Hebreus 1

Kasulatan to Magboboot (ATDNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dongan, nigkagian to Magboboot ka kaap-apuan ta no ian ka mgo Hudiu. No ka mgo talagnangon to kinagian din ka impakagi rin kandan. Di ka batasan din to igpohitaga rin kandan to kinagian din, nigloinloin.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Di kuntoon to soini no mohurian no allow, ka Anak din ka impohitaga kanta to kinagian to Magboboot. Ka soini no Anak din ka nigpohimu to Magboboot to soini no kalibutan, no si Hisus dod ka nig-alam din woy nigbootan din to oyow ian on tagtuun to tibo.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Ka tibo no karoyawan to Magboboot, duon to Anak din, no ogsosokod lagboy ka goinawa ran. Oggongonan to Anak din ka kalibutan woy ka langit su ligkat to kabogbogan to kagi rin. Ko nigpakimatoy to lawa rin oyow ogkaawo on ka mgo salo ta oyow ogmalinis on ka goinawa ta, nig-uli dio to langit no nigpinpinnuu on dio to kawanan to Magboboot no ian mabogbog.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Sikan ian to nohimu on ka Anak din no mamabogbog to mgo diwata no suguanon din woy nigbogayan to Magboboot sikandin to ngaran no dakoldakol to mgo ngaran dan.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Nataga ki to soini su ka kagi to Magboboot ki Hisus, waro mog-unawa to kagi rin to mgo diwata rin. Ian su duon impasulat din dongan to kagi rin to Anak din. Kagi rin to,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 No ko ogkatuman on ka allow to Magboboot no magaan din on igpohondini ka panganoy no Anak din kai to soini no kalibutan, duon dangob no kagi rin tongod to Anak din to,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Di tongod to mgo diwata to Magboboot, soini ro atag ka kagi rin. Kagi to sulat to,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Di tongod to Anak din, soini atag ka innangon to Magboboot. Kagi,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Indakoli nu to goinawa nu ka maroyow di og-usigan nu to goinawa nu ka maroot. Sikan ian to, sikanak no ian Magboboot woy Magboboot nu, nig-indanan ku sikoykow oyow ogkabogayan ka to dakol no igkarago nu no ogdakoldakol to sikan no igkarago no igkabogoy to mgo duma nu.”
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Duon dod dangob no kinagian to Magboboot to Anak din. Kagi,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Ogkaawo doka tibo no nighimu nud, di sikoykow, waro katamanan nu. Tibo no nighimu nud, ogkabuyag on no ogkounawa to manggad no ogkamolu do.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Ian su ogkoongkoran nud on ka tibo, unawa to tahan no manggad no songo ogkoongkoran no ogkaliwanan on to iam. Di sikoykow atag, kono ka ogkahalin no waro katamanan nu.”
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Di agad kon-u, waro nangoni to Magboboot ka agad hondoi no diwata no suguanon din to,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Nokoy naan ka mgo diwata no suguanon din? Ka lawa ran, ogkoiling to mgo gimukud no kono ogkakitaan. Di talagbulig sikandan to Magboboot no ogsuguon din dio to sikan no mgo otow no ogtuu on kandin to oyow ogkapangabangan on to mgo salo dan.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.