Provérbios 3

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 My son, forget not my law;
1 Filho meu, não te esqueças dos meus ensinos, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 For length of days, and years of life,
2 porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Let not kindness and truth forsake thee:
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 So shalt thou find favor and good understanding
4 e acharás graça e boa compreensão diante de Deus e dos homens.
5 Trust in Jehovah with all thy heart,
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 In all thy ways acknowledge him,
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Be not wise in thine own eyes;
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao
8 It will be health to thy navel,
8 será isto saúde para o teu corpo e refrigério, para os teus ossos.
9 Honor Jehovah with thy substance,
9 Honra ao Senhor com os teus bens e com as primícias de toda a tua renda;
10 So shall thy barns be filled with plenty,
10 e se encherão fartamente os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 My son, despise not the chastening of Jehovah;
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor , nem te enfades da sua repreensão.
12 For whom Jehovah loveth he reproveth,
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Happy is the man that findeth wisdom,
13 Feliz o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 For the gaining of it is better than the gaining of silver,
14 porque melhor é o lucro que ela dá do que o da prata, e melhor a sua renda do que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies:
15 Mais preciosa é do que pérolas, e tudo o que podes desejar não é comparável a ela.
16 Length of days is in her right hand;
16 O alongar-se da vida está na sua mão direita, na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness,
17 Os seus caminhos são caminhos deliciosos, e todas as suas veredas, paz.
18 She is a tree of life to them that lay hold upon her:
18 É árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Jehovah by wisdom founded the earth;
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra, com inteligência estabeleceu os céus.
20 By his knowledge the depths were broken up,
20 Pelo seu conhecimento os abismos se rompem, e as nuvens destilam orvalho.
21 My son, let them not depart from thine eyes;
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 So shall they be life unto thy soul,
22 porque serão vida para a tua alma e adorno ao teu pescoço.
23 Then shalt thou walk in thy way securely,
23 Então, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 When thou liest down, thou shalt not be afraid:
24 Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave.
25 Be not afraid of sudden fear,
25 Não temas o pavor repentino, nem a arremetida dos perversos, quando vier.
26 For Jehovah will be thy confidence,
26 Porque o Senhor será a tua segurança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Withhold not good from them to whom it is due,
27 Não te furtes a fazer o bem a quem de direito, estando na tua mão o poder de fazê-lo.
28 Say not unto thy neighbor, Go, and come again,
28 Não digas ao teu próximo: Vai e volta amanhã; então, to darei, se o tens agora contigo.
29 Devise not evil against thy neighbor,
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois habita junto de ti confiadamente.
30 Strive not with a man without cause,
30 Jamais pleiteies com alguém sem razão, se te não houver feito mal.
31 Envy thou not the man of violence,
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem sigas nenhum de seus caminhos;
32 For the perverse is an abomination to Jehovah;
32 porque o Senhor abomina o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 The curse of Jehovah is in the house of the wicked;
33 A maldição do Senhor habita na casa do perverso, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Surely he scoffeth at the scoffers;
34 Certamente, ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 The wise shall inherit glory;
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si a ignomínia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.