Colossenses 3

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bɑ bɛɛ seeyɑ kɑ Kirisi sɑnnu ɡɔrin di. Ǹ n mɛn nɑ, i wɔllun ɡɑ̃ɑnu kɑsuo mi Kirisi u sɔ̃ Gusunɔn nɔm ɡeuɔ.
1 Kwa i kwamorob na’atube kwa’inu’in, Keriso morobone mimisir ana veya. Kwa bairi kwamisir maiye yawas anababatun kwabai. Imih dogor tutufin etei Keriso maramaim God uman asukwafune mare toto buyoy ma’agiy wanawanan ema’am, i kwana’itin.
2 I wɔllun ɡɑ̃ɑnun bwisikunu koowo, n ǹ mɔ temɡinu.
2 A not tutufin etei mar ana sawar isah kwananot, men iti tafaram ana sawar isah kwananot kwanekwanemih.
3 Domi i ɡu, bɛɛn wɑ̃ɑ ɡeerɑ mɑɑ beruɑ kɑ Kirisi sɑnnu Gusunɔn mi.
3 Anayabin kwa kwamomorob ana veya, kwa ayawas anababatun i Keriso wanawananamaim. God botan no maramaim ema’am boro nit kwanab.
4 Kirisi wi, u sɑ̃ɑwɑ bɛɛn wɑ̃ɑru. Sɑnɑm mɛ u koo kurɑmɑ, bɛɛn tii mɑɑ i ko i terɑ kɑ wi sɑnnu win yiiko sɔɔ.
4 Kwa a yawas anababatun i Keriso. I nabirerereb ana veya kwa auman boro ana aiwobomaim kwanarun, ana marakaw bairi kwanafaram.
5 Ǹ n mɛn nɑ, i hɑnduniɑn kĩrun ɡɑ̃ɑnu kpuro ɡoowo ni nu sɔmburu mɔ̀ bɛɛ sɔɔ, niyɑ kɔ̃ɔ mɛnnɑbu tɑntɑnɑru sɔɔ, kɑ dɑɑ disinuɡiɑ, kɑ wɑsin binɛ, kɑ kĩru kɑnkɑm, kɑ kɔdɛ, domi kɔdɛ yɑ sɑ̃ɑwɑ nɡe bũu sɑ̃ɑru.
5 Imih tafaram ana bowabow kakafih kwa wanawananamaim ma kura’ara’ahi kwasisinaf i kwanekwan kwanimuruben. Baisesebar kwanekwan, gubagub kakafih, in sesebar ana koukra’at, not kakafih ana koukra’at, naatu kabat, nati sawar etei i uma matamatar.
6 Gɑ̃ɑ ni kpuron sɔ̃nɑ Gusunɔn mɔru wee ben mi, be bɑ ǹ nùn mɛm nɔɔwɑmmɛ.
6 Anayabin sabuw iyab sawar iti na’atube tisisinaf isan God ana yaso’ar wanawanan boro hinarun.
7 Geemɑ, i rɑɑ ɡɑsɔ mɔ̀ nɡe be, sɑnɑm mɛ torɑ nin bweserɑ bɛɛ wɑ̃ɑsi.
7 Naatu kwa marasika iti tafaram ana naniyanamaim kwama kwareremor ana veya, ayawas i nati na’atube kwama kwasisinaf.
8 Adɑmɑ tɛ̃, i ye kpuro kɔ̃ɔwɔ ye n sɑ̃ɑ mɔru kɑ nuku ɡbisibu kɑ mɑɑ nuku kɔ̃suru. I ku de wɔmburu ǹ kun mɛ ɡɑri swininu nu yɑri bɛɛn nɔɔ sɔɔn di pɑi.
8 Baise boun nati sawar i kwanihamiyen, yaso’ar, baigagamat okwanekwan, baigeg, bobowen, baifa’efa’en, naatu tur kakafih okwanekwan.
9 I ku weesu kuɑnɑ domi i dɑɑ ɡurɑ kɑ yen kookoosu potɑ kɔ,
9 Taiyuw men kwanakutabitabir kwanifufuwen, anayabin kwa kanab atamanin kakafin naatu ana bowabow kakafih auman i kwaikiya’ub kwabosair.
