Salmos 46
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARA
1 For the Chief Musician.
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações.
2 Therefore will we not fear, though the earth do change,
2 Portanto, não temeremos ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 Though the waters thereof roar and be troubled,
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes se estremeçam.
4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God,
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 God is in the midst of her; she shall not be moved:
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a ajudará desde antemanhã.
6 The nations raged, the kingdoms were moved:
6 Bramam nações, reinos se abalam; ele faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 Jehovah of hosts is with us;
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Come, behold the works of Jehovah,
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor , que assolações efetuou na terra.
9 He maketh wars to cease unto the end of the earth;
9 Ele põe termo à guerra até aos confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 Be still, and know that I am God:
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 Jehovah of hosts is with us;
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.