Salmos 34

Türkçe (BB31) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Her zaman RABbe övgüler sunacağım, 2 Övgüsü dilimden düşmeyecek.
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 RABle övünürüm, 2 Mazlumlar işitip sevinsin!
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 Benimle birlikte RABbin büyüklüğünü duyurun, 2 Adını birlikte yüceltelim.
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 RABbe yöneldim, yanıt verdi bana, 2 Bütün korkularımdan kurtardı beni.
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Ona bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, 2 Yüzleri utançtan kızarmaz.
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Bu mazlum yakardı, RAB duydu, 2 Bütün sıkıntılarından kurtardı onu.
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 RABbin meleği Ondan korkanların çevresine ordugah kurar, 2 Kurtarır onları.
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Tadın da görün, RAB ne iyidir, 2 Ne mutlu Ona sığınan adama!
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 RABden korkun, ey Onun kutsalları, 2 Çünkü Ondan korkanın eksiği olmaz.
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; 2 Ama RABbe yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: 2 Size RAB korkusunu öğreteyim.
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 Kim yaşamdan zevk almak, 2 İyi günler görmek istiyorsa,
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 Dilini kötülükten, 2 Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Kötülükten sakının, iyilik yapın; 2 Esenliği amaçlayın, ardınca gidin.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 RABbin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, 2 Kulakları onların yakarışına açıktır.
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 RAB kötülük yapanlara karşıdır, 2 Onların anısını yeryüzünden siler.
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 Doğrular yakarır, RAB duyar; 2 Bütün sıkıntılarından kurtarır onları.
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 RAB gönlü kırıklara yakındır, 2 Ruhu ezginleri kurtarır.
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 Doğrunun dertleri çoktur, 2 Ama RAB hepsinden kurtarır onu.
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 Bütün kemiklerini korur, 2 Hiçbiri kırılmaz.
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 Kötü insanın sonu kötülükle biter, 2 Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler.
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 RAB kullarını kurtarır, 2 O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.