10 mɑ i dɑɑ kpɑɑ sebuɑ. Gusunɔwɑ u bɛɛ dɑɑ kpɑɑ ye wɛ̃ i n kɑ nùn ɡiɑmɔ kpɑ i n kɑ nùn weenɑmɔ.
10 Naatu boun kwa i kanab boubun kwaiyoun, Itinin gewasin maiyow, nati kanab boubunamaim boro nama narube’ebe’eyay mar etei nabonawiy ayawas niboubun. Kwanan Keriso iti yawas wowab bit i ana’itininabe kwanamatar, naatu ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob.
11 Nɡe mɛyɑ bɛɛ sɔɔ ɡoo kun ɡoo, tɔn tuko kɑ Yuu, wi u bɑnɡo kuɑ kɑ wi u ǹ bɑnɡo kue, bɑru kpɑɑruɡii, nɔni wɔ̃kunuɡii, yoo kɑ tii mɔwɔ, ɑdɑmɑ Kirisi tɔnɑwɑ sɑ̃ɑ ɡɑ̃ɑnu, u mɑɑ wɑ̃ɑ tɔmbu kpuron suunu sɔɔ.
11 Iti yawas boubun wanawananamaim ana kouseb men ema’ama, boro men hinao, Jew orot, Ufun Orot, ana ar afu’afuw, ana ar tutufin, o beref mowan, sabuw mowan, so’obayan, akirwairafin, men akirwairafin. Baise Keriso i sawar etei isah naatu etei wanawanahimaim.
12 Ǹ n mɛn nɑ, yèn sɔ̃ Gusunɔ u bɛɛ kĩɑ mɑ u bɛɛ ɡɔsɑ i kɑ ko wiɡibu, wee ye n weenɛ i sebe, wɔnwɔndu kɑ tɔn ɡeeru kɑ tii kɑwɑbu kɑ dɑɑ duudwiɑ kɑ suuru.
12 Kwa i God ana sabuw kwa iyabuwi naatu i nowanamih rubini. Imih kwa a sawar boro iti kwana’abur, dogor wanawanan yababan ana naniyan nama, manaw kabeber, yara’iyen, matananub naatu yatenanub.
13 I n tɛmɑnɑsinɛ kpɑ i n suuru kuɑnɑmmɛ ɡɑri ɡɛɛ yì n duɑ bɛɛn suunu sɔɔ. Nɡe mɛ Yinni u bɛɛ suuru kuɑ, i n suuru kuɑnɑmmɛ nɡe mɛ.
13 Taituwa baibaisih isan anot i nama, kwanibaibaisbonen naatu veya ta taituwa ta natawan nagam na’u’uwi na’at ana kakafin inanotawiy, Regah enotanotawiyi na’atube. Taituw hai kakafih inanotawiy|alt="forgive each other" src="IB04185.tif" size="span" loc="Col 3.13" copy="Illustration by Dr. Farid Faadil. Used by permission." ref="3.13"
14 Yeni kpuron wɔllɔ i kĩru sebuo te tɑ koo de i n nɔɔ nɛ mɑm mɑm.
14 Sawar etei tafahimaim yabow i faifuw gewasin anababatun, nati yabowamaim sawar etei boro tufuwamaim nita’imon gewasin.
15 Kpɑ i de Kirisin bɔri yɛndu tɑ n bɛɛn ɡɔ̃rusu kpɑre, kpɑ i n tɑkɑru mɔ̀. Bɑ bɛɛ sokɑwɑ i n kɑ sɑ̃ɑ wɑsi tee, kpɑ i n bɔri yɛndu mɔ.
15 Tufuw nati Keriso ebit i dogor wanawanan nabonawiy; anayabin iti tufuwamaim God kwa eafi kwana ita’imoni biya ta’imon matar. Imih mar etei merarayow kwanitin.
16 I de Kirisin ɡɑri yi n yibɑ bɛɛn ɡɔ̃ruɔ nɡe dukiɑ. I ɡɑri biɑ kuɑnɔ kpɑ i dɑm kɛ̃ɛnɑ kɑ bwisi ɡee kpɑ i n womusu mɔ̀ i n Gusunɔ tɔmɑmɔ. I nùn tɑkɑrun womusu kuo bɛɛn ɡɔ̃rusɔ.
