João 15

Kasulatan to Magboboot (ATDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nigkagi si Hisus to pananglitan din kuwo to mgo hibatoon din, “Koddi ka malogot no lawa to bunal to ubas woy ka Amoy ku ka Talag-uyamu.
1 “Ayu i ai an anababatun, naatu Tamai i masaw Matuwan.
2 Ogpanamporon din ka sugpang ku no kono ogbogas woy ogpugpugan din ka tibo no mgo sugpang no ogpamogas su oyow ogmaawang woy ogkatimulan pad to bogas dan.”
2 Ayu famufamu ro’oro’on men ebiw gewas boro na’afuw nisaroun, naatu ro’oro’on ebiw gewas boro famufamu natobubunei saise ro’o’ro’on moumurihika niw naya.
3 “Sikaniu naan,” kagi ni Hisus, “maawang on ka kaniu no goinawa pinabayo to impanganad ku kaniu.
3 Kwa i marasika kwaigewasin sawar, anayabin ayu turamaim ao kwanowar sawar.
4 Palinggalat kow dini to koddi woy sikoddi songo ogpalinggalat a dio to kaniu. Ko ogkaawo ka sugpang dio to lawa to bunal, konad on ogbogas su nakaawoy on ka sugpang dio to lawa rin. Ogkounawa ian kaniu. Ko kono kow ogpalinggalat dini to koddi, songo kono ogpamogas ka pogtuu now.”
4 Wanawana’umaim kwanitubonen kwanama, naatu ayu kwa wanawanamaim anitubonen anama. Famen akisin men karam taiyuwin niw ro’on nayai, baise i boro ai naiwan nituw. Ef ta’imon kwa ayu wanawanau kwanitubonen boro ro’oro’o moumurihika kwanaya.
5 “Sikoddi ka lawa to bunal to ubas woy sikaniu ka mgo sugpang. Kaniu no ogpalinggalat dini to koddi woy songo ogpalinggalat a dio to kaniu, ogpakapamogas kow to marasig su ko wara a dio to kaniu, waro ogkohimu now.
5 “Ayu i ai, naatu kwa i ai famefamen, o yait ayu wanawana’umaim inabituwabon naatu ayu o wanawananamaim anabituwabon, i boro ro’oro’o moumurihika naya; anayabin, o akis men karam boro inasinaf namatar.
6 Sikan no otow no kono ogpalinggalat dii to koddi, ogkounawa sikandin to sugpang no ogtamporon dio to lawa rin no ogkagangow on. Oglimuron ka mgo nagangu no sugpang woy ogsilaban on soini.
6 O yait ta ayu airit men tanibitubonen na’at, i boun ai famefamen hituw batabat kekerer na’atube, nati boro hina’o’on wairaf wan hinaroura’aten hinikubaren hina’arat.
7 Ko ogpalinggalat kow dii to koddi woy oggongonan now ka koddi no kinagian, ogpakapamuyu kow to agad nokoy woy ogkatinawo now no ogbogayan kow to Magboboot.
7 O yait ayu wanawana’umaim inabitubonen naatu ayu au tur o wanawanamaim nabitubonen na’at, o a kok abistan isan kufefefeyan o boro anit.
8 Ko layun kow ogpamogas, ogkasayo ka Amoy ku pinabayo to dakol ka bogas now no ogkatokod to hibatoon ku sikaniu.”
8 Kwa ro’oro’o moumurihika kwanaya’ay kwa boro taiyuw kwana’inani, kwa i ayu au bai’ufununayah naatu Tamai ana gewasin boro sabuw kwani’obaiyih.
9 “Ogkounawa to goinawa to Amoy ku koddi ka koddi no goinawa kaniu. Ungod kow og-ugpo to maroyow oyow kono kow ogkaawo kai to taliwaro to pusung ku.
9 Tamai ebiyabuwu na’atube; kwa abiyabuwi. Au yabowamaim kwanitubonen kwanama.
10 Ko ogtumanon now ka mgo insugu ku, ogpalinggalat kow to goinawa ku. Ogkounawa ian koddi,” kagi ni Hisus, “no songo pigtuman ku ka igsugu to Amoy ku koddi no omunaan nigpalinggalat ka goinawa rin dii to koddi.
10 Kwa ayu ou’obaiyunen tur kwanabobosiyasiyar na’at, boro ayu au yabowamaim kwanitubonen kwanama, boun ayu Tamai ana’obaiyunen tur abosiyasiyar naatu i ana yabowamaim aitubonen ama’am na’atube.
11 Sikan ka nangnangonon ku kaniu oyow duon igkarago now no unawa to igkarago ku woy oyow oghogot woy malogot ka igkarago now.
11 “Ayu a tur aowen kwanowar sawar saise au yasisir kwa wanawanamaim nama, naatu kwa mar etei yasisiramaim kwanama.
12 Soini ka igsugu ku kaniu, dakola now ka goinawa now to mgo duma now no unawa ka goinawa ku kaniu.
12 Ayu au obaiyunen tur i iti. Turanah bairi kwaniyabowbonen, ayu kwa abiyabuwi na’atube.
13 Ka dakol lagboy so goinawa to songo otow dio to mgo duma rin, sikan ian ka ogpakatobus to kamatayon dan.
13 Yait ta ana ofonah isah namomorob na’at, nati ebi’obaiy i ana yabow ra’at kwanekwan.
14 Nò, sikaniu ka duma ku ko ogtumanon now ka mgo igsugu ku kaniu.”
14 Ayu obaiyunen tur abistan sinaf isan ou’uwi, i kwanasisinaf na’at, kwa i ayu au ofonah.
15 Kagi pa ni Hisus kuwo to mgo hibatoon din, “Kona ad on oghingaran kaniu to suguonon ku su waro mataga ka mgo suguonon to oghimuon to igbuyag din. Oghingaranan ku sikaniu to mgo amigu ku,” kagi ni Hisus, “su nignangonan kow on to tibo no innangon to Amoy ku koddi.
