Lucas 9

Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 — ausente —
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 Nĩ ârî drẽ, nĩ trõ ngá ãzâ kô ãní bê ậcı̣́ ꞌdĩ tõrẽ lâ ꞌá. Tã âꞌdâ-âꞌdâ lâ rĩꞌá õzõ nõô rî tí, ngá tíbê ꞌbã ꞌbá õzõ pı̣̃drı̣́gú, ngá nyãnyã, jõráã ítá ꞌbã kâ, lãfâ rĩzó ngá nyãlé rî ꞌbá yí kâtí rî, nĩ trõ ãní bê kô.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Õzõ nĩ ãâcâ trá ạ̃ꞌdı̣́-drı̣̃ ꞌá rî, ꞌbã-lı̣́pı̣̂ õlậgû ãnî rĩlí yí bê nĩngá rî, nĩ rî gólâ bê cãlé bũúũ kậyı̣̂ gólâ ãnî drí ꞌẽzó ꞌbạ̃drı̣̃ mvá ꞌdĩ âyélé ꞌẽzó nĩlí sı̣́sı̣́ ꞌálâ rî sĩ.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Õzõ õjílã õlậgû ãnî kô rĩlí yí bê rî, nĩ lậvũ ãnîngá sı̣́sı̣́ ꞌálâ. Nĩ yâ tạ̃pı̣́lı̣́ndrı̣́ ꞌbạ̃drı̣̃ ꞌdî kâ ãnî pá ágálé ꞌásĩ. Nĩ ꞌê ꞌdĩî tã âꞌdâ ró kĩ, õjílã ꞌdî ꞌbá yî gã Ôvârí trá dó.”
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 Gõꞌdá lãjóꞌbá gólĩyî mûdrı̣́-drı̣̃-lâ-ngâ-rı̣̃ ꞌdî ꞌbá yî drí ngãzó nĩlí ậcı̣́ ĩyíkâ ꞌá, nĩꞌá lậmú bê võ kpã bê nĩngá sĩ kôrô nĩngá ꞌbã õnyíkõ ꞌásĩ ndrĩ, õjílã lı̣̃fı̣́ îcí bê tã kũmũ Ôvârí kâ rî kâ tãsĩ, nĩzó ngá lãzé ꞌbá êdé bê.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 ꞌDĩî ꞌásĩ rî, tã Yésũ kâ nĩꞌá ꞌẽ bê lâ ꞌdĩ ꞌbá yî câ trá kúmú Ẽródẽ Ãnĩtípã rú. Ẽródẽ rî drı̣̃ lîjã trá lîjã-lîjã tã Yésũ kâ rî ꞌá, tãlâ õjílã ãzâ ꞌbá yî kĩ nĩ rî, Yésũ ãâꞌdô Yõwánĩ bãbãtízĩ ꞌẽ ꞌbá ró gólâ âfõ ꞌbá õdrã ꞌásĩ rî ĩꞌdî.
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Gõꞌdá ãzâ ꞌbá yî kĩ nĩ rî, Yésũ ãꞌdô tã ậngũ ꞌbá Ẽlíyã ĩꞌdî. Gõꞌdá õjílã ãzâ ꞌbá yî kĩ nĩ rî, Yésũ ãꞌdô kpá tã ậngũ ꞌbá ãzâ ꞌbá yî ngĩî rî ĩꞌdî.
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Ẽródẽ ı̣̂sũ tã trá ãkpã yí ꞌá kĩ nĩ rî, “Ãgô nõ âꞌdó Yõwánĩ ĩꞌdî kô, tãlâ mâ rî gógó rî fû Yõwánĩ trá drı̣̃ lâ gãlé vólé ạ̃kû ró. Ãgô nõ âꞌdô ꞌbãꞌá gõꞌdá kó ãꞌdî ĩꞌdî yã? Má lẽ drẽ gólâ rî lı̣̃fı̣́ ndrẽlé.”
