2 Coríntios 2

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yen sɔ̃nɑ nɑ ɡɔ̃ru doke n ku kɑ dɑ bɛɛn mi kpɑm kɑ nuku sɑnkirɑnu.
1 Mas deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.
2 Domi nɑ̀ n bɛɛ nukuru sɑnkɑ, wɑrɑ koo mɑɑ mɑn nukuru dorɑsiɑ mɑ n kun mɔ bɛɛ be nɑ nuki sɑnkɑ.
2 Porque, se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão aquele que por mim foi contristado?
3 Yenin sɔ̃nɑ nɑ bɛɛ tireru yoruɑ nɡe mɛ nɑ kuɑ. Nɑ ǹ kĩ n turi bɛɛn mi kpɑ bu mɑn nuki sɑnku be n weenɛ bu mɑn nuku dobu wɛ̃. Nɑ bɛɛ kpuro nɑɑnɛ sɑ̃ɑ mɑ nɛn nukuru tɑ̀ n dorɑ, bɛɛ kpuron nuku dobɑ.
3 E escrevi-vos isto mesmo, para que, quando lá for, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; confiando em vós todos, que a minha alegria é a de todos vós.
4 Mɛyɑ nɑ bɛɛ tireru yoruɑ kɑ nɔni swɑ̃ɑru kɑ nuku sɑnkirɑnu kɑ mɑɑ yĩresu, n ǹ mɔ n kɑ bɛɛ nuki sɑnku. Nɑ kĩwɑ i ɡiɑ nɡe mɛ nɑ bɛɛ kĩ n nɛ.
4 Porque em muita tribulação e angústia do coração vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.
5 Goo ù n kɑ nuku sɑnkirɑnu nɑ, n ǹ mɔ nɛnɑ u nuki sɑnkɑ, bɛɛ kpurowɑ, ǹ kun mɛ bɛɛn ɡɑbu, kpɑ n ku ɡere n kɑ tondɑ.
5 Porque, se alguém me contristou, não me contristou a mim senão em parte, para vos não sobrecarregar a vós todos.
6 Sɛɛyɑsiɑ bi bɛɛn dɑbinu durɔ wi sɛɛyɑsiɑ, bu nùn nuɑ.
6 Basta-lhe ao tal esta repreensão feita por muitos.
7 Yen sɔ̃ tɛ̃, n weenɛ i nùn suuru kuɑ i nùn dɑm kɛ̃ kpɑ nuku sɑnkirɑ bɑkɑnu nu ku rɑɑ de u kom yɑɑ biɑ.
7 De maneira que pelo contrário deveis antes perdoar-lhe e consolá-lo, para que o tal não seja de modo algum devorado de demasiada tristeza.
8 Yen sɑɑbu nɑ bɛɛ kɑnɑmɔ, i nùn kuo mɛ u ko n kɑ yɛ̃ mɑ i nùn kĩ.
8 Por isso vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.
9 Domi nɑ mɑɑ bɛɛ tireru yoruɑ n kɑ bɛɛn lɑɑkɑri mɛɛri n wɑ ì n sɑ̃ɑ mɛm nɔwɔbu kpuro sɔɔ.
9 E para isso vos escrevi também, para por esta prova saber se sois obedientes em tudo.
10 Ì n ɡoo nùn win torɑru suuru kuɑ, nɑ mɑɑ yɛ̃ro suuru kuɑ. Gɑ̃ɑnu nù n wɑ̃ɑ ni nɑ suuru kuɑ, bɛɛn sɔ̃nɑ nɑ kuɑ Kirisin wuswɑɑɔ.
10 E a quem perdoardes alguma coisa, também eu; porque, o que eu também perdoei, se é que tenho perdoado, por amor de vós o fiz na presença de Cristo; para que não sejamos vencidos por Satanás;
11 Kpɑ Setɑm u ku kɑ sun kɑmiɑ domi sɑ win bwisikunu yɛ̃ sɑ̃ɑ sɑ̃ɑ.
11 Porque não ignoramos os seus ardís.
12 Ye nɑ turɑ Torɑsiɔ n kɑ Kirisin Lɑbɑɑri Geɑ kpɑrɑ, nɑ wɑ kɑ Yinnin durom mɑ swɑɑ mɑn kusiɑrɑ n kɑ sɔmburu ko mi.
12 Ora, quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, e abrindo-se-me uma porta no Senhor,
13 Adɑmɑ nɛn lɑɑkɑri kun kpunɛ sɛ̃ɛ yèn sɔ̃ nɑ ǹ nɛɡii Titu wɑ. Yen sɑɑbuwɑ nɑ Torɑsiɡibu nɔɔ kɑnɑ mɑ nɑ doonɑ Mɑsedɔni ɡiɑ.
13 Não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali meu irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a macedônia.
14 Su Gusunɔ siɑrɑ. Domi u rɑ n sun ɡbiiye kɑ nɑsɑrɑ yèn sɔ̃ sɑ ɡbinnɛ kɑ Kirisi. U sun dendimɔ u kɑ tɔmbu Kirisi ɡiɑsiɑ yɑm kpuro nɡe turɑre yèn nuburu tɑ pusɑ bɑɑmɑ.
14 E graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo, e por meio de nós manifesta em todo o lugar a fragrância do seu conhecimento.
15 Geemɑ, bɛsɛ sɑ sɑ̃ɑwɑ nɡe turɑre nubu duroruɡiɑ ye Kirisi u Gusunɔ wɛ̃ɛmɔ. Mɑ yɑ pusɑ be bɑ fɑɑbɑ wɑɑmɔn mi, kɑ mɑɑ be bɑ kɑm kobu dɔɔn mi.
15 Porque para Deus somos o bom perfume de Cristo, nos que se salvam e nos que se perdem.
16 Be bɑ kɑm kobu dɔɔn mi, nubu ɡɔɔɡirɑ te tɑ ɡɔɔ mɑrumɔ. Be bɑ mɑɑ fɑɑbɑ wɑɑmɔn mi, nubu wɑ̃ɑruɡirɑ te tɑ wɑ̃ɑru wɛ̃ɛmɔ. Wɑrɑ turɑ u kɑ sɔmbu ten bweseru ko.
16 Para estes certamente cheiro de morte para morte; mas para aqueles cheiro de vida para vida. E para estas coisas quem é idôneo?
17 Sɑ ǹ sɑ̃ɑ nɡe ɡɑbu be bɑ kɑ Gusunɔn ɡɑri tenkuru mɔ̀. Adɑmɑ, yèn sɔ̃ Gusunɔwɑ u sun ɡɔrimɑ, yen sɔ̃nɑ sɑ ɡɑri ɡerumɔ kɑ murɑfiti sɑriru win wuswɑɑɔ nɡe Kirisin sɔmɔbu.
17 Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.