Gênesis 15
Vaikala Noxou Lataua (ATA) vs NVI
1 Xe iliꞌi la sou IAUE muxali noxou Avalamu no anu loxo aipiepiena, la mulomusou IAUE muvikalanu aloxo ꞌo, “Avalamu, naꞌume mamu, xo eni xaliausine sou asaxilaꞌine no anu tuꞌutuꞌumaxu ane lexe uxali noxine, mo nini naxali itema tila manina.”
1 Depois dessas coisas o Senhor falou a Abrão numa visão: "Não tenha medo, Abrão! Eu sou o seu escudo; grande será a sua recompensa! "
2 Ioxe, Avalamu muavuti la mukolinu aloxo ꞌo, “IAUE Lataua noxilo, mii maꞌia ane nini nalosilo loxo alu e nelosilo no anu. Eni ulai la asoli io, apalaa ꞌalixe vile sou eni ualasilo ulai iliꞌi la ilemolemo ua. Eliaselu sie Temasukasi ane anu sou ulai xe eni asoli, la anu ualasou utelo no anu mimii noxilo.
2 Mas Abrão perguntou: "Ó Soberano Senhor, que me darás, se continuo sem filhos e o herdeiro do que possuo é Eliézer de Damasco? "
3 Nini naxalixaꞌa ta ꞌaliꞌalixeni mo ta xasixasilo uasi, mo ꞌalixe vile eni apalaanu sou lexe eni asoli la anu ualasou utelo no anu mimii noxilo uasi.”
3 E acrescentou: "Tu não me deste filho algum! Um servo da minha casa será o meu herdeiro! "
4 IAUE mukolinu Avalamu la muvikalanu aloxo ꞌo, “Eliaselu e uxoxoolu noxine sou napalupalusou ne, ulai iliꞌi la anu ualasou utelo no anu mimii noxine uasi, ꞌiline vile manina ualasou utelo no anu.”
4 Então o Senhor deu-lhe a seguinte resposta: "Seu herdeiro não será esse. Um filho gerado por você mesmo será o seu herdeiro".
5 Xe iliꞌi la sou IAUE munoꞌu anu Avalamu ne sou mulailixu no ale sou muvikalanu aloxo ꞌo, “Ieni utelai no loxotolo mo natovo lexe naitisiꞌa ta oto ꞌo ukalusi, xo ulai iliꞌi la ta ꞌiline mo ta xasixasine mo ta ꞌilusulusuneni ixali tavuꞌalo aloxo ne.”
5 Levando-o para fora da tenda, disse-lhe: "Olhe para o céu e conte as estrelas, se é que pode contá-las". E prosseguiu: "Assim será a sua descendência".
6 Avalamu mumuxamuxaxu tanu noxou IAUE, la IAUE mumoxoꞌu lexe anu itema mulapu.
6 Abrão creu no Senhor, e isso lhe foi creditado como justiça.
7 La sou IAUE muvikalanu aloxo ꞌo, “Eni IAUE ane elaalixene ne Ulu no xalee lia ne Vaviloni mo elosine lia ano ꞌo lexe naꞌa nini.”
7 Disse-lhe ainda: "Eu sou o Senhor, que o tirei de Ur dos caldeus para dar-lhe esta terra como herança".
8 Xe Avalamu muavuti la mutaliꞌisou Lataua aloxo ꞌo, “Lataua IAUE noxilo, eni alavu a loxovaa lexe lia ano ꞌo ulai la eni naꞌa xeni?”
8 Perguntou-lhe Abrão: "Ó Soberano Senhor, como posso saber que tomarei posse dela? "
9 Anu mukolinu aloxo ꞌo, “Nanoꞌe kau sema vile mo mee sema vile mo sipsip mulu vile tauu iexaꞌa tatalusi. Nanoꞌa ineꞌe noxilo. Nanoꞌu utu vile mo kuau vile kalumo.”
9 Respondeu-lhe o Senhor: "Traga-me uma novilha, uma cabra e um carneiro, todos com três anos de vida, e também uma rolinha e um pombinho".
10 Avalamu muavuti la munoꞌa ta mimii ane ne milai noxou IAUE, ka anu molu muxotoneꞌi tamomoneꞌi tamei ka sou mutaꞌoluneꞌi tangatanga tametamei, ia ta ngiala ne uvalaneꞌi uasi.
10 Abrão trouxe todos esses animais, cortou-os ao meio e colocou cada metade em frente à outra; as aves, porém, ele não cortou.
