Lucas 1
Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI
1 Aróng wó dik é sû Htohpiluq ê, ngamoq chyáng dut laî lò bê hkyô pé lé, sâng-hi mai yhumsing myoq èq yhang, myang é bang eq, mungdang wùn waq é bang mai shap kyô gyó lô mù luî,
1 Are Theophilus,
2 byù myo myo gi, shikut luî kâ to bekô nghut ri.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 — ausente —
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 — ausente —
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Yuda mau má Herut hkohkâm up é u lé, Abiyaq hkyangjong hpúng má Zahkariq ga sû hkyangjong rayuq nyi ri. Yhang myi gi, Arun amyû mâ é, Elizabet ga sû nghut ri.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Haú nhik gi, Yhumsîng Garaî é jep é tarâ eq htûngtarâ banshoq lé, rago za cháng mù, Garai Gasâng é hí má dingmán é su nhik nghut akô.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Nghut kôlhang, Elizabet gi, baùdung dung sû nghut é yanmai, yháng nhâm gi, zo dù a dap kó. Yhangnhik gi, asak ipyat le ko bekô nghut ri.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Ahkuî, Zahkariq gi, dum lhing hkyuq lo é hkyangjong mû lé, yhâng é hpúng eq rahá, Garai Gasâng é hí má lé zui le,
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 haû Yhumsing é noqkuq yhûm ahkaû má namngón hkungga ê wang nyhé râ matú, hká yuq nghut râ lé hkyangjông pê é htûngli eq rajung za byù hkyîn shosé she wú é hkûn, yhâng chyáng âng ri.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Haû mù yhang namngón hkungga lé nyhê é u lé, shiwa byù banshoq gi, yhumpán má, kyûdûng nyi akô.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Haú hkûn, Yhumsîng Garaî é maumang lagyo gi, namngón jung nyhê é hkungga gyap é loqyo hkyam má, Zahkariq lé, lé yap shit ri.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Zahkariq gi, maumang lagyo haú lé myàng jáng, dan gyuq nyi ri.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Nghut kôlhang, maumang lagyo gi, "Zahkariq ê, hkâgyuq, náng é kyûdung dang lé Garai Gasang gyo byi bê. Haû mù luî, náng é yhumsîng myhí Elizabet gi, náng é matú yuqzo rayuq bau byi berâ nghut lhê; nàng gi, yhang lé Yohan nghû myhíng byi ra râ nghut lhê.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Yhang gi, náng é matú gabú hpo eq nguingón é hkyô dut berâ nghut lhê. Yhang lé baû lo é yanmai, byù myo myo le gabú lo bùm berâ nghut lhê.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Hkâsu mù gâ le, yhang gi, haû Yhumsîng Garaî é hí má ahko ahkáng wó mù luî, byù mó dut râ sû nghut lhê. Yhang gi, tsibyiq wing eq îhpe lé ge shuq râ sû a nghut; yhâng nû é unghkaû mai yhang, Chyoiyúng Woi-nyí èq byíng nyî râ sû nghut lhê.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 Yhang gi, Israelaq yhangzo yhangshû pé myo myo lé, Yhumsîng yhangmoq é Garai Gasâng chyáng lhing lò nhâng râ sû nghut lhê.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Îwâ pê é myit nhiklhum lé gi, zô wui shut, nyo é a gyo bang lé gi, dingmán bâng é hpaqchyî hkyô shut lhing lò nhâng luî, haû Yhumsîng jé lé râ matú hen tô é byù myû dut nhâng râ matú, Yohan gi, Eliyaq é woi-nyí wum-o wó é eq, Yhumsing é hí má e ló râ nghut lhê." ga luî, yhang lé taî ri.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Haú hkûn, Zahkariq gi, "Haú hkyô lé ngò hkâsu kut wó sé râ lhú? Ngò le mang byuq bê, ngâ é yhumsîng myhí le asak ipyat ko bê." ga luî, maumang lagyo lé tû taî ri.
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Maumang lagyo haû gi, "Ngò gi, Garai Gasang eq rahá nyi é sû Gabrielaq nghut lhê. Nang lé gabú danglù shî taî kyo aq ga luî, Yhang, ngo lé nhang kat é nghut lhê.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Ahkyíng jé jáng, ngá dang gi, gè gè dut lò râ nghut lhê. Dang shí pé lé nàng a lumjíng é yanmai, mû haû dut lo é buinyì jé shoq, nàng gi, nhut jit byuq râ nghut lhê." ga luî, yhang lé tû taî ri.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Haû u, shiwa byu pé gi, Zahkariq noqkuq yhûm ahkaû má haû-í myáng shoq lúng byuq é hkyô lé láng maú nyi akô.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Zahkariq dum htoq lo le, dang a wó nyo byuq mù shiwa byu pé lé loq lik za lik shit nyi ri. Haû mù luî, yhangmoq gi, noqkuq yhûm ahkaû má yhang myoqwup shing-rán rajung jung myàng ang bê lé, wú sê yu akô nghut ri.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Ahkuî, Zahkariq gi, hkyangjong jong âng é buinyì ngap jáng, yhûm shut dum taû ló byuq bê.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Hau htâng má, yhâng é yhumsîng myhí Elizabet gi, zogûng dut lò mù luî, hká le a htoq e za lhamó ngo hkyap yhúmhkaû má lúng byuq ri.
