Jó 19
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVI
1 Then Job answered and said,
1 Então Jó respondeu:
2 How long will ye vex my soul,
2 "Até quando vocês continuarão a atormentar-me, e a esmagar-me com palavras?
3 These ten times have ye reproached me:
3 Vocês já me repreenderam dez vezes; não se envergonham de agredir-me!
4 And be it indeed that I have erred,
4 Se é verdade que me desviei, meu erro só interessa a mim.
5 If indeed ye will magnify yourselves against me,
5 Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
6 Know now that God hath subverted me
6 saibam que foi Deus que me tratou mal e me envolveu em sua rede.
7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard:
7 "Se grito: É injustiça! Não obtenho resposta; clamo por socorro, todavia não há justiça.
8 He hath walled up my way that I cannot pass,
8 Ele bloqueou o meu caminho, e não consigo passar; cobriu de trevas as minhas veredas.
9 He hath stripped me of my glory,
9 Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
10 He hath broken me down on every side, and I am gone;
10 Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
11 He hath also kindled his wrath against me,
11 Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
12 His troops come on together,
12 Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
13 He hath put my brethren far from me,
13 "Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14 My kinsfolk have failed,
14 Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
15 They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger:
15 Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
16 I call unto my servant, and he giveth me no answer,
16 Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17 My breath is strange to my wife,
17 Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
18 Even young children despise me;
18 Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
19 All my familiar friends abhor me,
19 Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh,
20 Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends;
21 "Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
22 Why do ye persecute me as God,
22 Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?
23 Oh that my words were now written!
23 "Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,
24 That with an iron pen and lead
24 fossem talhadas a ferro no chumbo, ou gravadas para sempre na rocha!
25 But as for me I know that my Redeemer liveth,
25 Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
26 And after my skin,
26 E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
27 Whom I, even I, shall see, on my side,
27 Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!
28 If ye say, How we will persecute him!
28 "Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo, pois a raiz do problema está nele’,
29 Be ye afraid of the sword:
29 melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.