1 Samuel 29
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA
1 Filisitibɑ bɑ ben tɑbu kowobu mɛnnɑ Afɛkiɔ. Sɑɑ ye sɔɔrɑ Isirelibɑ bɑ ben sɑnsɑni ɡire Yisirɛɛlin bwiin bɔkuɔ.
1 Ajuntaram os filisteus todos os seus exércitos em Afeca, e acamparam-se os israelitas junto à fonte que está em Jezreel.
2 Yerɑ Filisitibɑn tɑbu kowobu bɑ seewɑ wuu wuukɑ mɑ ben sinɑmbu bɑ bu swɑɑ ɡbiiye bɑ kɑ dɔɔ. Mɑ Dɑfidi kɑ win tɔmbu bɑ wɑ̃ɑ Akisin wuuru sɔɔ biruɔ.
2 Os príncipes dos filisteus se foram para lá com centenas e com milhares; e Davi e seus homens iam com Aquis, na retaguarda.
3 Yerɑ Filisitibɑn sinɑmbu bɑ nɛɛ, mbɑ Heberu beni bɑ mɔ̀ mini.
3 Disseram, então, os príncipes dos filisteus: Estes hebreus, que fazem aqui? Respondeu Aquis aos príncipes dos filisteus: Não é este Davi, o servo de Saul, rei de Israel, que esteve comigo há muitos dias ou anos? E coisa nenhuma achei contra ele desde o dia em que, tendo desertado, passou para mim, até ao dia de hoje.
4 Mɑ Filisitibɑn sinɑm be, bɑ kɑ Akisi mɔru kuɑ sere bɑ nùn sɔ̃ɔwɑ bɑ nɛɛ, ɑ durɔ wi ɡiro u wurɑ mi ɑ rɑɑ nùn yii. A ku de u kɑ sun tɑɑ bi dɑ kpɑ u ku rɑɑ ko bɛsɛn yibɛrɛ sɑ̀ n kɑ Isirelibɑ tɑbu mɔ̀. Nɡe ɑmɔnɑ u koo ko u kɑ durom wɑ win yinnin mi, mɑ n kun mɔ u bɛsɛn tɔmbu ɡo.
4 Porém os príncipes dos filisteus muito se indignaram contra ele; e lhe disseram: Faze voltar este homem, para que torne ao lugar que lhe designaste e não desça conosco à batalha, para que não se faça nosso adversário no combate; pois de que outro modo se reconciliaria como o seu senhor? Não seria, porventura, com as cabeças destes homens?
5 Nɡe n ǹ Dɑfidi turo wi mi rò, wi bɑ tɔmɑmɔ bɑ mɔ̀,
5 Não é este aquele Davi, de quem uns aos outros respondiam nas danças, dizendo: Saul feriu os seus milhares, porém Davi, os seus dez milhares?
6 Akisi u Dɑfidi sokɑ u nùn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, sere kɑ Yinni Gusunɔn wɑ̃ɑru, ɑ sɑ̃ɑwɑ bɔrɔkini. Nɑ rɑɑ kĩ ɑ n wɑ̃ɑ kɑ nɛ tɑɑ bini sɔɔ. Domi nɑ ǹ kɔ̃sɑ ɡɑɑ wɑ wunɛ sɔɔ sɑɑ mìn di ɑ kɑ wɑ̃ɑ mini, sere kɑ ɡisɔ. Adɑmɑ Filisitibɑn sinɑm be bɑ tie bɑ ǹ nun kĩ.
6 Então, Aquis chamou a Davi e lhe disse: Tão certo como vive o Senhor , tu és reto, e me parece bem que tomes parte comigo nesta campanha; porque nenhum mal tenho achado em ti, desde o dia em que passaste para mim até ao dia de hoje; porém aos príncipes não agradas.
7 Yen sɔ̃ tɛ̃, ɑ wuro yɛnuɔ kɑ bɔri yɛndu kpɑ ɑ ku rɑ ben mɔru seeyɑ.
7 Volta, pois, agora, e volta em paz, para que não desagrades aos príncipes dos filisteus.
8 Adɑmɑ Dɑfidi u Akisi wisɑ u nɛɛ, mbɑ nɑ nun kuɑ. Torɑ terɑ̀ ɑ wɑ nɛ sɔɔ sɑɑ mìn di nɑ kɑ wɑ̃ɑ wunɛn mi, ɑ sere nɛɛ, nɑ ǹ kɑ nun tɑɑ bi dɔɔ.
8 Então, Davi disse a Aquis: Porém que fiz eu? Ou que achaste no teu servo, desde o dia em que entrei para o teu serviço até hoje, para que não vá pelejar contra os inimigos do rei, meu senhor?
9 Mɑ Akisi u nùn wisɑ u nɛɛ, nɑ yɛ̃ mɑ ɑ ǹ ɡɑ̃ɑnu kue. Nɑ mɑɑ nun kĩ. Mɑ nɑ nun mɛɛrɑ nɡe Gusunɔn ɡɔrɑdo. Adɑmɑ kɑ mɛ, Filisitibɑn sinɑm be, bɑ nɛɛ, ɑ ǹ kɑ sun tɑɑ bi dɔɔ.
9 Respondeu, porém, Aquis e disse a Davi: Bem o sei; e que, na verdade, aos meus olhos és bom como um anjo de Deus; porém os príncipes dos filisteus disseram: Não suba este conosco à batalha.
10 Ǹ n mɛn nɑ, ɑ seewo buru buru yellu wunɛ kɑ wunɛn yinnin bwɑ̃ɑ be bɑ nun swĩimɑ, kpɑ i doonɑ.
10 Levanta-te, pois, amanhã de madrugada com os teus servos, que vieram contigo; e, levantando-vos, logo que haja luz, parti.
11 Mɑ Dɑfidi kɑ win tɔn be, bɑ seewɑ buru buru yellu bɑ wurɑ Filisitibɑn temɔ. Mɑ Filisiti be tɔnɑ bɑ dɑ Yisirɛɛliɔ bu kɑ tɑɑ bi ko.
11 Então, Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem e voltarem à terra dos filisteus. Os filisteus, porém, subiram a Jezreel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.