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Gõꞌdá lãjóꞌbá Yésũ kâ ꞌdĩ ꞌbá yî õtírĩ ĩyî âgõô ậcı̣́ ĩyíkâ tõlé rî tã lâ âtálé Yésũ drí rî, Yésũ yî drí ngãzó nĩlí ꞌbạ̃drı̣̃ mvá ãzâ fínyáwá rĩꞌá zı̣̃lâ Bẽtãsédã rî ꞌálâ lôvólé lâŋõ õjílã õꞌbí kâ ꞌásĩ.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Gõꞌdá õꞌbí ꞌdĩ ꞌbá yî ꞌdê ĩyî kpá té zãâ gólĩyî vó. Yésũ drí kpá tã-drı̣̃ lẽzó ngá lãzé ꞌbá îngázó ngá lãzé ꞌásĩ, gólĩyî lı̣̃fı̣́ îcílí tã kũmũ Ôvârí kâ rî kâ tãsĩ.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Gõꞌdá lạ̃njạ́túlı̣́ bê rî, lãjóꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî ânĩ ĩyî trá gólâ ngálâ tã âtálé drílâ kĩ nĩ rî, “Ní jô õjílã ꞌdî ꞌbá yî vólé, õnĩ ró ĩyî võ ndãlé ĩyî drí ậꞌdú kõzó ꞌá lâ, kpá ngá ndãlé ĩyî drí nyãlé, tãlâ jó yûꞌdạ́wạ́ võ nô ꞌá nõngá gólĩyî drí.”
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Gólâ kĩ nĩ rî lãjóꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí rî, gólĩyî rî gógó õfẽ nyãsá õjílã ꞌdî ꞌbá yî drí nyãlé. Gõꞌdá lãjóꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî kĩ nĩ rî gólâ drí rî, “Mã âꞌdô nyãsá gĩꞌá õjílã ãmbá nõ ꞌbá yî drí yã? Îcá kô, ãmâ cé rĩꞌá ãmbãtã bê njı̣̂, ı̣̃ꞌbı̣̂ cé rı̣̃.
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 Ãgô ꞌdĩ ꞌbá yî trá gạ̃rạ̃ lậvũlı̣́ kútũ-njı̣̂ drı̣̃ı̣̂ sĩ.”
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Gõꞌdá õꞌbí ãmbá ꞌdĩ ꞌbá yî rî ĩyî bê ndrĩ vũdrı̣́ rî,
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Yésũ drí gõzó ãwô-ĩtí ꞌẽlé Ôvârí drí ngá nyãnyã drílĩyî ꞌẽꞌá nyãlâ ꞌdĩ tãsĩ. Gólâ drí gõzó ãmbãtã ı̣̃ꞌbı̣̂ bê ꞌdĩ trõlé ꞌâ lâ ûpı̣̃lı̣́ dãdã ĩtí, fẽlé õꞌbí ãmbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí. Lãjóꞌbá gólâkâ rî drí ãmbãtã lânjízó õjílã õꞌbí ꞌdĩ ꞌbá yî drí.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Õꞌbí ãmbá ꞌdĩ ꞌbá yî ndrĩ drí ãmbãtã nyãzó îcálé ĩyî ꞌá dũûdû. Ạ̃mbúkũ lâ drí lâkízó ûꞌdúzó lâ ívõ ꞌásĩ dũûdû mûdrı̣́-drı̣̃-lâ-ngâ-rı̣̃.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Kậyı̣̂ ãzâ sĩ, Yésũ rĩꞌá rãtáã ꞌẽꞌá Ôvârí drí. Lãjóꞌbá gólâkâ ꞌdĩ ꞌbá yî kpá rĩꞌá ãnyî gólâ bê. Gólâ ndẽ rãtáã bê rî, gólâ drí ngãzó lãjóꞌbá íyíkâ ꞌdĩ ꞌbá yî îjílí. Gólâ kĩ nĩ rî gólĩyî drí rî, “Õjílã õꞌbí ãmbá rĩ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî tã ı̣̂sũ-ı̣̂sũ gólĩyíkâ ámâ tãsĩ rî ĩyíkâ ángô tí yã?”
