Atos 10

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tɑbu sunɔ ɡoo u wɑ̃ɑ Sesɑreɔ tɑbu kowobun wuuru sɔɔ te bɑ rɑ nɛɛ Itɑliɡiru, win yĩsirɑ Kɔɔnɛru.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Durɔ wi, u Gusunɔ nɑsie too, wi kɑ win yɛnuɡibu kpuro bɑ Gusunɔ sɑ̃ɑmɔ. U rɑ kɑnɑru ko, u rɑ mɑɑ Yuubɑn sɑ̃ɑrobu somi ɡem ɡem.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Sɔ̃ɔ teeru, kɔbɑ itɑn sɑkɑ, u Gusunɔn ɡɔrɑdo wɑ kɑ̃siru sɔɔ, u nɑ win mi u nùn sokɑ u nɛɛ, Kɔɔnɛru.
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 U ɡɔrɑdo wi nɔni ɡirɑri tii tii kɑ bɛrum u nɛɛ, mbɑ n kuɑ yinni.
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Tɛ̃, ɑ ɡɑbu ɡɔrio Yopeɔ bu durɔ ɡoo sokumɑ wi bɑ rɑ nɛɛ Simɔɔ, wi bɑ mɑɑ mɔ̀ Piɛɛ.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 U sɑ̃ɑwɑ sɔɔ yɑnɑ kowo ɡoon yɛnuɔ wi bɑ mɔ̀ Simɔɔ. Win dirɑ wɑ̃ɑ nim wɔ̃kun bɔkuɔ.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Ye wɔllun ɡɔrɑdo wi, u kɑ nùn ɡɑri kuɑ u doonɑ u kpɑ, Kɔɔnɛru u win sɔm kowobu yiru sokɑ kɑ tɑbu kowo be bɑ rɑ n wɑ̃ɑ win bɔkuɔn turo wi u Gusunɔ nɑsie.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 U bu ye kpuro tubusiɑ, mɑ u bu ɡɔrɑ Yopeɔ.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Yen sisiru sɑɑ ye bɑ wɑ̃ɑ swɑɑɔ mɑ bɑ Yope turuku koomɑ, Piɛɛ u yɔɔwɑ dii tɛɛrɑ wɔllɔ sɔ̃ɔ sɔɔn sɑkɑ u kɑ kɑnɑru ko.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 N deemɑ ɡɔ̃ɔrɑ wi mɔ̀ mɑ u kĩ u di. Ye bɑ nùn doo kuɑmmɛ yerɑ u kɑ̃sɑ.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 U wɑ Gusunɔ wɔllɑ wukiɑrɑ mɑ beku te tɑ sɑ̃ɑre ɡɔ̃ɡɔ bɔkɔ tɑ sɑrɑmɑ, bɑ ten ɡoonu nnɛ dɛriɑ.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Te sɔɔ, yɛɛ bwese bwesekɑwɑ wɑ̃ɑ mi, yi yi nɑɑsu nnɛ mɔ kɑ yi yi kɑbirimɔ kɑ ɡunɔsu.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Mɑ Piɛɛ u nɔɔ ɡɑɡu nuɑ ɡɑ nɛɛ, Piɛɛ ɑ seewo ɑ ye ɡo ɑ tem.
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Adɑmɑ Piɛɛ u nɛɛ, ɑɑwo pɑi Yinni, nɑ ǹ yɑɑ seseruɡiɑ diire.
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Nɔɔ ɡe, ɡɑ kpɑm ɡeruɑ ɡɑ nɛɛ, ye Gusunɔ u sokumɔ diirɑ ɑ ku mɑɑ ye ɡɑrisi seseru.
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Nɡe mɛyɑ n kuɑ sere nɔn itɑ. Yɑnde beku te, tɑ wurɑ wɔllɔ.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Mɑ Piɛɛ u biti soorɑ u tii bikiɑ, mbɑ kɑ̃si ten tubusiɑnu. Sɑɑ yerɑ Kɔɔnɛrun ɡɔro be bɑ rɑɑ Simɔɔn yɛnu bikiɑmɔ, bɑ ɡu kɑmɛ bɑ yɔ̃ ɡen kɔnnɔwɔ.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Bɑ yɛnuɡibu nɔɔ kɔ̃ bɑ bikiɑ sɔɔ ɡoo ù n wɑ̃ɑ mi, wi bɑ rɑ soku Simɔɔ Piɛɛ.