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 Haú hkûn, yhang gi, "Byu pê hí má ngò hui zô é hoq hpu hkyô lé, Garai Gasang gi, myàng byi luî, shî su dut nhang é dông mai huî sêng pyám byî é buinyì má, Yhang ge é hkyô lé, ngo lé tûn shit bê nghut ri." ga taî ri.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Ahkuî, Elizabet zogûng dut é lhamó hkyuq hkyap jé jáng, Garai Gasang gi, maumang lagyo Gabrielaq lé Galile mau, Nazaret wà má nyi é, zomyi gyíng rayuq chyáng nhang kat ri.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Zomyi hau é myìng gi, Mariq gâ ri; yhang gi, Dawiq amyû mâ é Yosep gá su èq dûng tô é zomyi nghut ri.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Maumang haû gi, Mariq chyáng jé jáng, "Mariq ê, nguingón nyî sháng gaq; Nàng, hkungsô wó nyi ri; Haû Yhumsîng Garai gi, nàng eq rahá nyi nyi ri ò!" ga taî ri.
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Mariq gi, dang haû lé gyo sing nán mù, shî su gâ é dang gi, haí jung gá naû é nghut lhê lhú ga luî, myit maú nyi ri.
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Haú hkûn, haû maumang lagyo gi, "Mariq ê, hkâgyuq, nàng gi, Garai Gasâng é hí má myoqdong wó bê nghut ri.
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Wú aq, nàng zogûng dut lò mù luî, yuqzo rayuq bau râ nghut lhê. Yhâng é myìng lé gi, 'Yesuq' nghû luî, nàng myhíng byi ra râ nghut lhê.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Yhang gi, hpung bô sû dut râ nghut mù, Myhang htáng htúm Su é Yhangzo gâ é hui râ nghut lhê. Yhumsîng Garai Gasang gi, yhang lé, yhâng é îchyí îwa Dawiq é hkohkâm tanghkuq lé, byi râ nghut mù luî,
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Yhang gi, Yakup yhûm lé hkâ-nhám le ru-up nyì râ nghut lhê. Yhâng é mingdán le htum nghu é joq râ a nghut." ga luî, yhang lé taî ri.
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Haú hkûn, Mariq gi, "Ngò gi, zomyi gyíng ru nghut ashî, haû gi, hkâsu wó dut râ lhú?" ga luî, maumang lagyo lé tû taî ri.
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Haû maumang lagyo gi, "Chyoiyúng Woi-nyí náng é ahtoq má jé lé mù, Myhang htáng htúm Su é wum-o a-tsam gi, nàng lé shum gum to byi luî, haû baû lò râ Chyoiyúng sû le gi, Garai Gasâng é Yhangzo ga kó râ nghut lhê.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Hau htoq agó, wú aq, náng é amyû suisho baùdung myhí Elizabet lháng, mang bê le yuqgè zo wun to bê. Ahkuî, zogûng dut é lhamó hkyuq hkyap wàng bê nghut ri.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang a wó kut é haî le a joq." ga luî, yhang lé tû taî ri.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Haú hkûn, Mariq gi, "Yhumsing é jùnmyhí ngò nghut nyi lhê; náng é dang eq rajung za ngá chyáng dut lò sháng gaq." ga tû taî ri. Hau htâng, maumang lagyo gi, yhâng chyáng mai ló byuq bê.
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Hau htâng hkâ-í a myáng má, Mariq gi, Yuda mau bum mau mâ é wà rawà shut hân hân e ló luî,
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Zahkariq é yhûm má wàng mù, Elizabet eq huî nyo lhûm ri.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 Mariq é danghtê lé Elizabet wó gyo jáng, yhâng é unghkaû mâ é zoshâng gi, byam chyû lo ri.
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 Elizabet le, Chyoiyúng Woi-nyí byíng to mù luî, Mariq lé htê mó èq taî é gi, "Myiwe banshoq má, nàng gi, hkungsô wó dik sû nghut ri. Náng é unghkaû mâ é zoshâng le hkungsô wó nyi ri ô!
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Ngá Yhumsing é yhângnu ngá chyáng jé lé é jeju gi, hai é yanmai nghut bê lhú?
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Wú aq, náng danghtê lé wó gyo kat jáng, ngá unghkaû mâ é zoshâng gi, gabú luî byam chyû nyi ri.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Haû Yhumsîng taî é dang gi, gè gè dik lò râ nghut lhê ga luî, lumjíng é myiwe gi, hkungsô wó nyì ri." gâ ri.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Haú hkûn, Mariq gi,
46 Mary eo,
47 ngá é woi-nyí le, Garai Gasang ngá é hkyi yù Sû má gabú nyi lhê.