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Lãjóꞌbá gólâkâ ꞌdĩ ꞌbá yî kĩ nĩ rî gólâ drí rî, “Tã ı̣̂sũ-ı̣̂sũ õꞌbí ꞌdĩ ꞌbá yí kâ rî kĩ nĩ rî, ní ãâꞌdô Yõwánĩ bãbãtízĩ ꞌẽ ꞌbá ró rî ĩꞌdî. Gõꞌdá ãzâ ꞌbá yî kĩ ĩyíkâ, ní ãâꞌdô Ẽlíyã âgõ ꞌbá ûrú lésĩ rî ĩꞌdî. Gõꞌdá ãzâ ꞌbá yî kĩ ĩyíkâ, ní ãâꞌdô tã ậngũ ꞌbá ãzâ ꞌbá yî ngĩî âgõ ꞌbá ûrú lésĩ rî ĩꞌdî.”
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Yésũ drí kpá lãjóꞌbá íyíkâ ꞌdĩ ꞌbá yî îjízó, “Gõꞌdá ãnî rî gógó rî, nĩ ı̣̂sũ ãníkâ bê rî, mâ ãꞌdî ĩꞌdî yã?” Pétẽrõ drí gõzó tã âtálé kĩ nĩ rî, “Nî ꞌdíyî pã ꞌbá gólâ Ôvârí drí âjólé rî ĩꞌdî.”
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Yésũ drí gõzó tã âtálé lãjóꞌbá íyíkâ ꞌdĩ ꞌbá yî drí kĩ nĩ rî, “Ãwô, ꞌdĩî tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ꞌî. Gõꞌdá nĩ âꞌdâ drẽ õjílã ãzâ ꞌbá yî drí kô.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Mâ Ôvârí drí âjólé ûrú lésĩ rî ĩꞌdî, má âꞌdô lâŋõ ûsúꞌá rõô sı̣́sı̣́-lésĩ rî ꞌbá yî gõꞌdá drı̣̃-ꞌbá ạ́ngı̣́ Yúdạ̃ yí kâ rî ꞌbá yí bê gõꞌdá kpá lãꞌbí îmbá ꞌbá rî ꞌbá yí bê rî drı̣́gạ́ sĩ. Gõꞌdá drílĩyî ámâ fũzó, gõꞌdá kậyı̣̂ nâ rî sĩ, má âꞌdô lîdríꞌá õdrã ꞌásĩ.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Yésũ drí kpá tã âtázó kĩ nĩ rî, “Ngbãângbânõ tã gólâ má drí ꞌẽꞌá âtálé õjílã drí ndrĩ nô rî, õzõ õjílã ãzâ õlẽ trá ꞌdẽlé má vó rî, gólâ ı̣̃ı̣̂sũ tã kô íyî ífífí tãsĩ, gólâ õrî njãâ drãlé tã ámákâ ꞌẽrẽ ꞌá.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Õzõ õjílã ãzâ õfẽ íyî ífífí õdrã drí tã ámákâ rî ꞌá kô rî, gõꞌdá gólâ ãꞌdô ũrı̣̃ ró rî, gólâ âꞌdô ꞌbãꞌá cú ĩtí võ ãkó má ngálâ. Õzõ õjílã ãzâ õꞌê ũrı̣̃ kô õdrã drí tã ámákâ tãsĩ rî, gólâ âꞌdô ꞌbãꞌá cú võ bê má ngálâ ûrú ꞌálâ.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Âꞌdô âꞌdóꞌá ángô tí õzõ õjílã ãꞌdô cú ngá-drı̣̃ ãmbá ãngó nõ ꞌá nõ bê ndrĩ rî, gõꞌdá õzõ gólâ ı̣̃ı̣̂vı̣̃ lạ́tı̣̂ lédrẽ-lédrẽ ạ̃dũkũ ãkó rî kâ trá rî yã?