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Sɑnɑm mɛ Piɛɛ u kɑ̃si te bwisikumɔ, Hunde Dɛɛro nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, n wee, tɔmbu itɑ ɡɑbɑ nun bikiɑmɔ.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 A seewo ɑ sɑrɑ ɑ bu yɔ̃siri ɑ ku diriri domi nɛnɑ nɑ bu ɡɔrimɑ.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Mɑ Piɛɛ u sɑrɑ u dɑ ben mi u nɛɛ, nɛnɑ durɔ wi i kɑsu. Mbɑ i kɑsum nɑ.
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Bɑ nɛɛ, Kɔɔnɛru tɑbu sunɔwɑ nun kɑsu, wi u sɑ̃ɑ ɡeeɡii u Gusunɔ sɑ̃ɑmɔ mɑ Yuubɑ kpuro bɑ win seedɑ ɡeɑ dimɔ. Wɔllun ɡɔrɑdo dɛɛro ɡoowɑ nùn sɔ̃ɔwɑ u nun kɑsusio kpɑ u wunɛn nɔɔn ɡɑri nɔ.
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Yerɑ Piɛɛ u durɔ be duusiɑ yɛnuɔ u bu yɑɑrɛ kuɑ.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Yen sɔ̃ɔ itɑseru bɑ Sesɑre turɑ, bɑ deemɑ Kɔɔnɛru u win dusibu kɑ win bɔrɔbɑ mɛnnɛ u kɑ bu mɑrɑ.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Sɑɑ ye Piɛɛ u yɛnu ɡe duɔ, Kɔɔnɛru u kɑ nùn yinnɔ dɑ u nùn kpunɑ.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Adɑmɑ Piɛɛ u nùn seesiɑ u nɛɛ, ɑ seewo, domi nɛn tii tɔnuwɑ.
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Sɑɑ ye u kɑ Kɔɔnɛru ɡɑri mɔ̀, u duɑ dirɔ u wɑ wee tɔn dɑbinu mɛnnɛ.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Mɑ u nɛɛ, bɛɛn tii i yɛ̃ mɑ Yuubɑn woodɑ yɑ yinɑ Yuu u kɑ tɔn tuko mɛnnɑ ǹ kun mɛ u dɑ win yɛnuɔ. Adɑmɑ Gusunɔ u mɑn sɔ̃ɔsi mɑ n ǹ weenɛ n ɡoo soku disiɡii.
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Yen sɔ̃nɑ nɑ ǹ ɡɑfɑrɑ kɑsu nɑ nɑ yɑnde ye i mɑn sokɑ. Tɛ̃, nɑ bɛɛ kɑnɑmɔ, i mɑn sɔ̃ɔwɔ mbɑn sɔ̃nɑ i mɑn kɑsusiɑ.
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Kɔɔnɛru u nɛɛ, ɡisɔ sɔ̃ɔ nnɛn ɑmɑdɑɑre, nɑ kɔbɑ itɑn kɑnɑru mɔ̀ nɛn dirɔ. Suɑru sɔɔ durɔ ɡoo u yɔ̃rɑ nɛn wuswɑɑɔ u yɑberu sebuɑ tɑ bɑllimɔ.
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Mɑ u mɑn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, nɛ, Gusunɔ u nɛn kɑnɑru nuɑ, u mɑɑ nɛn kɛ̃nu yɑɑyɑ ni nɑ rɑ bwɛ̃ɛbwɛ̃ɛbu kɛ̃.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 N ɡoo ɡɔrio Yopeɔ u mɑn Simɔɔ Piɛɛ sokuɑmɑ wi u sɑ̃ɑ sɔɔ yɑnɑ kowo ɡoo wi bɑ mɔ̀ Simɔɔn yɛnuɔ nim wɔ̃kun bɔkuɔ.