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Ngò Yhâng é jùnmyhí myit nyhum nyi é lé, Yhang myàng byi bê nghut ri.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 hkâsu mù gâ le, Wum-o Bo Dik é Garai Gasang gi, ngo lé mauhpo mû mó kut byi bê nghut ri,
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Yhang lé gyuq hoq nyî bâng é ahtoq má, Yhang shogyo nhikmyîn é hkyô gi,
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Yhâng é wum-o bo é loq èq mauhpo mû mó pé lé tûn shit bê.
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Zaugun suwún wuî lé gi, zau zûng tanghkuq mai lhoq hkyô pyám mù,
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Zòmut hui bang lé gi, ge é zoshuq gyi shoq byi tso mù,
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 — ausente —
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 — ausente —
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Mariq gi, Elizabet chyáng lhamó sum hkyap kô nyì mù luî, yhûm shut dum taû lò byuq bê.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Hau htâng, Elizabet gi, zoshâng bau râ buinyì jé mù, yuqgè zo bau bê.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Yhang lé haû-í kô é jeju Yhumsîng tûn shit é hkyô lé, yhâng é yhumkyo buinùm wuì eq mung moq gumang wuì wó gyo kojáng, yhang eq rahá gabú nyi akô.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Ahkuî shit nyí jé jáng, yhangmoq gi, zoshâng haû lé ahpyo-kuq hpyit byi râ matú lé kôluî, yhâng wâ é myìng eq rajung za, Zahkariq ga myhíng byi râ dâ akô.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 Nghut kôlhang, yhâng nu gi, "A nghut, Yohan nghû sheq myhíng râ nghut lhê." ga tû taî ri.
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Yhangmoq gi, "Náng é amyû suisho má le, haû su gâ é myìng rayuq le a bo wú shi." ga luî, yhang lé taî akô.
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Haú hkûn, zoshâng haû lé hkâsu nghû myhíng nau lhê laq ga, yhâng wa lé loq lik lik shit mù myî akô.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Zahkariq gi, kâ jung longpá dûng yù mù, "Yhâng é myìng gi, Yohan nghut lhê." ga kâ shit ri. Haû mù, lhunglhâng bang gi, maú byuq bum akô.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Haú hkûn jáng, Zahkariq gi, nhut hkum bóng lô mù, dang wó nyô lui, Garai Gasang lé hkya-ôn nyi ri.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Haû su dut é hkyô lé, wó gyô é awui ayàm lhînghkyuq mâ é lhunglhâng bang gi, gyuq maú byuq bùm kômù, Yuda mau bum mau ramau gón taî pyo ló bum akô.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Wó gyô é lhunglhâng bang gi, haú hkyô lé yhumsing é i-myit unghkaû má kat to mù, "Zoshâng shî gi, hkâsu dut lò râ sû nghut lhê lhú?" ga myit wú nyi akô. Haî mù gâ le, haû Yhumsing é loq gi, yhang eq rahá nghut nyi é yanmai nghut ri.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Haú hkûn, zôshang é yhângwa Zahkariq gi, Chyoiyúng Woi-nyí byíng lô mù, myiqhtoi dang dong taî é gi,
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 "Haû Yhumsîng, Israelaq é Garai Gasang lé hkya-on sháng ô!
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Garai Gasang gi, Yhâng é dui-nhâng zoshâng, Dawiq é amyû mai nga-nhûng é matú
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 Shí hkyô gi, a-nham pyat mai yhâng é chyoiyúng myiqhtoî pê é nhut mai taî tô é eq rajung za nghut ri.
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 Haû hkyuî gi, nga-nhúng lé nga-nhûng é gye pê chyáng mai le, a nguì a naù bang banshoq é loq mai le, hkyi yù râ nghut lhê.
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Îwa Garai gi, nga-nhûng é îchyí îwa pé lé shogyo nhikmyin hkyô lé tûn shit râ matú, Yhang byî tô é chyoiyúng dangshikaq lé a tô-myhí nghut ri.
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 Haû gi, nga-nhûng é chyiké Abraham lé byi tô é danggidiq nghut lhê.
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 — ausente —
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 — ausente —
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Ngá zo ê, nàng gi, Yhumsing é hí má, e ló mù luî, Yhâng é hkyô lé hen lajang byi râ sû nghut é yanmai,
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Nàng gi, Garai Gasâng é byu pé lé, yhangmoq é yubak mara hkyut pyám byî é dong,
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Haî mù gâ le, Garai Gasâng é shogyo nhikmyin é yanmai, napsûn buì gi, mauhkûng mai nga-nhûng chyáng htoq lé lô râ nghut lhê.
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Yhang gi, mauchut hkaû eq shî wup hkaû má lúng to bang lé builoq su duqbó byi râ eq,
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Zoshâng haû gi, kô lò mù, woi-nyí wum-o bo lò luî, Israelaq byu pê chyáng htoq shit lo é buinyì jé shoq, yoso pé má nyi nyi ri.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.