Jó 29
Türkçe (BB31) vs ARA
1 Eyüp yine anlatmaya başladı:
1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 ‹‹Keşke geçen aylar geri gelseydi, 2 Tanrının beni kolladığı,
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 Kandilinin başımın üstünde parladığı, 2 Işığıyla karanlıkta yürüdüğüm günler,
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 Keşke olgunluk günlerim geri gelseydi, 2 Tanrının çadırımı dostça koruduğu,
4 como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Her Şeye Gücü Yetenin henüz benimle olduğu, 2 Çocuklarımın çevremde bulunduğu,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos, em redor de mim;
6 Yollarımın sütle yıkandığı, 2 Yanımdaki kayanın zeytinyağı akıttığı günler!
6 quando eu lavava os pés em leite, e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 ‹‹Kent kapısına gidip 2 Kürsümü meydana koyduğumda,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça me era dado sentar-me,
8 Gençler beni görüp gizlenir, 2 Yaşlılar kalkıp ayakta dururlardı;
8 os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Önderler konuşmaktan çekinir, 2 Elleriyle ağızlarını kaparlardı;
9 os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Soyluların sesi kesilir, 2 Dilleri damaklarına yapışırdı.
10 a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.
11 Beni duyan kutlar, 2 Beni gören överdi;
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Çünkü yardım isteyen yoksulu, 2 Desteği olmayan öksüzü kurtarırdım.
12 porque eu livrava os pobres que clamavam e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Ölmekte olanın hayır duasını alır, 2 Dul kadının yüreğini sevinçten coştururdum.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Doğruluğu giysi gibi giyindim, 2 Adalet kaftanım ve sarığımdı sanki.
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
15 Körlere göz, 2 Topallara ayaktım.
15 Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
16 Yoksullara babalık eder, 2 Garibin davasını üstlenirdim.
16 Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Haksızın çenesini kırar, 2 Avını dişlerinin arasından kapardım.
17 Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 ‹‹ ‹Son soluğumu yuvamda vereceğim› diye düşünüyordum, 2 ‹Günlerim kum taneleri kadar çok.
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Köküm sulara erişecek, 2 Çiy geceyi dallarımda geçirecek.
19 A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 Aldığım övgüler tazelenecek, 2 Elimdeki yay yenilenecek.›
20 a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 ‹‹İnsanlar beni saygıyla dinler, 2 Öğüdümü sessizce beklerlerdi.
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Ben konuştuktan sonra onlar konuşmazdı, 2 Sözlerim üzerlerine damlardı.
22 Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Yağmuru beklercesine beni bekler, 2 Son yağmurları içercesine sözlerimi içerlerdi.
23 Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
24 Kendilerine gülümsediğimde gözlerine inanmazlardı, 2 Güler yüzlülüğüm onlara cesaret verirdi.
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Onların yolunu ben seçer, başlarında dururdum, 2 Askerlerinin ortasında kral gibi otururdum, 2 Yaslıları avutan biri gibiydim.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe e habitava como rei entre as suas tropas, como quem consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.