João 3

Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nikodimu gâ é Hparishe rayuq nyi ri; yhang gi, Yudaq byu pê é byìn tú wapdoq má bo é sû nghut ri.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Yhang gi, myín lé, Yesuq chyáng lé mù, "Rabai ê, Nàng gi, Garai Gasâng chyáng mai lé é sará rayuq nghut é lé, ngamoq sê lhê. Hkâsu mù gâ le, Nàng kut shit é limik kumlhá pé gi, Garai Gasang a lom é nghut jáng, ó yuq le wó kut râ a nghut." ga taî ri.
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Ngò, nàng lé teng za taî kyo lé, ó yuq nghut kôle, dum hku é hui sû za a nghut le gi, Garai Gasâng é mingdán lé wó myâng râ a nghut." ga tû taî ri.
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Haû jáng, Nikodimu gi, "Ipyat kó bê é byù gi, dum hkû é hkâsu kut wó hui râ lhú? Înû é unghkaû má dum wàng mù, dum hku é hui râ gi, gè gè yhang wó dut râ a nghut!" ga taî ri.
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Haú hkûn, Yesuq gi, "Ngò, nàng lé teng za taî kyo lé, ó yuq nghut kôle, wuì eq Woi-nyí mai hku kat é hui sû za a nghut le gi, Garai Gasâng é mingdán má wó wâng râ a nghut.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Gungsho mai hku kat é gi, gungsho nghut ri; Woi-nyí mai hku kat é kúm gi, woi-nyí nghut ri.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 'Nungmoq gi, dum hku é hui râ lhê' nghû Ngò taî é dang lé, nàng hkâmaú nyî.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Haû, laì gi, yhang nau é shut ló lhê. Laì lò htê lé nàng wó gyo kôlhang, laì hkâmai lo é eq, hká shut ló é lé, nàng sé râ a nghut; haû Woi-nyí mai hku kat huî é sû, ó yuq nghut kôle, haû eq rajung za nghut lhê." ga tû taî ri.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Haú hkûn, Nikodimu gi, "Haû gi, hkâsu wó dut râ lhú?" ga myî ri.
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Yesuq tû taî é gi, "Nàng gi, Israelaq byu pê é sará rayuq nghut to luî nhîng, haú hkyô pé lé a sê gyo lhú?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Ngò, nang lé teng za taî kyo lé, ngamoq gi, ngamoq sê é hkyô lé taí mù, ngamoq myang wú bê lé saksé hkâm lhê; nghut kôlhang, nungmoq gi, ngamoq é saksé lé a hap yù kó nghut ri.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Ngò gi, nungmoq lé, mingkan eq sêng é hkyô lé taî kyô le lháng, a lumjíng kô é nghut le gi, mauhkûng mingdán eq sêng é hkyô lé taî kyô é nghut le gi, hkâsu kut wó lumjíng kó râ lhú?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Mauhkûng mingdán mai gyó lo é sû, haû Byu Yhangzo mai lai luî, mauhkûng mingdán má ó yuq lháng wó doq ló wú é a nghut.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Mosheq gi, yoso má lhangmuì lé tu shap tô é su, haû Byu Yhangzo le tu shap tô é hui ra râ nghut lhê.
