Gênesis 12
Vaikala Noxou Lataua (ATA) vs NAA
1 Ioxe, IAUE muavuti la muvikalanu Avalamu aloxo ꞌo,
1 O Senhor disse a Abrão: — Saia da sua terra, da sua parentela e da casa do seu pai e vá para a terra que lhe mostrarei.
2 Lexe nini nalomuxo mo naꞌoxo aloxo ne,
2 Farei de você uma grande nação, e o abençoarei, e engrandecerei o seu nome. Seja uma bênção!
3 Eni aalusiꞌa aneꞌi ane ialusine.
3 Abençoarei aqueles que o abençoarem e amaldiçoarei aquele que o amaldiçoar. Em você serão benditas todas as famílias da terra.
4 La sou anu mulutu muxexesie Alani loxo IAUE muvikalanu sou mulai. No anu voxo ane ne, anu Avalamu tauu iexu mulai muxali loxo mavulovexa muxatele tamei mo taꞌuve (75). Loto kalumo ne, mumulinu sou ilou milai.
4 Partiu, pois, Abrão, como o Senhor lhe havia ordenado. E Ló foi com ele. Abrão tinha setenta e cinco anos quando saiu de Harã.
5 Mulutu la munoꞌe Semau Salai xe vimou ꞌolu, ualasou lexe Loto. Ta mitemau mo ta miumiu ane usasaxilaꞌa loxo ta kau iloꞌa ta sipsip, mo ta mee mo lavulavuluti iouiou ne, mukaolineꞌi mukalusi sou iloꞌa milai no xalee lia ne Kanani.
5 Abrão levou consigo a sua mulher Sarai, o seu sobrinho Ló, todos os bens que haviam adquirido e as pessoas que lhes foram acrescentadas em Harã. Partiram para a terra de Canaã e lá chegaram.
6 Avalamu mumuamuaꞌi muꞌunalai no nano no lia xalee ane IAUE mupalusou lexe ulai no anu xoo la, mulai muxali no tuala vile sou la lotu noxiꞌa ta mitema ne Kanani. Tuala ane ne, ilemolu lexe Sikemu. Ovu tavuna vile a muleme no tuala ane ne ilemo lexe More. No voxo ane ne, la ta mitema sou tuala ne Kanani, aneꞌi mixoxoolu no tuala ane ne sio.
6 Abrão atravessou a terra até Siquém, até o carvalho de Moré. Nesse tempo os cananeus habitavam essa terra.
7 IAUE mupalaꞌa noxou Avalamu, la muvikalanu aloxo ꞌo, “Tuala e lexe eni alosiꞌa ta xasixasine iloꞌa ta ꞌiluꞌilusuneni ane.” La sou Avalamu muavuti la mutaꞌolunu lavolavoꞌo sou muxali loxo valovalo sou muꞌelaxaꞌa ta sipsip mulai noxou IAUE.
7 O Senhor apareceu a Abrão e lhe disse: — Darei esta terra à sua descendência. Ali Abrão edificou um altar ao
8 Xe iliꞌi la anu musuku mulai iliꞌi no laxalaxaꞌilu no xalee mulai loxo aso uxaxali utelo no anu no tuala tila ne Veteli. Veteli ne mixolu no xalee mulai loxo aso ulololo no anu. Xe ne Ai no xalee mulai loxo aso uxaxali utelo no anu. Mulai muxolu ane no nixi no tuala tamei ne. Xe muavuti la muvalovalo no lavoꞌo alaxu vile la sou muꞌelaxaꞌa ta sipsip seꞌi mulai noxou, xe mulotu mulai noxou IAUE.
8 Passando dali para o monte a leste de Betel, armou a sua tenda, ficando Betel a oeste e Ai a leste. Ali edificou um altar ao Senhor e invocou o nome do Senhor .
9 Xe muavuti la musukusukululu no tuatuala mulalai loxo ne Nexevu.
9 Depois, Abrão partiu dali, indo sempre na direção do Neguebe.
10 Xe iliꞌi, la soli muxali ne Nexevu, mole ta mitema ne xaꞌa laꞌilali uasi manina. Soli mupakipakikineꞌi manina. La sou Avalamu muluꞌe ꞌalai ne Aixiputo sou muxolu ane, ia uxolu maxuveni lai ne uasi, xo anu uꞌunalai ne Aixiputo ne uao.
