1 Crônicas 22
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Mɑ Dɑfidi u nɛɛ, yɑm miniwɑ bɑ koo Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yeru bɑni. Miyɑ yɑ̃ku yerɑ ko n mɑɑ wɑ̃ɑ mi Isirelibɑ bɑ ko n dɑ yɑ̃ku dɔ̃ɔ mwɑɑrɑruɡinu ko.
1 Davi disse: — Aqui se levantará a Casa do
2 Dɑfidi u derɑ bɑ sɔbu kpuro mɛnnɑ be bɑ wɑ̃ɑ Isireliɔ. Mɑ u bu yiire bu kpee bɑkɑnu dɑ̃ku bu kɑ Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yeru bɑni.
2 Davi deu ordem para que fossem reunidos os estrangeiros que estavam na terra de Israel, e encarregou pedreiros que preparassem pedras lavradas para a construção da Casa de Deus.
3 U mɑɑ sisu sɔɔru kuɑ siki siki bu kɑ kulumbɑ seku ɡɑmbobɑn kɑdiribɑn sɔ̃ kɑ mɑɑ sɔretii. Sii ɡɑn te u mɛnnɑ, tɑ kpɑ̃ sere n ǹ koorɔ bu tu yĩire.
3 Davi ajuntou ferro em abundância, para os pregos das folhas dos portões e para as junções, bem como bronze em abundância, que nem foi pesado,
4 Mɛyɑ u mɑɑ dɑ̃ɑ ɡeɑ ye bɑ mɔ̀ sɛdurubɑ mɛnnɑ siki siki sere bɑ ǹ kpɛ̃ bu ye ɡɑri. Sidoniɡibu kɑ Tiriɡibɑ bɑ kɑ nùn ye nɑɑwɑ.
4 além de madeira de cedro sem conta, porque os homens de Tiro e de Sidom a traziam a Davi em grande quantidade.
5 Domi Dɑfidi u tii sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, win bii Sɑlomɔɔ u sɑ̃ɑwɑ bii piibu. U ǹ ɡinɑ bwisi mɔ. Wee sɑ̃ɑ yee te bɑ koo Yinni Gusunɔ bɑniɑ mi, tɑ ko n yĩsiru yɑrɑwɑ tem kpuro sɔɔ ten ɡirimɑn kpɑ̃ɑrun sɔ̃. Yen sɔ̃nɑ u kĩ u nùn ten sɔɔru kuɑ. Mɑ Dɑfidi u sɔɔru dɑbinu kuɑ u sere ɡu.
5 Pois Davi dizia: — Meu filho Salomão ainda é moço e inexperiente, e o templo que será edificado para o Assim, antes de morrer, Davi providenciou materiais em abundância.
6 Dɑfidi u win bii Sɑlomɔɔ sokɑ mɑ u nùn yiire u nɛɛ, ɑ Gusunɔ Isirelibɑn Yinni sɑ̃ɑ yeru bɑniɔ.
6 Então Davi chamou Salomão, seu filho, e lhe ordenou que edificasse um templo ao Senhor , Deus de Israel.
7 Nɛn bii, nɛn tiiwɑ nɑ rɑɑ ɡɔ̃ru doke n nùn tu bɑniɑ.
7 Davi disse a Salomão: — Meu filho, tive a intenção de edificar um templo ao nome do
8 Adɑmɑ u mɑn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, nɑ tɔmbun yɛm yɑri too win wuswɑɑɔ tɑɑ bɑkɑ bi nɑ kuɑn sɔ̃. Yen sɔ̃ n ǹ nɛ kon nùn sɑ̃ɑ yeru bɑniɑ mi bɑ ko n dɑ nùn sɑ̃.
8 Porém a palavra do Senhor veio a mim, dizendo: “Você derramou muito sangue e fez grandes guerras. Você não edificará um templo ao meu nome, porque derramou muito sangue na terra, na minha presença.
9 Adɑmɑ kon bii mɑ. Bii wi, u ko n wɑ̃ɑwɑ bɔri yɛndu sɔɔ. U koo mɑɑ nùn wɔrɑ win yibɛrɛ be bɑ kɑ nùn sikerenɛn nɔmɑn di. Bɑ koo nùn sokuwɑ Sɑlomɔɔ. Yen tubusiɑnɑ bɔri yɛndu. Domi win bɑndun sɑɑ sɔɔ, u koo de Isirelibɑ bɑ n wɑ̃ɑ bɔri yɛndu sɔɔ.
9 Eis que lhe nascerá um filho, que será homem pacífico, porque lhe darei descanso de todos os seus inimigos ao redor. Portanto, o nome dele será Salomão, e nos seus dias darei paz e tranquilidade a Israel.
10 Wiyɑ u koo nùn sɑ̃ɑ yeru bɑniɑ. U ko n sɑ̃ɑwɑ win bii, kpɑ wi, u n mɑɑ sɑ̃ɑ win tundo. Kpɑ u win bɑndun dɑm sire Isirelibɑn suunu sɔɔ sere kɑ bɑɑdommɑɔ.
10 Este edificará um templo ao meu nome. Ele me será por filho, e eu lhe serei por pai; e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino sobre Israel.”
