1 Tessalonicenses 3
Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon (AZGNT) vs NVI
1 Ndoꞌ juu xjen na tandiquindëë na nnanꞌquiintyichen nꞌö́n na iscuꞌhanꞌ na ntsaquijntyꞌiá ntꞌahoꞌ, sijntꞌa na ntjo nquii ja tsjoon Atenas.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 Joꞌ tꞌua tsꞌian nnon juu ntyjëëhë Timoteo na cja jon na mꞌanhoꞌ. Conduihin tsꞌan na itsꞌaa jon tsꞌian yo já na ityeꞌntjon jon nnon Tyoꞌtsꞌon na coninncyá jñꞌoon naya ntyja ꞌnaanꞌ Cristo ndëë nnꞌan. Tꞌua tsꞌian nnon jon na cja jon na mꞌanhoꞌ chaꞌ quitejndei jon ꞌoꞌ na ngaquentyichenhoꞌ quityquiiꞌ na vantyja nꞌonhoꞌ ta Jesús yo na nninncyaahanꞌ na tꞌman nꞌonhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌhanꞌ.
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Jntꞌá na nndaꞌ chaꞌ joo naviꞌ na coquenonhoꞌ na contyꞌe nnꞌanhoꞌ, tyiꞌntjiꞌ ntcüeꞌhoꞌ na vantyja nꞌonhoꞌ. Ee mangioyahoꞌ na joo naviꞌminꞌ na coquenön, coquenönhanꞌ xengꞌe ntꞌue tsꞌon jon.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Covañjoonꞌ nꞌonhoꞌ na viochen xjen na tomꞌán quiiꞌ ntꞌanhoꞌ, tonanꞌquindyíhoꞌ na mayuuꞌ ntquenön naviꞌ, ndoꞌ juu jñꞌoonꞌñeen jndë tiyuuꞌhanꞌ.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Mangꞌe na nndaꞌ, ngꞌe na tajñꞌoon jndyi ntyja ꞌnaanhoꞌ, xjen na tandiquindëë na ntsiquiintyichen tsꞌön, joꞌ jñön Timoteo na caquindyiaaꞌ jon na aa ninvaa na vantyja nꞌonhoꞌ Cristo. Ee tomꞌan ja na ncya na aa ndëë ntsꞌaahanꞌ na nquii yutyia jndë tyiiꞌ juu ngꞌee juu ꞌoꞌ, ndoꞌ xe na aa nndaꞌ, ntsꞌaahanꞌ na veꞌ jnꞌaan na toninncyá jñꞌoon ndëëhoꞌ.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Majoꞌ naneinhin, jndë tyjeeꞌ ntcüeꞌ juu Timoteo na tja jon na mꞌanhoꞌ, ndoꞌ na ya jndyi jñꞌoon na jndyoyꞌoon jon ntyja ꞌnaanhoꞌ. Ee tso jon na ninvaa na vantyja nꞌonhoꞌ Jesús ndoꞌ na conanꞌvengiohoꞌ jon. Mantyi tso jon na neinhoꞌ na covañjoonꞌ nꞌonhoꞌ já ndoꞌ na ninꞌquijntyꞌia nndaꞌhoꞌ já chaꞌxjen mantyi nquë́ ninꞌquitsaquijntyꞌiáhoꞌ.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 ꞌOꞌ ntyjë mangꞌe na nndaꞌ, joꞌ coyꞌö́n na tꞌman nꞌö́n ntyja ꞌnaanhoꞌ min na jndye nnon naviꞌ na coquenö́n, juu na vantyja nꞌonhoꞌ Cristo incyaahanꞌ na xoncüiiꞌ nꞌö́n.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Ngꞌe na contjotyenhoꞌ tyquiiꞌ na vantyja nꞌonhoꞌ ta Jesús, joꞌ chaꞌvijon na incyaahanꞌ na vantꞌö́ xcö́.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Xeꞌcüinon chaꞌxjen na ntyji na ninncya na ya Tyoꞌtsꞌon ntyja ꞌnaanhoꞌ, ngꞌe na nën jndyi tonnon jon.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Naxuee ndoꞌ natsjon, cotquen já na cotán vi naya nnon jon na nninncyaa jon na njntyꞌiá ntꞌáhoꞌ na ntejndeintyë́hoꞌ ncüii nnon na icanchenhanꞌhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ na vantyja nꞌonhoꞌ Jesús.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Nquii tyëëhë ta Tyoꞌtsꞌon yo ninꞌnquii ta Jesús na conduihin na ityeꞌntjon jon jaa, cotán ndëëhan na nquehan nnanꞌjndaꞌhan nato chaꞌ nndëë ntsaquijntyꞌiá nntꞌáhoꞌ.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Ncyaa ta Jesús na cüitꞌmanntyichen na veꞌngiohoꞌ ntyjehoꞌ na vantyja nꞌonhan jon ndoꞌ na vantjoꞌchen na quinanꞌxuanhoꞌhanꞌ, ndoꞌ mantyi yo tsoñꞌen nnꞌan. Nndaꞌ cotán chaꞌ nnanꞌveꞌngiohoꞌ nnꞌan chaꞌxjen na conanꞌvengiö́hoꞌ.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Ncyaa jon na quintjotyenhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ jon chaꞌ juu xjen ya na nndyo nndaꞌ jon yo tsoñꞌen nnꞌan na conduihan ñuan nquiiꞌ, minꞌncüii jnan tyiꞌnanꞌxuanhoꞌ na tonnon nquii tyëëhë ta Tyoꞌtsꞌon.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.