Salmos 136

Türkçe (BB31) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Şükredin RABbe, çünkü O iyidir, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Şükredin tanrılar Tanrısına, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Şükredin rabler Rabbine, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 Büyük harikalar yapan tek varlığa, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 Gökleri bilgece yaratana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 Yeri sular üzerine yayana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 Büyük ışıklar yaratana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 Gündüze egemen olsun diye güneşi, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 Mısırda ilk doğanları öldürene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 Güçlü eli, kudretli koluyla 2 |iSevgisi sonsuzdur; 2 İsraili Mısırdan çıkarana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 — ausente —
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 Kızıldenizi ikiye bölene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 İsraili ortasından geçirene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 Firavunla ordusunu Kızıldenize dökene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 Kendi halkını çölde yürütene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 Büyük kralları vurana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 Güçlü kralları öldürene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Amorlu kral Sihonu, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 Başan Kralı Ogu öldürene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 Topraklarını mülk olarak, 2 |iSevgisi sonsuzdur; 2 Kulu İsraile mülk verene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 — ausente —
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 Bütün canlılara yiyecek verene, 2 |iSevgisi sonsuzdur;
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Şükredin Göklerin Tanrısı'na, 2 |iSevgisi sonsuzdur.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.