11 Tɛ̃, nɛn bii, Gusunɔ wunɛn Yinni u ko n kɑ nun wɑ̃ɑ. Kpɑ wunɛn wɑ̃ɑru tu dɑkɑɑ dɑ. Kpɑ ɑ kpĩ ɑ nùn sɑ̃ɑ yee te bɑniɑ nɡe mɛ u nun yiire.
11 — Agora, meu filho, que o Senhor esteja com você, a fim de que você prospere e possa edificar a Casa do Senhor , seu Deus, como ele disse a seu respeito.
12 U de ɑ n bwisi kɑ yɛ̃ru mɔ sɑnɑm mɛ u koo de ɑ bɑndu di Isirelibɑ sɔɔ, kpɑ ɑ win woodɑbɑ mɛm nɔɔwɑ.
12 Que o Senhor lhe conceda prudência e entendimento, para que, quando for rei sobre Israel, você guarde a Lei do Senhor , seu Deus.
13 À n Yinni Gusunɔn woodɑ kɑ win yiirebu mɛm nɔɔwɑ bi u Mɔwisi wɛ̃ Isirelibɑn sɔ̃, sɑɑ yerɑ ye ɑ mɔ̀ kpuro yɑ koo nun koorɑ. A n ɡesi dɑm kɑ wɔruɡɔru mɔ. A ku nɑndɑ, ɑ ku mɑɑ bɛrum ko.
13 Então você prosperará, se tiver o cuidado de cumprir os estatutos e os juízos que o Senhor ordenou a Moisés a respeito de Israel. Seja forte e corajoso, não tenha medo, nem fique assustado.
14 Wee nɑ kookɑri kuɑ nɑ wurɑ sɔɔru kuɑ yɑ tɔnnu nɔrɔbun subɑ itɑ (3.000) kere Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yee ten sɔ̃. Mɑ nɑ sii ɡeesu sɔɔru kuɑ su tɔnnu nɔrɔbun subɑ tɛnɑ (30.000) kere. Nɑ sii ɡɑndu kɑ sii wɔ̃kusu sɔɔru kuɑ siki siki sere bɑ ǹ kpɛ̃ bu su yĩire. Mɛyɑ nɑ mɑɑ dɑ̃ɑ kɑ kpenu sɔɔru kuɑ. Adɑmɑ wunɛn tii kɑɑ kpĩ ɑ mɑɑ sosi mi sɔɔ.
14 Eis que, com muito esforço, preparei para a Casa do Senhor três mil e quatrocentas toneladas de ouro e mais de trinta e quatro mil toneladas de prata, e bronze e ferro em tal abundância, que nem foram pesados. Também preparei madeira e pedras, cuja quantidade você pode aumentar.
15 Sɔm kowobɑ ko n wɑ̃ɑ wunɛn bɔkuɔ dɑbi dɑbinu. Berɑ be bɑ rɑ kpenu dɑ̃ku kɑ be bɑ rɑ dɑ̃ɑ dɑ̃ku kɑ sere be bɑ sɔm bwese bwesekɑn kobu yɛ̃.
15 Além disso, você tem um grande número de trabalhadores: cortadores de pedras, pedreiros, carpinteiros e peritos em todo tipo de trabalho
16 Wee ɑ wurɑ kɑ sii ɡeesu kɑ sii ɡɑndu kɑ sii wɔ̃kusu mɔ su ǹ ɡeeru mɔ. Tɛ̃, ɑ seewo, kpɑ ɑ sɔmbu te ko. Kpɑ Yinni Gusunɔ u n kɑ nun wɑ̃ɑ.
16 em ouro, prata, bronze e ferro, que não se pode contar. Portanto, mãos à obra, e que o Senhor esteja com você!
17 Yen biru Dɑfidi u Isirelibɑn ɡuro ɡurobu kpuro yiire bu win bii Sɑlomɔɔ somi sɔmbu te sɔɔ.
17 Davi ordenou a todos os chefes de Israel que ajudassem Salomão, seu filho, dizendo:
18 U mɑɑ bu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Gusunɔ bɛɛn Yinni u wɑ̃ɑ kɑ bɛɛ. Wiyɑ u derɑ i wɑ̃ɑ bɔri yɛndu sɔɔ beri berikɑ. Domi u mɑn tem mɛ nɔmu bɛriɑ. Mɑ mu kuɑ wi kɑ win tɔmbuɡim.
18 — Não está com vocês o Senhor , seu Deus? E não é fato que lhes deu paz por todos os lados? Pois ele entregou nas minhas mãos os moradores desta terra, a qual está sujeita diante do Senhor e diante do seu povo.
19 Tɛ̃ i Gusunɔ bɛɛn Yinni kɑsuo kɑ bɛɛn ɡɔ̃ru kpuro kɑ bɛɛn bwɛ̃rɑ kpuro. I seewo i win sɑ̃ɑ yeru bɑni, kpɑ i kɑ win woodɑn kpɑkororu kɑ win sɑ̃ɑrun dendi yɑ̃nu kpuro dɑ mi.
19 Agora disponham o coração e a alma para buscar o Senhor , seu Deus. Preparem-se e comecem a construir o santuário do Senhor Deus, para que a arca da aliança do Senhor e os utensílios sagrados de Deus sejam trazidos a este templo, que será edificado ao nome do Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.