Salmos 96

Türkçe (BB31) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yeni bir ezgi söyleyin RABbe! 2 Ey bütün dünya, RABbe ezgiler söyleyin!
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor , todos os moradores da terra.
2 Ezgi söyleyin, RABbin adını övün, 2 Her gün duyurun kurtarışını!
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Görkemini uluslara, 2 Harikalarını bütün halklara anlatın!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, 2 İlahlardan çok Ondan korkulur.
4 Porque grande é o Senhor e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, 2 Oysa gökleri yaratan RABdir.
5 Porque todos os deuses dos povos são coisas vãs; mas o Senhor fez os céus.
6 Yücelik, ululuk Onun huzurundadır, 2 Güç ve güzellik Onun tapınağındadır.
6 Glória e majestade estão ante a sua face; força e formosura, no seu santuário.
7 Ey bütün halklar, RABbi övün, 2 RABbin gücünü, yüceliğini övün,
7 Dai ao Senhor , ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün, 2 Sunular getirip avlularına girin!
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Kutsal giysiler içinde RABbe tapının! 2 Titreyin Onun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele todos os moradores da terra.
10 Uluslara, ‹‹RAB egemenlik sürüyor›› deyin. 2 Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. 2 O halkları adaletle yargılar.
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
11 Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! 2 Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.
12 Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! 2 O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları 2 Sevinçle haykıracak. 2 Çünkü O geliyor! 2 Yeryüzünü yargılamaya geliyor. 2 Dünyayı adaletle, 2 Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então, se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 — ausente —
13 ante a face do Senhor , porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.