1 Coríntios 3
Vaikala Noxou Lataua (ATA) vs NVT
1 Ta vivilo, eni evikalangengi ne loxo avikalaneꞌi ta mitema aneꞌi ane miꞌanaꞌana no anu Uleenu Tavuna uasi. Ia eni evikalangengi loxo ta mitema aneꞌi ane mixolu no anu ꞌilixo sou lialia ꞌo si. Mo ꞌilixoiꞌa loxo ta molomolosi no nano noxou Kalisito.
1 Irmãos, quando estive com vocês, não pude lhes falar como a pessoas espirituais, mas como se pertencessem a este mundo ou fossem criancinhas em Cristo.
2 Eni uao elosinge sususi ꞌo ia alosinge laꞌilali pekiaꞌu uasi, xo ngingi ngamomomo sou ngaꞌou uao. Manina xo ngingi ne ngamomomo uao.
2 Tive de alimentá-los com leite, e não com alimento sólido, pois não estavam aptos para recebê-lo. E ainda não estão,
3 Ngingi ne uao ngaxolu loxo ta mitema sou lialiasi ꞌo. Xo ꞌilixo sou sangalako ilou ꞌotoꞌoto a muxolu noxinge ia ngingi ne xavutala lexe ngingi ne ta mitema sou lialia uasi? Mo ngingi ngalavusou lexe ꞌilixomengi ne loxo ta mitema sou lialia ꞌo si uasi?
3 porque ainda são controlados por sua natureza humana. Têm ciúme uns dos outros, discutem e brigam entre si. Acaso isso não mostra que são controlados por sua natureza humana e que vivem como pessoas do mundo?
4 Xo no mine ngingi vile uvikala lexe,
4 Quando um de vocês diz: “Eu sigo Paulo”, e o outro diz: “Eu sigo Apolo”, não estão agindo exatamente como as pessoas do mundo?
5 Ioxe, Apolosi ne anu mii maꞌia? Xe eni Paulo ne eni mii maꞌia? Ia nexi noxou ne ta mitema sou xaixai vitanisi sou lexe ngingi ngamuxaxu tangengi noxou Tila. Xo Tila mulosixe xaixai vilevilesi sou taxaxaisou.
5 Afinal, quem é Paulo? Quem é Apolo? Somos apenas servos de Deus por meio dos quais vocês vieram a crer. Cada um de nós fez o trabalho do qual o Senhor nos encarregou.
6 Eni sou atotounu ovu ngiaxu xe Apolosi sou unixiꞌu lexasou ia Latauasi anu uꞌoxonu uleme.
6 Eu plantei e Apolo regou, mas quem fez crescer foi Deus.
7 Aloxo ne la sou anu ane mutotounu ne mo anu ane munixiꞌu lexasou ne ualasiꞌa uasi. Ia Latauasi xo Anu uꞌoxonu mii uleme.
7 Não importa quem planta ou quem rega, mas sim Deus, que faz crescer.
8 La sou itema ane utounu ovu ngiaxu mo itema ane unixiꞌu lexasou ne aneꞌi ilou miꞌoxonu xaixai iou vilesisi. Mo sou ulai la anu ulotoneꞌi umomomo no anu xaixaiiꞌa ilou vilevilesi.
8 Quem planta e quem rega trabalham para o mesmo fim, e ambos serão recompensados por seu árduo trabalho.
9 Xo nexi noxou ne tanganexesi sou xaixai noxou Lataua. Xe ngingi ne aloxo Lataua xaixu mo Lataua taasou.
9 Pois nós somos colaboradores de Deus, e vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus.
10 No anu alauna ane Lataua mulosilo la eni sou etulusou tani tavaꞌu aloxo itema ane munoꞌu lavulavu tatila sou utulusou tani laixe. Io moseꞌi aneꞌi itulusou tani teitexi no anu, ia ane vilevilesi ne ilaxaꞌi laixe sou itulusou a loxovaa.