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Nĩ ârî drẽ, õzõ õjílã ãzâ drı̣̃ lâ õôkî ôkî ámâ zı̣̃lı̣́ õjílã íyíkâ ró ngã ꞌbô rû-lẽ-ãzí ró yã rî, õzõ má õtírĩ âgõô kpá óꞌdí mbârâkã Ôvârí drí âfẽlé má drí rî bê mãlãyíkã ámákâ rî ꞌbá yí bê rî, ámâ drı̣̃ âꞌdô ôkíꞌá kpá ôkî gólâ rî zı̣̃lı̣́ má ngálâ.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Ãnî, má âtâ ĩꞌdî ãnî drí nõ ãnî ꞌdĩ ꞌbá yî lãfálé sĩ, nĩ drãá drẽ kô, Ôvârí âꞌdô ꞌẽꞌá âꞌdálâ ãnî drí dódó ãnî drí nı̣̃zó lâ kĩ, mâ rĩꞌá gólâ tíbê gólâ drí âjólé rî ĩꞌdî.”
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 Gõꞌdá kậyı̣̂ njı̣̂-drı̣̃-lâ-nâ lậvũ bê tã Yésũ drí âtálé ꞌdĩ vólé drı̣̃ lâ ꞌásĩ rî, drílâ gõzó mbãlé únı̣́ drı̣̃ ꞌálâ rãtáã ꞌẽlé. Pétẽrõ, Yõwánĩ, Yãkóbã drílĩyî gólâ rî âjízó.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Gólâ drí rĩrĩ rãtáã ꞌẽlé rî ꞌá rî, lı̣̃fı̣́ lâ drí rû ôjázó gõꞌdá ngĩî kạ̃ꞌdậ-kạ̃ꞌdậ, ítá gólâ rú rî drí gõzó rĩꞌá lậgúlı̣́, õzõ mõgbárá drí lậgúrı̣̃ kâtí.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 — ausente —
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 — ausente —
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Pétẽrõ yî íyî ãzí-ãzí yí bê trá ĩyî lîndĩꞌá ậꞌdú bê. Gõꞌdá gólĩyî õtírĩ lı̣̃fı̣́ njı̣̃ı̣̂ ậꞌdú ꞌásĩ rî, gõꞌdá ndrê ĩyî gbõ Yésũ ĩꞌdî ĩyî lạ̃gạ́tı̣́ rúmvạ́ bê ꞌdó lậgû-lậgû ró zãâ ãgô rı̣̃ ꞌdî ꞌbá yí bê yí lạ̃gạ́tı̣́.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Gõꞌdá ãgô rı̣̃ ꞌdî ꞌbá yî drí Yésũ rî âyézó ĩyîngá nĩzó. Pétẽrõ drí tã âtázó Yésũ drí kĩ nĩ rî, “Lı̣̃fı̣́ îcí ꞌbá, rĩꞌá tã tãndí ꞌî ãmâ drí âꞌdózó ãní bê nõngá. Ngbãângbânõ rî, mã gâ gũgũ nâ, ãlô rî ní drí, ãlô rî Músạ̃ drí, gõꞌdá ãlô rî Ẽlíyã drí.” Tákõ Pétẽrõ rî íyíkâ nõ ꞌdó tã tãkó âtálé ĩꞌdî.
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Pétẽrõ drẽ rĩꞌá tã âtáꞌá yí sı̣́lı̣́ sĩ nõtí nõ rî, mbãrãsãsã drí gólĩyî lîmózó kpạ̃ạ́kũ, gólĩyî gõꞌdá trá ũrı̣̃ ró.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Drílĩyî gõzó õjílã ãzâ gbórókõ lâ ârílí mbãrãsãsã ꞌdî ꞌá rĩꞌá úlı̣́ âtáꞌá kĩ nĩ rî, “Nõô rî ámâ mvá gólâ má drí lẽlé rõô rî ĩꞌdî.”
