1 Tessalonicenses 1

Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon (AZGNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Maja Pablo matscüenön tsonvahin ndëë ꞌoꞌ na mꞌanhoꞌ tsjoon Tesalónica na conduihoꞌ tmaanꞌ nnꞌan na vantyja nꞌonhoꞌ Jesucristo. Juu Silvano yo Timoteo conanꞌjonhan na conduihanꞌ. Coninncyá tsꞌon nján ndëë ꞌoꞌ na conduihoꞌ cüentaaꞌ tyëëhë Tyoꞌtsꞌon yo nquii Jesús na conduihin na ityeꞌntjon jon jaa. Juu naya na conduihan yo ninꞌjuu na tajñuaanꞌ tsꞌonhin, cotán ndëëhan na cyꞌonhoꞌ cüenta joohanꞌ.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Tsoñꞌenhoꞌ, ꞌio ꞌio coninncyá na ya Tyoꞌtsꞌon ntyja ꞌnaanhoꞌ. Cotán nnon jon na quitejndei jon ꞌoꞌ.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Conanꞌtꞌmánꞌ Tyoꞌtsꞌon, nquii jon na conduihin Tyëëhë na ninnquiiꞌchen covañjoonꞌ nꞌö́n nchu vaa na cotyeꞌntjonhoꞌ nnon jon ngꞌe na covantyja nꞌonhoꞌ Jesús. Min tyiꞌcotsuuꞌ nꞌö́n na vengiohoꞌ jon na conanꞌchonhoꞌ quiiꞌ tsꞌian ꞌnaanꞌ jon, ndoꞌ ngꞌe na tꞌman qui nꞌonhoꞌhin min na coquenonhoꞌ naviꞌ, majoꞌ contjotyenhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ jon.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 ꞌOꞌ ntyjë na vantyja nꞌonhoꞌ nquii Jesús, mangiö́ na viꞌntyjii Tyoꞌtsꞌon ꞌoꞌ, ndoꞌ mantyi covityincyooꞌ jndyoyu na nquii jon jndë tji jon ꞌoꞌ na conduihoꞌ cüentaaꞌ jon.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Ee xjen na squë́ na mꞌanhoꞌ na toninncyá jñꞌoon naya ꞌnaanꞌ jon ndëëhoꞌ, chito ngꞌe jñꞌoon na tonanꞌnë́n, joꞌ na tantyja nꞌonhoꞌ. ꞌOꞌ tantyja nꞌonhoꞌ xengꞌe juu najndei na condui nquii Espíritu Santo. Juu jon sꞌaa tsꞌian na taaꞌ ya nꞌonhoꞌ na juu jñꞌoonꞌñeen, jñꞌoon na mayuuꞌhanꞌ. Totquenhoꞌ cüenta nchu vaa na tonanꞌxuán xjen na tomꞌán quiiꞌ ntꞌanhoꞌ chaꞌ quitejndeihanꞌhoꞌ.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Ndoꞌ min na tꞌman naviꞌ na toquenonhoꞌ na tontꞌa nnꞌanhoꞌ, majoꞌ ꞌoꞌ tyeꞌ na cotsamꞌanhoꞌ chaꞌxjen na cojntyꞌiahoꞌ na cotsamꞌán já, ndoꞌ mantyi yo ntyja ꞌnaanꞌ nquii ta Jesús. Ndoꞌ yo na tyincyaa Espíritu Santo na nein jndyihoꞌ, joꞌ na tyꞌonhoꞌ cüenta joo jñꞌoon na toninncyá.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Ndoꞌ na nndaꞌ, tondëë tsoñꞌen nnꞌan ndyuaa Macedonia yo ninꞌAcaya na vantyja nꞌonhan, conduihoꞌ ncüii na itsiꞌmanhanꞌ ndëë nanꞌñeen nchu vaa na quinanꞌjonhan yo Jesucristo.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Juu jñꞌoon ntyja ꞌnaanꞌ ta Jesús jnanhanꞌ na mꞌanhoꞌ, tëcyahanꞌ ndëë nnꞌan na mꞌan ndyuaahoꞌ, juu ndyuaa Macedonia, ndoꞌ mantyi ndëë nnꞌan ndyuaa Acaya, yo ninꞌnque nnꞌan na mꞌan xiꞌjndio. Naijon na cotsacontyꞌí, conanꞌnein nanꞌñeen ndë́ nchu vaa na vantyja nꞌonhoꞌ Cristo, min tyiꞌicanhanꞌ na quinanꞌnë́n ndëëhan ntyja ꞌnaanhoꞌ.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Ee nquehan conanꞌneinhan ndë́ ntyja ꞌnaanꞌ na tyꞌonhoꞌ cüenta já xjen na squë́ na mꞌanhoꞌ. Conduehan ntyja ꞌnaanꞌ nchu vaa navejndyee na tonanꞌtꞌmaanꞌhoꞌ ꞌnan na tonanꞌya nnꞌan na chito Tyoꞌtsꞌonhanꞌ. Majoꞌ ntcüeꞌ nꞌonhoꞌ ntyja ꞌnaanhanꞌ chaꞌ ntyeꞌntjonhoꞌ nnon nquii Tyoꞌtsꞌon na vandoꞌ na conduihin na mayuuꞌ.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Ndoꞌ na covendooꞌhoꞌ na nndyo ntcüeꞌ jnda jon na nnan juu quiñoonꞌndue, manquii Jesús na tyincyaa Tyoꞌtsꞌon na tandoꞌ xco jon jndë na tueꞌ jon. Manquiintyi jon na ntsiquindyaa jon jaa quiiꞌ naviꞌ tꞌman juu xjen ya na ngüentyja na ntꞌuiiviꞌ Tyoꞌtsꞌon nnꞌan ntyja ꞌnaanꞌ jnanhan.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.