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 Haû mù, haû Byu Yhangzo lé lumjíng é yuq hkangmó gi, ahtum abyuq é asak wó yû râ nghut lhê.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, mingkan lé gyai yhang chyitdap é yanmai, Yhang Zo lé lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, htên byoq é a huî e za, ahtum abyuq é asak wó yû sháng gaq ga, rayuq za é Yhâng é Zote lé byî pyám bê nghut ri.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, mingkan lé mara byi râ matú, Yhang Zo lé mingkan htoq má nhang kat é a nghut é za, Yhang é yanmai mingkan hkyi yu é hui râ matú sheq nhang kat é ru nghut lhê.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Yhang lé lumjíng é sû gi, mara byî é hui râ a nghut; nghut kôlhang, Yhang lé a lumjíng é sû kúm gi, Garai Gasâng é Yhangzo zote lé a lumjíng é sû nghut é yanmai, mara byî é huî to gù bê nghut ri.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Maubó gi, mingkan htoq má lé jé to bê; nghut kôlhang, byu pé kut é hkyô gi, agè ashop hkyô nghut é yanmai, yhangmoq gi, maubó lé chyit râ malaî, mauchut lé chyit akô nghut ri; haû gi, mara byî é hui râ hkyô yhang nghut ri.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Agè ashop hkyô kut é sû ó yuq nghut kôle, maubó lé a nguì nghut ri; haú yuq gi, yhang kut é hkyô lhoq byông htoq kat râ lé gyuq é yanmai, haû maubó shut lé lô râ a nghut.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Nghut kôlhang, haû tengmán hkyô dông asak dui é sû ó yuq le, yhumsîng kut é hkyô gi, Garai Gasang lom é hkyô lé, san za byu-myàng sháng gaq ga, haû maubó shut lé lo ri." gâ ri.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Hau htâng má, Yesuq gi, Yhâng é chángzô pé eq rahá, Yuda mau shut wang ló mù, haú má rayoq zo nyì luî, wui-myhup hkâm byî ri.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Haú u lé, Yohan gi, Salim nàm mâ é E-nun gâ é jowò má, wuì gyai myo joq é yanmai, wui-myhup hkám byî nyi ri; byu pé gi, abyit alan lé lò kômù, wui-myhup lé hkâm yu nyi bum akô nghut ri.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 (Haû gi, Yohan lé htóng a lhoq hkyó shî é hkun lhê é hkyô nghut ri.)
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Haú hkûn, Yohan é chángzô pé ra-am eq Yudaq byù rayuq gi, lhoq san lhoq yúng hking eq séng luî, dang htíng htîng lhûm bum akô nghut ri.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Hau htâng, yhangmoq gi, Yohan chyáng lé luî, "Rabai ê, Yodan làng hé hpoq shut nàng eq rahá nyì luî, nàng èq saksé hkám byî é Sû gi, ahkuî, wui-myhup hkám byî nyi é nghut mù, yuq hkangmó gi, Yhâng chyáng e bum akô nghut ri mhaî." ga, yhang lé taî akô.
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Haû eq séng luî, Yohan tû taî é gi, "Byù rayuq gi, mauhkûng mai byî é za a nghut jáng, haî le wó hap yù râ a nghut.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 'Ngò gi, Hkrisduq a nghut, Yhang é hí má nhang kat huî é sû za nghut lhê.' nghû, ngò taî é lé, nungmoq yhang saksé nghut bum akô.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Myisik wó é sû gi, lusik nghut ri. Lusik lé, láng yap tô é luzúm hpó gi, lusik é htê lé wó gyô é yanmai, gyai yhang gabú nyi ri. Haû sû é gabú hkyô gi, ngá é gabú hkyô nghut mù, ngò má byíng jup nyì bê nghut ri.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Yhang gi, kô jat lò ra râ nghut lhê; ngò gi, yom ló ra râ nghut lhê.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Ahtoq mai lé é Sû gi, lhunglhâng é ahtoq má nghut ri; myigùng htoq mâ é sû kúm gi, myigùng htoq eq sêng é nghut luî, myigùng htoq eq sêng é dông za taî ri; mauhkûng mai lé é Sû gi, lhunglháng é ahtoq má nghut ri.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Yhang gi, wó myâng wó gyô é hkyô lé, saksé hkám kôlhang, Yhang hkâm é saksé lé, ó yuq le a hap yù kó nghut ri.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Yhâng é saksé lé hap yu é sû kúm gi, haû Garai Gasang gi, tengmán sû nghut ri ga, saksé shit é sû nghut bê.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Garai Gasâng èq nhang kat é hui Sû gi, Garai Gasâng é mungdang lé taî ri; hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, haû Woi-nyí lé, laké a kat e za byî é yanmai nghut ri.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Haû Îwa gi, Zo lé chyitdap luî, jung hkangmó lé Yhâng é loq má ap byi bê nghut ri.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Haû Zo lé lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, ahtum abyuq é asak wó lhê; nghut kôlhang, haû Zo lé he-ngik pyâm é sû ó yuq nghut kôle, asak haû lé myàng râ a nghut; hkâsu mù gâ le, Garai Gasâng é nhikmo-yo hkyô gi, yhâng chyáng ru joq nyi ri." gâ ri.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.