10 Havia fome naquela terra. Assim, Abrão foi para o Egito, para ali ficar, porque era grande a fome na terra.
11 Ioxe, anu alalai sou lexe uaalasou pilixa sou uꞌunalai ne Aixiputo, la mupelaꞌe semau aloxo ꞌo, “Eiseo, nini ne nini sema laixe misevile, ieni ne lailaixe misevile.
11 Quando se aproximava do Egito, quase ao entrar, disse a Sarai, sua mulher: — Ora, bem sei que você é uma mulher muito bonita.
12 Maasi xe ta Aixiputo imaisine la aneꞌi ilavusi lexe eni semaxe ane nini, la aneꞌi ivelo asoli, ia ninisi naxolu, ia ivene uasi.
12 Os egípcios, quando virem você, vão dizer: “Essa é a mulher dele.” Então eles vão me matar, deixando você com vida.
13 Maasi xe nenge nengei taꞌunalai no tuala ne Aixiputo ne, xe italiꞌisine la navikalaneꞌi lexe eni vivilo sema ane nini ne. Mo sou aneꞌi ieꞌi uvaxailosi mo iꞌoxo laixe noxilosi.”
13 Diga, pois, que você é minha irmã, para que me tratem bem por sua causa e, por amor a você, me conservem a vida.
14 Xe ilee semau mimuamuaꞌi miꞌunalai ne Aixiputo, la ta Aixiputo mimaisie Salai la miisuxe.
14 Tendo Abrão entrado no Egito, os egípcios viram que a mulher era, de fato, muito bonita.
15 Ta mitema seꞌi ta tatila noxou tatananu tuala vile ne Aixiputo ne mimaisie kalumo la milai mivikalanu tatananu tuala ne Aixiputo lexe sema vile iei lailaixe misevile a ilou mulu vile mixali. Anu muavuti la mupalusiꞌa sou milai mineꞌene milai noxou.
15 Os príncipes de Faraó a viram e foram elogiá-la diante de Faraó. E a mulher foi levada para a casa de Faraó.
16 Xe mumaisie la mumasaxaie misevile. Mulue Avalamu ne, iou muvaxausi mo muꞌoxo laixe noxousi. Xe muavuti la muitiu ta sipsip mo ta mee mo ta kau mo ta donki mo ta kameli mo ta mitema sou upalupalusiꞌa.
16 Este, por causa dela, tratou bem a Abrão, o qual veio a ter ovelhas, bois, jumentos, escravos e escravas, jumentas e camelos.
17 Ia iliꞌi, la IAUE muxalixu pipiena ilou navunavu iouiou noxiꞌa tatananu tuala ne Aixiputo iloꞌa ta mitema noxou xo tatananu tuala ne, munoꞌe Salai mo mulai sou muꞌuluxe.
17 Porém o Senhor puniu Faraó e a sua casa com grandes pragas, por causa de Sarai, mulher de Abrão.
18 Aloxo ne la sou anu muꞌavalou Avalamu sou mulai noxou sou mutaliꞌisou aloxo ꞌo, “Loxovaa ane nini neꞌoxo ꞌilixo ano ꞌo noxilo loxo ꞌo? Navikalaleli lamana lexe Salai ane semameni ua,
18 Faraó chamou Abrão e lhe disse: — O que é isso que você fez comigo? Por que não me disse que ela era a sua mulher?
19 nevikala lexe vivine ane ane, la sou ane eni enoꞌe lexe semaxeni ꞌo. Eꞌe, semameni ane nalivulixe ilai noxine mo ngongou ngauatulai ane alalae ꞌosi.”
19 E por que me disse que ela era sua irmã? Foi por isso que a tomei para ser minha mulher. Agora, pois, aqui está a sua mulher; tome-a e vá embora daqui.
20 Tatananu tuala ne muvikalanu aloxo ne xe mukalu, la sou mupalusiꞌa ta tatila noxou sou minoꞌa Avalamu ilee semau mo miꞌamiꞌa sou miuatulailixaꞌa sou milaa mixexeesou tualasou.
20 E Faraó deu ordens aos seus servos a respeito de Abrão e eles o acompanharam, a ele, a sua mulher e a tudo o que possuía.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.