Salmos 118
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NTLH
1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Let Israel now say,
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Let the house of Aaron now say,
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Let them now that fear Jehovah say,
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 Out of my distress I called upon Jehovah:
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Jehovah is on my side; I will not fear:
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Jehovah is on my side among them that help me:
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 It is better to take refuge in Jehovah
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 It is better to take refuge in Jehovah
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 All nations compassed me about:
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about:
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 They compassed me about like bees;
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 Thou didst thrust sore at me that I might fall;
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Jehovah is my strength and song;
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous:
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 The right hand of Jehovah is exalted:
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 I shall not die, but live,
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Jehovah hath chastened me sore;
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Open to me the gates of righteousness:
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 This is the gate of Jehovah;
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 I will give thanks unto thee; for thou hast answered me,
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 The stone which the builders rejected
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 This is Jehovah’s doing;
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 This is the day which Jehovah hath made;
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 Save now, we beseech thee, O Jehovah:
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah:
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Jehovah is God, and he hath given us light:
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 Thou art my God, and I will give thanks unto thee:
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.