Provérbios 3
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs VC
1 My son, forget not my law;
1 Meu filho, não te esqueças de meu ensinamento e guarda meus preceitos em teu coração
2 For length of days, and years of life,
2 porque, com longos dias e anos de vida, assegurar-te-ão eles a felicidade.
3 Let not kindness and truth forsake thee:
3 Oxalá a bondade e a fidelidade não se afastem de ti! Ata-as ao teu pescoço, grava-as em teu coração!
4 So shalt thou find favor and good understanding
4 Assim obterás graça e reputação aos olhos de Deus e dos homens.
5 Trust in Jehovah with all thy heart,
5 Que teu coração deposite toda a sua confiança no Senhor! Não te firmes em tua própria sabedoria!
6 In all thy ways acknowledge him,
6 Sejam quais forem os teus caminhos, pensa nele, e ele aplainará tuas sendas.
7 Be not wise in thine own eyes;
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos, teme o Senhor e afasta-te do mal.
8 It will be health to thy navel,
8 Isto será saúde para teu corpo e refrigério para teus ossos.
9 Honor Jehovah with thy substance,
9 Honra o Senhor com teus haveres, e com as primícias de todas as tuas colheitas.
10 So shall thy barns be filled with plenty,
10 Então, teus celeiros se abarrotarão de trigo e teus lagares transbordarão de vinho.
11 My son, despise not the chastening of Jehovah;
11 Meu filho, não desprezes a correção do Senhor, nem te espantes de que ele te repreenda,
12 For whom Jehovah loveth he reproveth,
12 porque o Senhor castiga aquele a quem ama, e pune o filho a quem muito estima.
13 Happy is the man that findeth wisdom,
13 Feliz do homem que encontrou a sabedoria, daquele que adquiriu a inteligência,
14 For the gaining of it is better than the gaining of silver,
14 porque mais vale este lucro que o da prata, e o fruto que se obtém é melhor que o fino ouro.
15 She is more precious than rubies:
15 Ela é mais preciosa que as pérolas, jóia alguma a pode igualar.
16 Length of days is in her right hand;
16 Na mão direita ela sustenta uma longa vida; na esquerda, riqueza e glória.
17 Her ways are ways of pleasantness,
17 Seus caminhos estão semeados de delícias. Suas veredas são pacíficas.
18 She is a tree of life to them that lay hold upon her:
18 É uma árvore de vida para aqueles que lançarem mãos dela. Quem a ela se apega é um homem feliz.
19 Jehovah by wisdom founded the earth;
19 Foi pela sabedoria que o Senhor criou a terra, foi com inteligência que ele formou os céus.
20 By his knowledge the depths were broken up,
20 Foi pela ciência que se fenderam os abismos, por ela as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, let them not depart from thine eyes;
21 Meu filho, guarda a sabedoria e a reflexão, não as percas de vista.
22 So shall they be life unto thy soul,
22 Elas serão a vida de tua alma e um adorno para teu pescoço.
23 Then shalt thou walk in thy way securely,
23 Então caminharás com segurança, sem que o teu pé tropece.
24 When thou liest down, thou shalt not be afraid:
24 Se te deitares, não terás medo. Uma vez deitado, teu sono será doce.
25 Be not afraid of sudden fear,
25 Não terás a recear nem terrores repentinos, nem a tempestade que cai sobre os ímpios,
26 For Jehovah will be thy confidence,
26 porque o Senhor é tua segurança e preservará teu pé de toda cilada.
27 Withhold not good from them to whom it is due,
27 Não negues um benefício a quem o solicita, quando está em teu poder conceder-lho.
28 Say not unto thy neighbor, Go, and come again,
28 Não digas ao teu próximo: Vai, volta depois! Eu te darei amanhã, quando dispões de meios.
29 Devise not evil against thy neighbor,
29 Não maquines o mal contra teu vizinho, quando ele habita com toda a confiança perto de ti.
30 Strive not with a man without cause,
30 Não litigues com alguém sem ter motivo, se esse alguém não te fez mal algum.
31 Envy thou not the man of violence,
31 Não invejes o homem violento, nem adotes o seu procedimento,
32 For the perverse is an abomination to Jehovah;
32 porque o Senhor detesta o que procede mal, mas reserva sua intimidade para os homens retos.
33 The curse of Jehovah is in the house of the wicked;
33 Sobre a casa do ímpio pesa a maldição divina, a bênção do Senhor repousa sobre a habitação do justo.
34 Surely he scoffeth at the scoffers;
34 Se ele escarnece dos zombadores, concede a graça aos humildes.
35 The wise shall inherit glory;
35 A glória será o prêmio do sábio, a ignomínia será a herança dos insensatos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.