Hebreus 3
Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ (ATGNT) vs NVI
1 Irarighọ, inyọghuo-mhẹ ni Ẹshinẹgba ọ zẹ ni e khi ẹgbọ ni e pfuasẹ eyọli, a sa ingme oyi iJesu ni awa lui aghiusomhi na kẹẹ, ali Ọga ọyi ekpodalo ugamhi nya.
1 Portanto, santos irmãos, participantes do chamado celestial, fixem os seus pensamentos em Jesus, apóstolo e sumo sacerdote que confessamos.
2 Eri ọ ri igẹsikia deba Ẹshinẹgba, ni ọ zẹ ọli ọ ke gbe akanya eyọli, ẹzẹzẹ abi iMosisi ọni ọọ ga ọ li ri igẹsikia gbe akanya elemhi Owa oyi Ẹshinẹgba.
2 Ele foi fiel àquele que o havia constituído, assim como Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 A she mẹ khi iJesu ọ mhuẹ imuẹloe ni o fu dọsẹ oyi iMosisi, ẹzẹzẹ abi atsọna ọ liẹ mhọli imuẹloe ni o fu dọsẹ owa ni ọ tọ.
3 Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.
4 A kie kpẹ lẹsẹ khi ọgbọ ọọ tọ owa kpa, Ẹshinẹgba ọ ma emhikpa.
4 Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
5 IMosisi ọ khi ọgbọ igẹsikia elemhi Owa oyi Ẹshinẹgba abi ọni ọọ ga. Akanya ni ọ gbe o khi ọtsẹlẹ oyi igẹsikia oyi emini a ya ngme ogbe na akọ.
5 Moisés foi fiel como servo em toda a casa de Deus, dando testemunho do que haveria de ser dito no futuro,
6 Ama iKirisiti ọ khi Omi Ẹshinẹgba ni ọ mhẹsẹ ẹ shi Owa ugamhi oyọli. Owa oyọli awa khi ini awa da kie mu igbedu ali irudushi oyawa ni awa regbenga mhuẹ ne.
6 mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.
7 Irarighọ, abi Ayẹmhẹ-nọ-pfuasẹ ọ ngme, ni ọọ,
7 Assim, como diz o Espírito Santo: "Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 a khi zese udu-a,
8 não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
9 ikhi obini ita ẹ e la
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de, durante quarenta anos, terem visto o que eu fiz.
10 Lọli o zẹ ni elemhi e rọ bi mhẹ
10 Por isso fiquei irado contra aquela geração e disse: Os seus corações estão sempre se desviando, e eles não reconheceram os meus caminhos.
11 Irarighọ, mhi rọ ri
11 Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso".
12 Inyọghuo, a mu egbe ẹ ini ọngẹ ẹ ọ khi mhọli udu umha-miesuọ, ni ọ ya lase odẹ oyi Ẹshinẹgba ni ọ la ọ le.
12 Cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha coração perverso e incrédulo, que se afaste do Deus vivo.
13 Ochoghọ a ke ye egbe ẹ ude, itobọ khi, “Amo.” Oni ẹghẹghẹ o kie la ọ, ni a rọ ọ mu pfi, ini udimhi ni olamhẹ ọọ di ọgbọ o khi ri ọngẹ ẹ zese udu-a.
13 Pelo contrário, encorajem-se uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama "hoje", de modo que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado,
14 Eni e kuma iKirisiti ọ awa khi ini awa lolo mu igbedu ni awa rọte ekẹ mhọli mhuẹ ya ramhi ukpẹsẹ.
14 pois passamos a ser participantes de Cristo, desde que, de fato, nos apeguemos até o fim à confiança que tivemos no princípio.
15 Abi Ebe-no-pfuasẹ o ngme.
15 Por isso é que se diz: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como na rebelião".
16 Eghuo e khi eni ẹgbọ ni e suọ uruli oyi Ẹshinẹgba ni e riẹlẹ umha suọ esọ deba li? Ọa khi eni iMosisi ọ rọte ekẹ iJipiti rue lasele?
16 Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?
17 Eghuo ọ biselemhi deba ikpe egbhuẹva? Ọa khi eni e lamhẹ, ni e ghuloa shi ọdagbe ifufu?
17 Contra quem Deus esteve irado durante quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Eghuo Ẹshinẹgba ọ shi ẹmuẹ deba khi ẹa ya tigbe lo iyẹmhẹa, ọa khi eni ẹa suọ esọ na li?
18 E a quem jurou que nunca haveriam de entrar no seu descanso? Não foi àqueles que foram desobedientes?
19 Irarighọ, awa mẹ khi itobọ umha-miesuọ oyẹwẹ ẹa rọ dobẹ lo.
19 Vemos, assim, que foi por causa da incredulidade que não puderam entrar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.