15 Ayu boro men kafa’imo kwa isa akir anarouw ana’af, anayabin akir orot i men so’ob ana orot ukwarin abistan esisinaf. Nati efanin ayu kwa isa au ofonah arouw ao’o, anayabin ayu Tamai biyanane tur abistanawat anonowar etei’imak a tur aowen kwanowar sawar.
16 Konon sikaniu ka nig-alam koddi. Koddi ian ka nig-alam kaniu woy nigsugu kud sikaniu oyow ogpokohimu kow to maroyow no bogas to pogtuu now no kono ogkaawo Ian oyow ogbogayan kow to ogbuyuon now dio to Amoy ku ko ogsampit kow to ngaran ku.
16 Kwa men ayu kwarubinu, ayu kwa arubini naatu atarbaiyuni kwanatit kwanan kwaniw ro’oro moumurihika kwanaya–nati ro’o’ro’on boro men hinamun. Naatu abistan isan ayu wabu’umaim kwafefefeyan Tamai boro nit.
17 Soini ka igsugu ku kaniu to dakola now ka goinawa now to mgo duma now.”
17 Iti i ayu ou’obaiyunen tur. Turanah bairi kwaniyabowbonen.
18 “Agad ko nasundug kow kai to kalibutan to mgo otow no waro pad nigtuu, sumsumana now no sikoddi ian ka nokohun-a no nasundug.
18 “Kwa sabuw hinabifutuwi na’at, kwa kwanaso’ob nati ayu wan ifutuwu’ubo kwa uf ifutuw.
19 Ko waro kow pad nigtuu, dakol dod so goinawa ran kaniu to songo wa kow nigtuu su unawa kow kandan. Di nig-alam kud on sikaniu no kono kow on no unawa kandan su nigtuu kow on man. Sikan ian no nasundug kow to mgo waro nigtuu.
19 Kwa tafaram nowan kwanama’am na’at, tafaram boro niyabuwi nowan na’atube kwanamatar kwanama, kwa i men iti tafaram nowan, baise kwa tafaramane arubini abotaiti kwatit. Nati isan tafaram kwa ebifutuwi.
20 Sumsumana now ka kagi ku kaniu to, ‘Kono no labow ka katondanan to suguanon to ogsugu kandin.’ Ko ogkabaybayaran ad to mgo otow no waro nigtuu, songo ogkabaybayaran kow nikandan. Ko ogtumanon dan ka koddi no innangon kandan, songo ogtumanon dan ka kaniu no ignangon.
20 Iti tur kwa isa ao’o i a notamaim nama. ‘Orot ana bowayan i men ra’at ana orot ukwarin natabirimih.’ Kwa hinarabi hinabi’a’afiyi na’at, ayu auman hirabu tibi’afiyu. Ayu au bai’obaiyen hinabobosiyasiyar na’at, kwa auman boro hinabosiyasiyari.
21 Ka soini tibo, oghimuon dan dio to kaniu tongod to nigtuu kow koddi su waro nigtokod to hontow ka nigsugu koddi.
21 Ayu wabu isan, kwa isa boro iti na’atube hinamatar. anayabin i men hiso’ob yait ayu iyunu ana.
22 Waro porom nakasalo sikandan to waro nigtuu koddi ko wara a moghondini woy nig-anad ku sikandan. Di to nignangonan kud on, kuntoon, konad on ogpakabalibad sikandan to duon salo dan.
22 Ayu men atan biyah atatit naatu tur gewasin men atao hitanonowar na’at, kakafin isan boro men ubar hitabaimih; baise boun boro men hai kakafin isan hinifufuwenamih.
23 Ka otow no nasundug koddi, songo nasundug ka Amoy ku.
23 Yait ayu ebifutuwu Tamai auman i ebifutuw.
24 Waro dan porom makasalo koddi ko waro dan kitaa ka pighimu ku no koin-inuan no waro nohimu to duma no otow, agad hontow otawa. Di kuntoon nakakita sikandan to nighimu ku no nasundug a woy ka Amoy ku.
24 Ayu wanawanahimaim asisinaf men yait ta sisinaf na’atube asinafumih, imih i boro men kakafin hitasinaf. Baise boun ina’inan hi’itah, naatu ayu Tamai airi’ika hikwahiri.
25 Dokad di nakatood soini su oyow ogkatuman ka nasulat to Tahan no Kasulatan ran bahin koddi. Kagi, ‘Nasundug a agad waro nighimu ku kandan.’ ”
25 Baise iti mamatar, i abistanawat hai ofafaramaim hi’o hikikirum i na iturobe, Anayabin en ayu hifutuwu.
26 “Di ogpohondion ku pad ka Talagbulig kaniu no ogligkat dio to longod to Amoy ku. Kandin ka Gimukud to Magboboot no ko ogpokouma on, ogpasabut kaniu to malogot. Kandin ka ogtitigus kaniu no nigtuu bahin koddi.”
26 “Ayu boro Baibaisayan aniyafar nan, nati i turobe ana Anun Kakafiyin, i boro Tamai biyanane niyafar nan kwa biya natit, naatu ayu isou boro nao rerereb.
27 “Agad sikaniu,” kagi ni Hisus, “songo ogtitigus kow on to mgo otow bahin koddi su nigduma kow koddi ligkat pad to kabinunsuran taman to kuntoon.”
27 naatu kwa auman boro ayu isou kwana’orerereb, anayabin no aneika kwa ayu bairit tama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.