Mateus 8

Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesuq gi, bùm htoq mai gyó lo é hkûn, byù moq mó gi, Yhâng htâng châng bum akô nghut ri.
1 Jesu oyaw wanane re nan ana veya’amaim, sabuw rou’ay gagamin na’in hi’ufunun bairi hin.
2 Haú hkûn, manggâm dap é byù rayuq gi, Yhâng é hí má, lé mù, hkyihput htuq luî, "Yhumsîng ê, Nàng dóng é nghut le gi, ngo lé Nàng wó lhoq sân-yúng byi râ nghut lhê." ga taî ri.
2 Naatu orot ta biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim sun yowen eo, “Regah inakokok na’at basit biyou iniwa’an nigewasin.”
3 Yesuq gi, loq lhâm kat mù, haú yuq lé ê záng luî, "Ngò dóng lhê, sân-yúng aq hkoi." ga taî kat ri. Haú hkûn jáng, haú yuq é manggâm gi, ge byuq bê nghut ri.
3 Jesu uman ru’atayan orot biyan butubun eo, “Ayu akokok, biya igewasin.” Mar ta’imonamo orot biyan kokom etei hihururuw hire orot biyan igewasin.
4 Haú hkûn, Yesuq gi, "Nàng, shí hkyô ó lé le hkâtaî kyo. Nghut kôlhang, náng é gungdu lé, hkyangjong hpô chyáng ló tûn shit mù, yhangmoq é matú saksé dut sháng gaq, Mosheq taî tô é eq rajung za, hkungga ló nhông byi aq." ga haú yuq lé taî kat ri.
4 Naatu Jesu orot iu, “Men orot babin ta ana tur inaowenamih, baise mutufor kwen firis biya enutitiy naatu Moses ana obaiyunen tur eo na’atube, sibor inayai sabuw etei matahimaim hina’itin o biya igewasin.”
5 Yesuq, Kaperna-um wà má wang e ló le, Romaq gyezau hpó rayuq gi, Yhâng chyáng lé jé mù,
5 Nati ana veya’amaim Jesu na Capernaum titit, basit Roman baiyowayan hai orot ukwarin na baibais isan Jesu ifefeyan.
6 "Yhumsîng ê, ngá é dui-nhâng zoshâng gi, gùngjum shi é htoq agó, yhûm má gyaí no jamjaû leq tô ri." ga garúm lé dung ri.
6 “Regah, ayu au bowayan orot ta i sawow, an uman himorob, baremaim inu’in, misir isan men karam, biyan ebababan kwanekwan.”
7 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Ngò, lé lhoq gê byi râ." ga taî kat ri.
7 Basit Jesu eo, “Boro anan a orot aniyawas.”
8 Gyezau hpó haû, Yhang lé dum tû taî é gi, "Yhumsîng ê, Nàng, ngá é laishîn-htâng má, lé nang râ lháng ngò má a gingdán. Nàng, dang rahkun za taî kat laq; haú hkûn, ngá é dui-nhâng zoshâng ge ló râ nghut lhê.
8 Baiyowayan orot ukwarin Jesu iya’afut eo, “Regah ayu men orot gewasu boro inan au bar wanawanan inarun, baise turawat kuo au bowayan orot eyawas.
9 Hkâsu mù gâ le, ngò le ahkáng ayá wó é zau rayuq é a-ô mâ é zau nghut lhê; ngá é a-ô má le gyezô pé nyi lhê; rayuq lé, 'Ê aq!' nghu le, yhang e ló lhê; góyuq lé, 'Lò aq!' nghu le, yhang lo lhê; ngá jûn lé le, 'Shî kut aq!' nghu le, yhang kut lhê." gâ ri.
9 Anayabin ayu i roubabaruwen ana fair biyau’umaim ema’am, naatu baiyowayah etei ayu bab’umaim tema’am, imih baiyowayan orot ta isan anao, ‘Ni’imaim kwen,’ i boro nan, naatu orot ta isan anao, ‘Iti imaim kuna,’ i boro nan, naatu au bowayan orot ta isan anao, iti kusinaf, i boro nasinaf, imih turawat kuo au orot boro nayawas.”
10 Yesuq gi, dang haú lé wó gyo jáng, maú byuq luî, Yhâng htâng cháng bang lé, "Ngò, nungmoq lé teng za taí kôlé, Israelaq amyû má lháng, shî í lumjíng é sû lé, Ngò, rayuq lé le a myàng wú é nghut lhê.
10 Jesu iti tur nonowar ifofofor men kafaita, naatu sabuw hi’ufunun bairi hinan tatabir isah eo, “Anababatun a tur ao’owen, Israel wanawanan men kafa’imo orot ta ana baitumatum gagamin iti na’atube bitumatum atita’urimih.
11 Ngò, nungmoq lé taí kôlé, buihtoq buiwàng hkyam mâ é byu pé myo myo gi, mauhkûng mingdán má, Abraham, Isak, Yakup pé eq rahá, zoshuq poî mó má myang zùng kó râ nghut lhê.