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Gõꞌdá ꞌdĩî rî vólé drı̣̃ lâ ꞌásĩ rî, gólĩyî ndrê ĩyî võ bê tãndí ró rî, ndrê ĩyî Yésũ gõꞌdá élêwálâ. Gõꞌdá lãjóꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî drí rĩzó ꞌdó njũrũ, âtá ĩyî tã kô õjílã ãzâ drí tã gólĩyî drí ndrẽlé ꞌdĩ tãsĩ, té Yésũ drí gõzó zãlô ûrú ꞌálâ.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Gõꞌdá cı̣̃ı̣́nó ãzâ rî sĩ rî, drílĩyî gõzó ârílí kúnı̣́ drı̣̃ lésĩ, gõꞌdá õꞌbí ãmbá drí rû êꞌbézó gbãâ dîrî Yésũ rú sĩ.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 Õjílã ãlô õꞌbí ꞌdĩ ꞌbá yî lãfálé sĩ, drílâ trẽzó ûrû lạ̃zı̣́ bê Yésũ drí kĩ, “Lı̣̃fı̣́ îcí ꞌbá, ní ânĩ ámâ mvá nõ ndrẽlé, gólâ cé ĩꞌdî má drí ãlô nõ.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Líndrí õnjí rĩ ꞌbá Sãtánã rî rõlé rî, rî trá mvá ꞌdĩ vũlı̣́ vũdrı̣́ trẽtrẽ bê ûrû. Líndrí õnjí ꞌdĩ rî mvá ꞌdĩ âsélé ãmósá bê kạ̃trũ íyî tı̣̂ ꞌásĩ, gólâ rî ꞌẽlé kậyı̣̂ vósĩ cé. Fãfã lâ drí rĩzó rû ndẽlé.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Má lôꞌbã rúꞌbạ́ trá lãjóꞌbá áníkâ ꞌdĩ ꞌbá yî drí, ãâtâ ró ĩyî tã, líndrí õnjí ꞌdĩ ãâyê ró gólâ rî, gõꞌdá gólĩyî îcá kô.”
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Yésũ kĩ nĩ rî, “Ãnî õjílã nô ꞌbá yî, nĩ lẽé tã Ôvârí ꞌá kô yã? Má âꞌdô rĩꞌá zãâ ãní bê ạ̃dũkũ lâ cãlé bũúũ ángô tú yã? Ní âjî ánî mvá ꞌdĩ má ngáá nõlé.”
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Gõꞌdá mvá ꞌdĩ õtírĩ kpá ângá ânĩlí gólâ ngálâ rî, líndrí õnjí ꞌdĩ drí âsézó lâ, drílâ rĩzó lẽlé. Yésũ drí gõzó tã âtálé líndrí õnjí ꞌdĩ drí mvá ꞌdĩ âyézó, drílâ ꞌbãzó tãndí ró. Drílâ mvá ꞌdĩ trõzó âjílí átá lâ ngálâ.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Õjílã ndrê trá ndrĩ, Ôvârí fẽ fãfã trá Yésũ drí. Kậyı̣̂ nã ꞌbá yî sĩ rî, õjílã ꞌbạ̃drı̣̃ nã kâ rî trá ꞌdó úlı̣́ âtálé gólâ rî tãsĩ.
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 “Nĩ ârî úlı̣́ má drí ꞌẽꞌá âtálâ ãnî drí nõ tãndí ró, tã má drí ꞌẽꞌá âtálâ ãnî drí rî ĩꞌdî nõ. Mâ gólâ Ôvârí drí âjólé ûrú lésĩ rî, áâꞌdô bí ꞌẽꞌá ámâ drı̣́-bã fẽlé õjílã drí fũlı̣́.”
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Lãjóꞌbá gólâkâ ꞌdĩ ꞌbá yî nı̣̃ı̣́ ĩyî úlı̣́ gólâ drí âtálé ꞌdĩ ífí lâ kô, tãlâ Ôvârí lôgâ tã ífí lâ nĩ gólĩyî drí. Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, gólĩyî kpá ũrı̣̃ ró Yésũ rî îjílí tã ífí lâ âꞌdálé ĩyî drí.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Gõꞌdá lãjóꞌbá gólâkâ rî ꞌbá yî ngâ ĩyî trá ndrĩ tã ôkî-ôkî bê ĩyî lãfálé ꞌásĩ ãꞌdî ĩꞌdî ãmbá ró gạ̃rạ̃ ĩyî drı̣̃ı̣̂ sĩ yã.