10 Pela graça que me foi dada, lancei o alicerce como um construtor competente, e agora outros estão construindo sobre ele. Mas quem constrói sobre o alicerce precisa ter muito cuidado,
11 Xo evile umomomo sou utulusou lavoꞌo sou tani tavaꞌu vile la vaꞌaxu no anu ane mutulu tei ne uasi. Tani tavaꞌu ane tei ne anu Iesu Kalisito.
11 pois ninguém pode lançar outro alicerce além daquele que já foi posto, isto é, Jesus Cristo.
12 Mo lexe moseꞌi itulusou tani teitexi no anu tani tavaꞌu ne no anu mimii loxo xoulu ilou siliva mo lavoꞌo lailaixe e lapeisou tila musuku xe ovu mo iaꞌeiaꞌe ainu ilou uiti ainu,
12 Aqueles que constroem sobre esse alicerce podem usar vários materiais: ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno ou palha.
13 la sou xaixaiou ne umaxaꞌu mii maꞌia ane lailaixe no anu. Xo no voxo ane ne mimii e mutalume ne uxali no lamana. Anu upalaꞌalixu no anu navu ne sou utovonu xaixai maninasou noxiꞌa ta mitema vilevilesi.
13 No dia do juízo, porém, o fogo revelará que tipo de obra cada construtor realizou, e o fogo mostrará se a obra tem algum valor.
14 Lexe tani ane itema vile utulusou ne uela uasi, la sou moosou ne unoꞌu ulusou xaixaiou ne.
14 Se ela sobreviver, o construtor receberá recompensa.
15 Ia lexe tani ne uela ukalusi la xaixaiou ne usuꞌa vitanisi, la anu moosou ne uꞌume uxexee no anu navu mo umauli.
15 Se ela queimar, o construtor sofrerá grande prejuízo, mas será salvo como alguém que é resgatado do meio do fogo.
16 Loxovaa ngingi ngalavu lexe ngingi ne taasou lalotu noxou Lataua mo Lataua Uleenu a uxolu noxinge ne uasi?
16 Vocês não entendem que são o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
17 Ia lexe itema vile uꞌoxo masuanu taasou lalotu noxou Lataua la Lataua uꞌoxo masuanu kalumo. Xo taasou lalotu noxou Lataua ane ne anu tavuna noxou mo ngingi nesi ane taasou lalotu noxou.
17 Deus destruirá quem destruir seu templo. Pois o templo de Deus é santo, e vocês são esse templo.
18 La sou mamu sou opongengi molu ukalavoingengi la. Xo lexe vile noxinge ne uxavutala lexe anu itema sou lavulavu no anu mimii sou lialia ꞌo, la laixe lexe anu uxali loxo itema sou uxovulaulau mo sou iliꞌi la anu uxali loxo itema sou lavulavu.
18 Que ninguém se engane. Se algum de vocês pensa que é sábio conforme os padrões desta era, deve tornar-se louco a fim de ser verdadeiramente sábio.
19 Xo xavutala laixe sou lialia ꞌo ne anu loxo xavutala vulaulausi noxou Lataua iou. Xo Lavuku Tavuna teinu muvikala aloxo ꞌo,
19 Pois a sabedoria deste mundo é loucura para Deus. Como dizem as Escrituras: “Ele apanha os sábios na armadilha da própria astúcia deles”.
20 Mo Lavuku Tavuna teinu muvikala aloxo ꞌo la,
20 E também: “O Senhor conhece os pensamentos dos sábios; sabe que nada valem”.
21 Aloxo ne la sou mamu sou ngingi ngatooxaꞌa ta mitema la. Xo mimii ukalusi ne ngingi ngaangingisi.
21 Portanto, não se orgulhem de seguir líderes humanos, pois tudo lhes pertence:
22 Loxo Paulo ilou Apolosi mo Kepasi xe lialia ꞌo ilou mauli xe soli mo mimii ane muxolu vaimomo ꞌo xe iliꞌi kalumo ne mimii ane ne ngingi ngaangingi ukalusi.
22 Paulo, Apolo ou Pedro, o mundo, a vida e a morte, o presente e o futuro. Tudo é de vocês,
23 Mo ngingi ne noxou Kalisito xe Kalisito ne anu noxou Lataua.
23 e vocês são de Cristo, e Cristo é de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.