruɡibɑ be bɑ sunɔ mɔ wi u yĩsiru yɑrɑ, mɑ win sinɑ ɑsɑkpɔbu bɑ rɑ di dim sɑɑ sɔɔ bu kɑ dɑm wɑ, n ǹ mɔ bu kɑ tɑm nɔ.
17 Abençoada és tu, ó terra, quando o teu rei é filho dos nobres, e os teus príncipes comem na estação certa, para se fortalecerem, e não para se embriagar!
18 Wi u yikuru mɔ, win dirun kpɛɛru tɑ rɑ kpunɛwɑ kpɑ tɑ n nim dumɔ.
18 Por muita preguiça o edifício se deteriora, e pela ociosidade das mãos a casa goteja.
19 Dɑmɡibu bɑ rɑ tɔ̃ɔ bɑkɑ dim kowɑ bu kɑ nuku dobu ko. Tɑm mu rɑ bu nuku dobu wɛ̃ kpɑ ɡobi yi de bu kpuro wɑ.
19 Uma festa é feita para o riso, e o vinho produz alegria, mas o dinheiro responde por todas as coisas.
20 A ku sinɑ boko wĩi, bɑɑ wunɛn ɡɔ̃ruɔ. A ku mɑɑ yiikoɡii wĩi, bɑɑ ɑsiri sɔɔ. À n kuɑ mɛ, ɡunɔ ɡɑ koo wunɛn ɡɑri yi suɑ ɡu kɑ dɑ ɡu nùn sɔ̃ ye ɑ ɡeruɑ.
20 Não amaldiçoes o rei, nem mesmo em teu pensamento, nem tampouco no teu quarto amaldiçoes ao rico; porque o pássaro do céu carregará a tua voz, e os que têm asas contarão o assunto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.