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 Gólâ nı̣̃ tã ı̣̂sũ-ı̣̂sũ gólĩyíkâ ꞌdĩ trá téké. Gõꞌdá drílâ gõzó mvá fínyáwá ãzâ âtrõlé ꞌbãlé âdrélé ĩyî lạ̃gạ́tı̣́ ĩtí.
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 Gõꞌdá drílâ tã âtázó nõtí gólĩyî drí, “Õzõ õjílã ãzâ õlẽ ꞌdĩyímvá fínyáwá trá rî, õjílã rî ꞌdĩ lẽ mâ ĩꞌdî. Õzõ õjílã ãzâ õlẽ mâ trá rî, gólâ lẽ ꞌdî Ôvârí gólâ ámâ âjó ꞌbá rî ĩꞌdî. Nĩ ndrê drẽ, õzõ óõꞌbã kpálé mvá fínyáwá nõ ĩꞌdî ãnî drı̣̃ı̣̂ ãmbá ró rî, nĩ ı̣̂ꞌbũ rû kpá gólâ drí. Nĩ ndrê trá, tã ı̣̂sũ-ı̣̂sũ Ôvârí kâ ꞌá rî, íyíkâ cé rĩlí õjílã ãzí pãlé ĩꞌdî. Ãnî tã ârí ꞌbá ámákâ rî ꞌbá yî, tãlâ ãꞌdô ꞌî ãnî drí rĩzó rû cẽlé ꞌbãzó õjílã ạ́ngı̣́ ró yã?”
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, Yõwánĩ drí tã âtázó kĩ nĩ rî, “Lı̣̃fı̣́ îcí ꞌbá, mã ndrê ãgô ãzâ trá rĩꞌá líndrí õnjí lôfõꞌá õjílã ꞌásĩ. Gólâ rî trá ngá nyãlé ánî rú sĩ tã líndrí õnjí lôfõ-lôfõ kâ ꞌdĩ ꞌá, mã rî trá gólâ rî îkílí tã ꞌdî ꞌbá yî ꞌẽrẽ lâ ꞌásĩ, tãlâ gólâ âꞌdó ãmâ lãfálé sĩ kô.”
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Gõꞌdá Yésũ kĩ nĩ rî gólĩyî drí rî, “Nĩ âyê gólâ, tãlâ gólâ ꞌé tã ꞌdî kô õzõ ạ̃jú-ꞌbá-ãzí kâtí.”
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Gõꞌdá Yésũ õtírĩ kậyı̣̂ yí drí ꞌẽzó gõlé ûrú ꞌálâ rî ndrẽê ãnyî ãnyî âcáꞌá rî, gólâ ômbê íyî fĩî trá íyî êdézó nĩlí drãlé Yẽrõsãlémã ꞌálâ. Gólâ âyê ꞌbạ̃drı̣̃ gólâ Gãlĩláyã kâ ꞌdĩ trá, drílâ fĩzó ꞌbạ̃drı̣̃ Sãmárĩyã lé ꞌbá kâ rî ꞌá.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Drílâ íyî ândrâ âtízó sı̣́sı̣́, tãlâ gólĩyî õrî ró ĩyî bê njãâ íyî âcâ-âcâ tẽlé. Tã gólâ drí âtílí ꞌdĩ rî câ trá bũúũ ꞌbạ̃drı̣̃ mvá ãzâ gólâ õjílã Sãmárĩyã lé ꞌbá yî drí rĩzó kpá ꞌá lâ rî ꞌá.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Õjílã ꞌdî ꞌbá yî lẽé ĩyî tã gólâkâ ꞌdĩ tã-drı̣̃ lâ kô, tãlâ gólĩyî nı̣̃ trá kĩ nĩ rî, gólâ ꞌê trá nĩlí Yẽrõsãlémã ꞌálâ, ꞌbạ̃drı̣̃ ĩyî ạ̃jú-ꞌbá-ãzí yí kâ rî ꞌálâ.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Gõꞌdá Yõwánĩ yî ậdrúpı̣̃ lâ Yãkóbã bê ârî ĩyî tã ꞌdî bê rî, gólĩyî âtâ ĩyî tã trá Yésũ drí kĩ nĩ rî, “Ãmâ lı̣́pı̣̂, ní lẽ tã-drı̣̃ ãmâ drí Ôvârí rî îjízó ãâjô ró bê lạ̃sı̣́ õjílã ꞌdî ꞌbá yî zãlé vólé.”