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Yen sɔ̃nɑ nɑ nun ɡɔriɑ yɑnde, ɑ mɑɑ kuɑ ye ɑ kɑ nɑ fuuku. Tɛ̃ bɛsɛ kpuro sɑ wɑ̃ɑ mini Gusunɔn wuswɑɑɔ su kɑ nɔ ye Yinni u nun sɔ̃ɔwɑ ɑ sun sɔ̃.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Mɑ Piɛɛ u ɡɑri suɑ u nɛɛ, tɛ̃ nɑ ɡiɑ kɑ ɡem mɑ Gusunɔ u tɔmbu kpuro ɡɑrisi tiɑ.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Bɑɑwure wi u nùn nɑsie mɑ u mɔ̀ dee dee, u rɑ yɛ̃ro wure bɑɑ ǹ n bwese teren nɑ.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Bɛɛ i Lɑbɑɑri ɡeɑ yɛ̃ ye u derɑ bɑ Isirelibɑ wɑɑsu kuɑ, ye n sɑ̃ɑ ɑlɑfiɑn ɡɑri sɑɑ Yesu Kirisin min di wi u sɑ̃ɑ tɔmbu kpuron Yinni.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 I mɑɑ yɛ̃ ye yɑ koorɑ Yudeɑ kpuro sɔɔ, ye yɑ toruɑ Gɑlileɔ, sɑnɑm mɛ Yohɑnu u win bɑtɛmun ɡɑri wɑɑsu kuɑ u kpɑ.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 I Yesu Nɑsɑrɛtiɡiin bɑɑru yɛ̃ nɡe mɛ Gusunɔ u nùn Hunde Dɛɛro kɑ dɑm wɛ̃. U dɑ bɑɑmɑ kpuro u sɔm ɡeenu kuɑ u tɔmbu bɛkiɑ be Setɑm u dɑm dɔre, domi Gusunɔ wɑ̃ɑ kɑ wi.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Bɛsɛ sɑ sɑ̃ɑ yen seedɑ diobu ye u kuɑ Yuubɑn bɑru kpɑɑnɔ kɑ Yerusɑlɛmuɔ. Bɑ mɑɑ nùn kpɑre dɑ̃ɑ bunɑnɑru wɔllɔ bɑ ɡo.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Adɑmɑ sɔ̃ɔ itɑse Gusunɔ u nùn seeyɑ ɡɔrin di, mɑ u derɑ u tii sɔ̃ɔsi.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 N ǹ mɑɑ mɔ tɔmbu kpurowɑ bɑ nùn wɑ mɑ n kun mɔ bɛsɛ seedɑ diobu tɔnɑ be Gusunɔ u ɡɔsɑ yellun di, bɛsɛ be sɑ di sɑ nɔrɑ kɑ wi win seebu ɡɔrin din biru.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Mɑ u sun yiire su win ɡɑri tɔmbu wɑɑsu kuɑ kpɑ su seedɑ di mɑ wiyɑ Gusunɔ u kuɑ wɑsobu kɑ ɡɔribun siri kowo.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Gusunɔn sɔmɔbu kpuron ɡɑri yi win seedɑ dimɔ mɑ bɑɑwure wi u nùn nɑɑnɛ doke u koo win torɑnun suuru wɑ win yĩsirun sɔ̃.
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Sɑɑ ye Piɛɛ u ɡɑri mɔ̀, Hunde Dɛɛro u sɑrɑmɑ ben bɑɑwure sɔɔ be bɑ ɡɑri yi swɑɑ dɑki.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Yuubɑn nɑɑnɛ dokeo be bɑ dɑ mi kɑ Piɛɛ sɑnnu, bɑ biti soorɑ yèn sɔ̃ Gusunɔ u mɑɑ win Hunde Dɛɛro tɔn tukobu wɛ̃.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Domi bɑ nuɑ tɔn be, bɑ kɑ bɑrum tukum ɡɑri mɔ̀ bɑ Gusunɔ siɑrɑmɔ. Piɛɛ u bikiɑ u nɛɛ,
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 ɡoo koo kpĩ u yinɑ bu kɑ bu nim bɑtɛmu ko bè sɔɔ Hunde Dɛɛro u duɑ nɡe bɛsɛ?
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 U yiire bu bu bɑtɛmu ko Yesu Kirisin yĩsiru sɔɔ. Yen biru bɑ nùn kɑnɑ u kɑ bu sinɑ sɔ̃ɔ yiru.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.