11 A tur ao’owen, sabuw moumurih boro veya yeninane naatu veya ra’iyinane hinan mar ana aiwobomaim hina run, gem sisibinamaim hai efan hinabow Abraham, Isaac, naatu Jacob bairi hiniyasisir.
12 Nghut kôlhang, mingdán haú má wàng âng é bang kúm gi, shinggan mauchut hkaû shut dú pyâm é hui luî, haú jowò má ngaubyi ngaù nhap eq zuì kyik kyik shoq hpuzô nyi bùm bekô râ nghut lhê." ga taî ri.
12 Baise sabuw iyab mar ana aiwobomaim hitarur i boro maramaim hinabow hinarauw hinare gugumin wanawanan hinarun. Nati’imaim hinama hinarerey wah hinanib kakikak hiniwa’an.”
13 Hau htâng, Yesuq gi, gyezau lé, "Ló aq hkoi! Nàng lumjíng é eq rajung za, dut râ nghut lhê." ga taî ri. Haú-u má yhang, haû dui-nhâng zoshâng gi, ge byuq bê nghut ri.
13 Imaibo Jesu baiyowayan orot ukwarin iu, “Aubar kwen, naatu abisa kubitumatum i boro namatar.” Naatu nati ana veya’amaim akir wairafin bar sawow inu’in yawas.
14 Yesuq gi, Petruq é yhûm má jé wang e é hkûn, Petruq é yhâng-aumó gyai yhang no leq tô é lé, ê myang ri.
14 Naatu Jesu na Peter ana bar titit, Peter rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in itin.
15 Yesuq gi, yhâng é loq má ê záng kat é hkûn, Petruq yhâng-aumó gi, nòhpyo ge byuq mù, toq luî, Yhang lé wó gaí tso gaí huq bê nghut ri.
15 Basit Jesu babin uman baib ana veya’amaim, ana sawow i en misir bay bogaigiwas.
16 Myinhtâng mauchut lô jáng, nat gang wang júng nyi é bang myo myo lé, Yhâng chyáng shuî lé lo akô. Yhang gi, agè ashop é nat gâng pé lé dâng èq hkat htoq pyám mù, nòhpyo huî é bang banshoq lé lhoq gê byî ri.
16 Birabirab sabuw wagabur kouh hiyen hima’am hibow hina Jesu biyan hitit, naatu awanawat eaf eo wagabur hibihir hititit, naatu sabuw afa hisawow hibow hinan auman etei iyawasih.
17 Haû gi,
17 Sawar iti himamatar i dinab orot Isaiah eo kikirum na iturobe,
18 Yesuq gi, Yhâng é lhînghkyuq má byù moq mó zup míng nyi é lé myàng jáng, Yhâng é chángzô pé lé, nhông hé hpoq shut gû dap ê sháng gâ ri.
18 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiruru’ay Jesu itih, basit ana bai’ufununayah iuwih eo, “Kwabobuna tarabon harew kukuf rewan rounane.”
19 Haú hkûn, tarâ sará rayuq gi, lé lô mù, "Sará ê, ngò gi, Nàng hká e le hká cháng râ nghut lhê." ga Yhang lé lé taî ri.
19 Naatu ofafar bai’obaiyenayan orot ta na Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan, ayu o menamaim kwenan ayu boro imaim airit tanan.”
20 Haû jáng, Yesuq gi, "Wamhkuî pé gi, hkyûng wó akô; nghoq pé le, nghoqsut wó akô. Nghut kôlhang, haû Byu Yhangzo gi, u nghê jowò lháng a wó nghut ri." ga lhom taî kat ri.
20 Jesu iya’afut eo, “Sigarafor i hai batar tema’am, naatu mamu hai batar tema’am imaim ti’inu’in, baise Orot Natun inure in biyan tubaiwa’an isan aurin efan en.”
21 Haú hkûn, chángzo rayuq gi, "Yhumsîng ê, ngá wa lé ló yhûm pyám râ ahkáng hí byi shilaq." ga taî kat ri.
21 Bai’ufununayah orot tabo na Jesu isan eo, “Regah karam wan itihamiyu atan tamai momorob atayai’ibo atan ati’uf nuni airit tanan?”
22 Nghut kôlhang, Yesuq gi, "Shî bê bang gi, shî bê bang yhangchang yhûm lhum kó sháng gaq, nàng gi, Ngá htâng cháng aq." ga dum taû taî ri.
22 Baise Jesu iya’afut eo, “Ayu kwi’ufnunu tan, iyab himomorob taiyuwih boro hinaya’ih.”
23 Hau htâng, Yesuq lhaî hkaû má wàng mù, Yhâng é chángzô pé le, Yhâng htâng châng wàng bekô nghut ri.
23 Naatu Jesu wa isra’at ana bai’ufununayah hiyen bairi hiboy hirabon.
24 Haú hkûn, nhông má byodan-htik laidun mó lò mù, wuìlhêng pé gi, lhaî má bat ûm lò bê nghut ri. Nghut kôlhang, Yesuq gi, yhup myhî tô ri.