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Gólâ âtâ tã trá, tã ı̣̂sũ gólĩyíkâ ꞌdĩ ãâyê ró ĩyî.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, zãâ drílĩyî nĩzó ꞌbạ̃drı̣̃ mvá ãzâ ngĩî lâ ꞌá.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Gõꞌdá gólĩyî drí rĩrĩ nĩlí lạ́tı̣̂ ꞌásĩ rî ꞌá, gólĩyî ûsû ãgô ãzâ trá. Ãgô ꞌdĩ âtâ trá Yésũ drí kĩ nĩ rî, “Má lẽ trá ánî vó bẽlé zãâ võ ãmbá nõ ꞌásĩ bạ̃dı̣̃ võ ní drí rĩzó lậmúlı̣́ rî ꞌásĩ õzõ tã ârí ꞌbá áníkâ kâtí.”
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Gõꞌdá gólâ lôgõ tã ꞌdî drı̣̃ lâ trá úlı̣́ mãnĩgõ sĩ kĩ, “Õbá cú ꞌbú íyíkâ bê ậꞌdú kõzó ꞌá lâ, gõꞌdá ãríwá kpá cú jó íyíkâ bê ậꞌdú kõzó. Gõꞌdá mâ gólâ âjólé trá ûrú lésĩ nõ rî, mâ cú ĩtí ꞌbã ãkó rĩzó lôvólé ꞌá lâ ámâ ífífí kâ.”
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Kậyı̣̂ ãzâ sĩ, drílâ kpá ãgô ãzâ îjízó ãânĩ ró bê, yí õrî ró lı̣̃fı̣́ lâ îcílí. Ãgô ꞌdĩ lôgõ tã trá gólâ drí kĩ nĩ rî, “Má lẽ fí trá nĩlí rî, mâ drẽ rĩꞌá tãkõ ámâ átá rî ãrãkã tẽlé ꞌbãlé ꞌbú ꞌá zãlô.”
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Gõꞌdá Yésũ kĩ, “Ní âyê õjílã gólĩyî tã lẽ ꞌbá ĩyî pı̣̃pı̣̂sı̣́lı̣́ ꞌá kô rî âꞌdô ĩyî ãvõ ꞌbãꞌá trá. Má lẽ ní drí ânĩzó ãmá bê ãndrõ nô õjílã ậzı̣́lı̣́ ânĩlí ꞌbãlé Ôvârí rî mvá ró.”
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Gõꞌdá ãgô ãzâ âtâ tã kpá trá kĩ nĩ rî, “Ãwô, má lẽ trá ãmâ drí nĩzó ní bê, ní âyê drẽ mâ, má nĩꞌá zãlô tã lâ ı̣̂ꞌbı̣̃lı̣́ ámâ átá bê.”
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Gólâ âtâ úlı̣́ mãnĩgõ kpá trá drílâ kĩ nĩ rî, “Õzõ õjílã ãzâ õndẽ lôsĩ íyíkâ ꞌbãlé rî kô drílâ rĩzó gõlé vólé ꞌbã ꞌálâ tã lâ sĩ, lôsĩ ámákâ rî âyézó rî, õjílã ꞌdî âꞌdó õjílã ámákâ lôsĩ ámákâ ꞌẽ ꞌbá rî ĩꞌdî kô.”
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.