Cânticos 7
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 ɑ ɡɔsirɑmɑ, ɑ ɡɔsirɑmɑ, Sunɛmun bii,
1 Como são bonitos os seus pés nas sandálias, ó filha do príncipe! As curvas dos seus quadris são como colares trabalhados por mãos de artista.
2 wɔndiɑ bɛɛrɛɡii, wunɛn nɑɑsu su wɑ̃ sɑlubɑtɑ sɔɔ.
2 O seu umbigo é uma taça redonda onde nunca falta bebida; o seu ventre é um monte de trigo, cercado de lírios.
3 Wunɛn bwĩirun ɡirɑ yerɑ sɑ̃ɑwɑ bwɛrɛrɛ nɡe nɔrɑn nɔɔ
3 Os seus seios são como duas crias gêmeas de uma gazela.
4 Wunɛn bwɑ̃su sɑ̃ɑwɑ nɡe yɑɑ kpikun binu yiru.
4 O seu pescoço é como uma torre de marfim. Os seus olhos são como as piscinas de Hesbom, junto ao portão de Bate-Rabim. O seu nariz é como a torre do Líbano, voltada para Damasco.
5 Wunɛn wĩiru tɑ buririwɑ nɡe suunu donnu.
5 A sua cabeça é como o monte Carmelo; os seus cabelos são como a púrpura; um rei está preso nas suas tranças.
6 Wunɛn wirɑ suɑrewɑ nɡe ɡuu te bɑ mɔ̀ Kɑɑmɛli.
6 Como você é linda! Como você é atraente, meu amor, com as suas delícias!
7 Wunɛn burɑm bɑndɑ, ɑ mɑn wɛ̃re too.
7 Esse seu porte é semelhante à palmeira, e os seus seios se parecem com os cachos.
8 Wunɛn wɑsi yi dɛndewɑ nɡe kpɑkpɑ bɑ̃ɑ.
8 Eu disse: “Vou subir na palmeira e colher os seus frutos.” Sejam os seus seios como os cachos de uvas, e o aroma da sua respiração, como o das maçãs.
9 Nɑ nɛɛ, kon kpɑkpɑ yɔwɑ kpɑ n yen mɑrum nɛnɛ.
9 Os seus beijos são como o bom vinho… Esposa … vinho que se escoa suavemente para o meu amado, deslizando entre os seus lábios e dentes.
10 Nɑ̀ n nun sɔ̃su, nɑ rɑ n nuku dobu mɔ nɡe wi u tɑm durom nɔrɑ.
10 Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.
11 Nɑ sɑ̃ɑwɑ nɛn kĩnɑsiɡii,
11 Venha, meu amado, vamos para o campo, passemos a noite nas aldeias.
12 nɛn kĩnɑsi, ɑ yɑrimɑ su dɑ bɑru kpɑɑnɔ kpɑ sɑ n wɑ̃ɑ mi.
12 Vamos levantar cedo e olhar as parreiras, para ver se já começaram a brotar, se as flores estão se abrindo, se as romãzeiras já estão em flor. Ali eu lhe darei o meu amor.
13 Bururu sɑ ko se su dɑ dɑ̃ɑ ɡbɑɑrɔ,
13 As mandrágoras exalam o seu perfume, e às nossas portas há todo tipo de frutos excelentes, frescos e secos, que reservei para você, meu amado.
14 Dɑ̃ɑ te bɑ mɔ̀ mɑndɑrɑɡore tɑ ten turɑre yɛ̃kɑmɔ.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.