16 Keriso ana tur kwa dogor wanawanan na’in namowar natit anot narerekab taituwa kwani’obaibiyih naatu kwanarube’abe’atih. Psalmamaim, ewamaim naatu dinab hai ewamaim kwanatabor God kwanabora’ara’ah dogor ere merarayow auman.
17 Bɛɛn kookoosu kɑ bɛɛn ɡere sɔɔ, i ye kpuro koowo i kɑ Yinni Yesun yĩsiru bɛɛrɛ wɛ̃ kpɑ i Gusunɔ Bɑɑbɑ tɑkɑru ko win min di.
17 Sawar etei kwasisinaf o turamaim kwa’o etei i Regah Jesu wabinamaim kwanasinaf, merarayow i wanawanamaim nan Tamat God biyan natit.
18 Bɛɛ kurɔbu i bɛɛn durɔbu wiru kpĩiyɔ nɡe mɛ n weenɛ Yinniɡii u ko.
18 Baibin a’aaw oro’orot fanah kwanab, anayabin o Kirisiyan babin a bowabow i boro nati na’atube inasinaf.
19 Bɛɛ durɔbu i bɛɛn kurɔbu kĩɔ, i ku de i n sɛ̃ be sɔɔ.
19 Kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, men baibin isah mata natakiyatamih.
20 Bɛɛ bibu i bɛɛn mɔwɔbu mɛm nɔɔwɔ ɡɑ̃ɑnu bɑɑnire sɔɔ, domi mɛyɑ Yinni u kĩ.
20 Kwa kek i mar etei hinat tamat fanah kwanab, anayabin hinat tamat fanah kwanabaib, Regah i boro niyasisir gagamin maiyow kwa isa.
21 Bɛɛ mɑɑ tundobu i ku bɛɛn bibu mɔrun kookoosu kuɑ kpɑ ben nuki yi sɑnkirɑ.
21 Kwa orot babin airi a kek men asir kwanao yawayawananih, anayabin a kek boro gubamih nahurir.
22 Bɛɛ yobu i bɛɛn yinnibu mɛm nɔɔwɔ kpuro sɔɔ hɑnduniɑ mi, n ǹ mɔ sɑnɑm mɛ bɑ bɛɛ yɔ̃re tɔnɑ, i kɑ bu tɔn ɡeeru sɔ̃ɔsi, ɑdɑmɑ i bu mɛm nɔɔwɔ n kun kɑ murɑfitiru yèn sɔ̃ i Yinni nɑsie.
22 Kwa akirwairafi a orot ukwarih sawar tutufin etei teo na’atube kwanifanabow. Men hina’i’iti ana veya akisin fanah kwanab, iti orot gewas rouwamih, baise dogor tutufin etei kwanasinaf. Anayabin kwa i Regah kwakakafiy kware dogor me erabirab.
23 Ye i mɔ̀ kpuro i ye koowo kɑ kĩru, kpɑ n sɑ̃ɑ nɡe Yinniwɑ i kuɑmmɛ, n ǹ mɔ tɔmbu.
23 A bowabow abisa kwabowabow dogor tutufin etei kwanabow, Regah isan kwatabowabow na’atube, men orot isan.
24 I n yɛ̃ mɑ Yinniwɑ u koo bɛɛ ɑre kɔsiɑ yi yi sɑ̃ɑ tubi ye u win tɔmbu yiiye, domi Kirisiwɑ bɛɛn Yinni wìn wɑ̃ɑru i wɑ̃ɑ.
24 Regah ana toto ana buyoy boro a baiyanamih nabit i kwa kwaso’ob. Anayabin Keriso isan kwabowabow i kwa a orot ukwarin anababatun.
25 Adɑmɑ wi u torɑ, u koo win ɑre wɑ nɡe mɛ win torɑrɑ nɛ, domi Gusunɔn mi, ɡoo kun ɡoo.
25 Naatu orot yait kakafih isisinaf ana baiyan boro nati kakafih sisinaf isan nab; anayabin God i sabuw etei ana fofoninamaim ebibabatiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.