11 Ta nenusuluvi seꞌi mivava muluꞌe sou lexe itokixaꞌa mo ilai iꞌou la ua. Avalamu mukusaiꞌa milai.
11 Nisso, aves de rapina começaram a descer sobre os cadáveres, mas Abrão as enxotava.
12 Xe no ꞌoloꞌolovoxo mine aso ululuꞌelai ꞌo la, Avalamu iou muvuvuvu la muai. Anu muai ne la muaipiepiena lexe isivoxo toxoxaꞌa mutaasou mukalu. La muꞌoloꞌolo la muꞌume.
12 Ao pôr-do-sol, Abrão foi tomado de sono profundo, e eis que vieram sobre ele trevas densas e apavorantes.
13 Xe IAUE muavuti la muvikalanu aloxo ꞌo, “Ulai aso vile la ta ꞌiluꞌilusuneni ne ixolu no tuala vile mo. Mo ilai ixolu no tuala vile vaꞌaxu mo. Mo ta mitema imuxaxaꞌa sou ipalupalusiꞌasi no tuala ane ne. Xoluxoluxaꞌa kalumo ne masuasi no nano no anu tauu ie loxo itemaxu mavulovexa tamei (400).
13 Então o Senhor lhe disse: "Saiba que os seus descendentes serão estrangeiros numa terra que não lhes pertencerá, onde também serão escravizados e oprimidos por quatrocentos anos.
14 Ia ta mitema ane iꞌoxo ꞌilixo aloxo ne ulai noxiꞌa ne, eni alosiꞌa navunavu, ia ta ꞌilusulusuneni ne no voxo ane aneꞌi iꞌumesou tuala ane ne, la itavuleiꞌa lavuluti piena misevile sou ilailixu.
14 Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos e, depois de tudo, sairão com muitos bens.
15 Xe nini ne, naxoxoo namauli laixe xoo mole nalai naaululu manina mole namuamuaꞌi la ua. Naxoxoo laixe loxo ne ia, oponeni uavuti sou laꞌiaxeneu mii vile uasi manina xoo mole nasoli la iꞌasixene.
15 Você, porém, irá em paz a seus antepassados e será sepultado em boa velhice.
16 Ta ꞌiluꞌilusuneni ne ilivu ilai palea uasi xo ta mitema ne Amolu ne, eni umomomo sou eni akusaiꞌa ilai palea uasi. Ixoxoo ane ꞌo mo lexe ꞌiliꞌilixo masumasua noxiꞌa ne lexe uꞌokiꞌoki tani, la sou eni alosiꞌa navunavu, xe la sou akusaiꞌa ilai. Ia aneꞌi ta ꞌiluꞌilusuneni ne ilivu ineꞌe lexe tauu ie itemaxu mavulovexa tamei ukalu.”
16 Na quarta geração, os seus descendentes voltarão para cá, porque a maldade dos amorreus ainda não atingiu a medida completa".
17 IAUE muvikala aloxo ne mukalu, la aso muluꞌelai mole tani isivoxo. Lasopeni vile sou navu xe telu vile ne mukaa muꞌokinu, ilou mipaa vitanisi ka ilou miiave vaxa no taiinu laꞌolaꞌoluxu mimii ane anu Avalamu musuꞌa laꞌoluxu ne.
17 Depois que o sol se pôs e veio a escuridão, eis que um fogareiro esfumaçante, com uma tocha acesa, passou por entre os pedaços dos animais.
18 No voxo ane ne, la IAUE ilou Avalamu misakiinu vaikala sou opo vilesisi la IAUE muvikalanu Avalamu aloxo ꞌo, “Eni aitixaꞌa ta ꞌiliꞌiline iloꞌa ta xasixasine mo ta ꞌilusulusuneni lialia e pilixasou musokou no lexa ne Aixiputo la mulai mutalo ne lexa tila ne Iupileitisi.
18 Naquele dia o Senhor fez a seguinte aliança com Abrão: "Aos seus descendentes dei esta terra, desde o ribeiro do Egito até o grande rio, o Eufrates:
19 Lialiaxaꞌa ta Kenan iloꞌa ta Kenisi mo ta Kademon
19 a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,
20 mo ta Keti iloꞌa ta Peresi mo ta Lepaimu
20 dos hititas, dos ferezeus, dos refains,
21 iloꞌa ta Amolu mo ta Kanani iloꞌa ta Xilixasi mo ta Ievusi ne, eni alosiꞌa ukalusi.”
21 dos amorreus, dos cananeus, dos girgaseus e dos jebuseus".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.