Amós 6

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bɔ̃rurobɑ bɛɛ be i wɑ̃ɑ Siɔniɔ bɔri yɛndu sɔɔ,
1 Ai de vocês que vivem tranqüilos em Sião, e que se sentem seguros no monte de Samaria; vocês, homens notáveis da primeira entre as nações, aos quais o povo de Israel recorre!
2 I doo Kɑlinɛɔ i wɑ.
2 Vão a Calné e olhem para ela; depois prossigam até a grande Hamate e em seguida desçam até Gate, na Filístia. São elas melhores do que os seus dois reinos? O território delas é maior do que o de vocês?
3 Wee i ǹ kĩ wɑhɑlɑn tɔ̃ru tu bɛɛ nɑɑwɑ.
3 Vocês acham que estão afastando o dia mau mas na verdade estão atraindo o reinado do terror.
4 Mɑ i kpĩ sɑu kpin yee burɑnu sɔɔ, nì bɑ burɑru kuɑ kɑ suunu donnu.
4 Vocês se deitam em camas de marfim e se espreguiçam em seus sofás. Comem os melhores cordeiros e os novilhos mais gordos.
5 I mɔrɔkunu soomɔ i womusu mɔ̀ bwisikunu sɑriru sɔɔ.
5 Dedilham em suas liras como Davi e improvisam em instrumentos musicais.
6 I tɑm nɔrumɔ kɑ nɔri bɛkɛ.
6 Vocês bebem vinho em grandes taças e se ungem com os mais finos óleos, mas não se entristecem com a ruína de José.
7 Yen sɔ̃nɑ bɑ koo ɡbi bu bɛɛ yoru mwɛɛri bu kɑ doonɑ
7 Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio; cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.
8 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u bɔ̃ruɑ kɑ win tiin wɑ̃ɑru u nɛɛ,
8 O SENHOR Soberano jurou por si mesmo! Assim declara o SENHOR, o Deus dos Exércitos: "Eu detesto o orgulho de Jacó e odeio os seus palácios; entregarei a cidade e tudo que nela existe".
9 Tɔmbu wɔkuru bɑ̀ n tie yɛnu ɡɑɡu sɔɔ, bɑ koo ɡbiwɑ.
9 Se dez homens forem deixados numa casa, também eles morrerão.
10 Goo ù n win tɔnun ɡoru suɑ yɛnun di u kɑ yɑrɑ u dɔɔ u dɔ̃ɔ mɛni, u koo wi u wɑ̃ɑ yɛnu sɔɔwɔ bikiɑ u nɛɛ, ɡoo mɑɑ tie u wɑ̃ɑ kɑ wunɛ?
10 E se um parente que tiver que queimar os corpos vier para tirá-los da casa e perguntar a alguém que ainda estiver escondido ali: “Há mais alguém com você? ”, e a resposta for: “Não”, ele dirá: “Calado! Não devemos sequer mencionar o nome do SENHOR”.
11 Domi Yinni Gusunɔ u woodɑ yeni wɛ̃ u nɛɛ,
11 Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.
12 Bɑ rɑ dumi yɑkie kpee sɑɑrɑ wɔllɔ?
12 Acaso correm os cavalos sobre os rochedos? Poderá alguém ará-los com bois? Mas vocês transformaram o direito em veneno, e o fruto da justiça em amargura;
13 Bɛɛ i nuku dobu mɔ̀ kɑm sɔɔ, mɑ i ɡerumɔ i mɔ̀, bɛɛn tiin dɑmɑ i kɑ nɑsɑrɑ wɑ.
13 vocês que se regozijam pela conquista de Lo-Debara e dizem: “Acaso não conquistamos Carnaimb com a nossa própria força? ”
14 Yen sɔ̃nɑ Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u nɛɛ, u koo de bwese tukuru ɡɑru tu bɛɛ seesi. Kpɑ tu bɛɛ dɑm dɔre sɑɑ Hɑmɑtin duu yerun di sere n kɑ dɑ nim torɑɔ ye yɑ wɑ̃ɑ ɡbɑburun berɑ ɡiɑ mi ɡɑ̃ɑnu ku rɑ kpi.
14 Palavra do SENHOR, o Deus dos Exércitos: “Farei vir uma nação contra você, ó nação de Israel, e ela a oprimirá desde Lebo-Hamate até o vale da Arabá”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.