24 Naniyan meyemeye yabat gagamin misir wan kikiy yen wa iwanasum. Baise Jesu wa uranane nuhin bur inu’in ufu’ufut.
25 Chángzô pé gi, Yhâng chyáng jé ê mù, Yhang lé nhaû pun luî, "Yhumsîng ê, hkyi yù laq ô! Nga-nhúng myup ló nyi ri." ga taî akô.
25 Bai’ufununayah hina Jesu hibunibun hio, “Regah, iniyawasi, wa iu’unun kafa’imo tana morob.”
26 Yhang gi, "Lumjíng myit shaû é bang ê! Haî mù, haû-í gyuq bum akô lhú?" ga taî kat ri. Hau htâng, Yhang gi, toq luî, laidun eq wuìlhêng pé lé tân kat jáng, banshoq zîm byuq bê nghut ri.
26 Jesu iyafutih eo, “Kwa aisim kwabirubir? A not men nakabom, ayu kwanitutumu boro men kwanamorobomih.” Imaibo misir kwarar yabat kotar eotanih mar ta’imon nuwarob eafuw.
27 Byù haú bang gi, maúhong byuq kômù, "Shí yuq gi, hkasû é byù lhà? Laì eq wuìlhêng pé lháng gi, Yhâng é dang lé gyo byî ri myhi-nhung!" ga luî, rayuq eq rayuq myî lhûm bum akô nghut ri.
27 Ana bai’ufununayah hifofor hio, “Iti orot i abi orot? Karam yabat naatu kotar boro fanan hinab hinanutanub.”
28 Yesuq gi, Gadara byu pê é mau hpoq má jé dap ló jáng, nat gang wang júng é byù í yuq gi, lupdùng mai htoq lé lo kômù, Yhang lé lé huî akô. Haú nhik gi, haú hkyô mai ó lháng a wám lai loshoq wuî é su nhik nghut akô.
28 Naatu hirabon hina harew kukuf rewan rounane tafaram wabin Gadara hititit ana veya, orot rou’ab marasika wagabur kouh hito hirun rah yanamaim hima’ama hitit, hai itinin i birubir naatu nati efanamaim men yait ta reremoramih, anayabin hibirubir orot rou’ab isah. Baise Jesu nati’imaim titit ana veya, hairi hina Jesu biyan hitit.
29 Yhangnhik gi, Yesuq lé, "Garaî Yhangzo ê, Nàng, ngamoq eq haî sêng lhê lhú? Ahkyíng a jé shimá, ngamoq lé zing-ri râ matú jé lé lo é nghut lhê lhú?" ga taî garû akô.
29 Hiwow hio, “God Natun, aki isai mi’itube inasinafumih kunan? Aki baimakiy initi’imih, bo aki ai baimakiy ana veya binatit.”
30 Haú mai a lûm wê é jowò má, waq rajùm mó gi, myì dû but zô nyi bum akô nghut ri.
30 Naatu nati’imaim for i men ef yok hima hi’u’ufar.
31 Nat gâng pé gi, Yesuq lé, "Nàng, ngamoq lé hkat htoq râ nghut jáng, hê waq pê chyáng wàng nhâng laq." ga dûng akô.
31 Imih wagabur Jesu hifefeyan hio, “Aki inanuni ana titit akokok iniyuni anan for wanawanah ana run.”
32 Yesuq gi, "Htoq ló keq!" ga taî kat ri. Haû mù, yhangmoq gi, htoq ló luî, waq pê chyáng wàng mù, waq haú jûm gi, gampyoq mai nhông hkaû shut din yán wang ló kôluî, wuì hkaû má myup shi byuq bekô nghut ri.
32 Jesu eo, “Kwatit kwan.” Hirouwatait hinunuw hin for wanawanah hirun, for himisir fan hinunuw hire hin harew kukuf yan hire hi’aa tomatom himorob.
33 Waq zúng bang gi, myuq hkaû shut hpang din wang ló kômù, dut laî lo é hkyô banshoq lé le, nat gang wang júng huí su nhik hkâsu dut é hkyô lé le, ló taî kyo akô nghut ri.
33 Orot nati for hima’uten hima’am himisir hibihir hin bar merar hitit, abisa’awat himamatar hai tur hi’owen naatu orot rou’ab isah abisa mamatar auman hai tur hi’owen.
34 Haû mù, rawa bang gi, Yesuq lé hui râ matú htoq lé lo bùm kômù, Yhang lé myàng jáng, yhangmoq é mau mai htoq ló byuq râ matú, chôm dûng tôngbán akô nghut ri.
34 Imaibo sabuw nati bar merar hima’am etei hitit hina Jesu bairi hitar naatu hi’i’itin ana veya hifefeyan hiu hai tafaram ihamiy tit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.