Marcos 2
MONO' GODOLO GOSOHO' (ASO) vs AAI
1 Gamene ma ogo vavo Izesuꞌ aza Kahanaumi numuda tibizo ogo aꞌmida numuꞌvela neivo nemuꞌ eveneꞌ ingine gili
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 igi di geseꞌ igi gikiꞌ goloso adiꞌmo gatedokisi vovosi ma minamineꞌ. Neꞌmine ikevo aza monoꞌ gamazi lo-ngemo minineꞌ.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 Tiꞌ neivo inginelatiꞌ ve sitaꞌve sitaꞌve nete gebili ma ngakatoꞌ mili di navo eveneꞌ malite ezela ngeleꞌmizi alisa aniꞌza
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 eveneꞌ mukiꞌ gikiꞌ ikevo neꞌmo neida di vamilizaniꞌ ogavo nubitoꞌ dizi Izesuꞌ minineꞌ lisiheleloꞌ numuno nubikuꞌ bili heteli gebili ongo minineꞌ ngakaꞌ nene nalatoꞌ hulikevo limineꞌ.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 Aꞌmine hulave nete ha do lamineꞌ o-deleseive li gili eleꞌvoleꞌ aniꞌ nene ningo gelo Izesuꞌ aza gebili ve nemuꞌ tiꞌ lo lineꞌ: Gipeꞌneho geiꞌ lihimeka nene mo apase-gedekuve.
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 Lavo avoꞌningeliti monoꞌ apizi ngimaaꞌ ave ma aꞌmida minave nete gaꞌninguꞌ tiꞌ li gili minaniꞌ:
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 Eveneꞌ me ve nene nanimuꞌ neꞌmine nolive. Oꞌmoso ivileꞌ o-daaꞌ gamazi lave. Oꞌmosoꞌmovoꞌ lihimete hulo-ledaaꞌ ive ne neive li gili minaniꞌ.
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 Tiꞌ li gilaniꞌ nene Izesuꞌ aza lulouko gelo tiꞌ lo lo-ngimineꞌ: Lingine nanimuꞌ gatinguꞌ neꞌmine li nigilave.
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 Lingine nenikumuꞌ nene sozavoꞌ laaꞌ neive li gilaaꞌ nahe. Gebili nemuꞌ lihimeka mo hulo-gedekuve luvoniꞌ nene soza lolohe lamineꞌ lolohe ma gilamilisave lo lapa nomivo noluvoniꞌza sozaloꞌ ve minuvodini ve gebili nemuꞌ naza oto vozo nolo-duvo oto vamivo soza luvoniꞌ nene sotoꞌ ogavo novozo helalove lo gelo oto vozo lo ma lamuvodine.
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 Ne neiha Oꞌmosolatiꞌ ve gihile naza misubouko lengiꞌ lihimetine apase-lengedaaꞌ amuzo do nouve luvoniꞌ nene soza lamo mo laminetoꞌ noluvoniꞌ nene ningi gililizangumuꞌ naza idise ogo molo oloniꞌ initeꞌ nene ningilo. Neꞌmine lo gebili nemuꞌ tiꞌ lo lo-imineꞌ:
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 Tiꞌ lo nolo-gimuve. Gaza oto ngakaka do geho numungala vozo.
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 Lavo mukitoꞌ ningi nizavo geto oto ngakaꞌve do geho vineꞌ. Neꞌmine ineꞌ nemuꞌ eveneꞌ mukiꞌ ingine golize li Oꞌmoso opoꞌni li tiꞌ li laniꞌ: Laza gomuꞌ initeꞌ neꞌmine ma ningesaꞌmuneꞌ ve li laniꞌ.
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Neꞌmine ogavo Izesuꞌ aza noso ohuno gahevela tibizo vineꞌ. Vavo eveneꞌ mukiꞌ ezela ikaꞌ ikaꞌ navo aza monoꞌ apize ngemeꞌmo vo minineꞌ.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 Neꞌmine oꞌmo novo Alahaioꞌ gipele Leviꞌ aza takisi moni daaꞌ ineꞌ opisiꞌveuꞌ gono do neivo ningo tiꞌ lo lo-imineꞌ: Gaza neꞌmeto ano. Neꞌmine lavo aza oto eꞌmeto vineꞌ.
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 Vi eze numuꞌveuꞌ Izesulesi nosoꞌ niteꞌ ni nizavo monovo goloso igi takisi moni daaꞌ avesi idoꞌ Zuda veti louꞌ gamaziloꞌ eꞌmete lamineꞌ isaꞌmave gohi ma nesi mukiꞌ eꞌmeti vaniꞌ nenako eze izipahala zuhosi mukitoꞌ makatoꞌ nosoꞌ niteꞌ ni minaniꞌ.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 Neꞌmine igi nizavo Halisaioꞌ eveneliti monoꞌ apizi ngimaaꞌ ave ingine Izesuꞌ nene takisi moni daaꞌ avesi idoꞌ Zuda veti louꞌ gamaziloꞌ eꞌmete lamineꞌ isaꞌmavesi nosoꞌ niteꞌ makaꞌ ninavo ningi izapahala zuho tiꞌ li longoꞌ i-ngidaniꞌ: Aza takisi moni daaꞌ ave golososi idoꞌ lihime daaꞌ ave lingesi makaꞌ mini nanimuꞌ nosoꞌ niteꞌ ninave.
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 Likevo gelo Izesuꞌ aza tiꞌ lo lo-ngimineꞌ: Luso ve aza lamineꞌ haza minave do lamineꞌ o-ngedelesa osaꞌmiha initeꞌ gizi davemukovoꞌ nene ogaꞌ neive. Naza aꞌmine aꞌmine ogo eveneꞌ lisiheꞌ i minavemuꞌ amuvoniꞌza eveneꞌ lihimeꞌinesi vemuꞌ uvoniꞌ ve.
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 Gamene ma Zohaneꞌ izipahala zuhosi Halisaioꞌ evenekisi monoꞌinemuꞌ gili nosoꞌ niteꞌ malise igi nizavo eveneꞌ linge ma Izesuda igi tiꞌ li longoꞌ i-daniꞌ: Zohaneꞌ izipahala zuhosi Halisaioꞌ eveneliti izipahaꞌine zuhosi ingine nosoꞌ niteꞌ malise igi nizaha geze izipaha zuho nosoꞌ niteꞌ malise amave. Ne nanimuꞌ nave.
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 Longoꞌ i-dikevo aza tiꞌ lo lo-ngimineꞌ: Ve maliꞌmo veneꞌ di imiliza gameneuꞌ olize izo nosoꞌ niteꞌ gize vataꞌ ogo eze zuho molo-ngedavo ingine aza aꞌminguꞌ neivo mulumo gili-di nosoꞌ niteꞌ malise ilizadoꞌ nehe. Ne nomive. Veneꞌ dalosa ive aꞌminguꞌ ha neivo ma nosoꞌ niteꞌ ngeli malise amilisave. Aꞌmine aꞌmine igi naza nouvosa nene lamineꞌ gili nizanako nosoꞌ niteꞌ malise amilizaha
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 engiꞌ vovoꞌningutiꞌ biluvalite neze neleꞌmizi di vilizaniꞌ gamene nene mo aliteleseive. Aꞌmine gamene alitavo mulumo gilisa nosoꞌ niteꞌ malise ilisave.
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 Idoꞌ lavolavo gosohototiꞌ ngomo ma huki saketi litehe hukidoꞌ mili ongotilizaniꞌ nene lavolavo gosohoꞌ neꞌmo geleleheꞌ ogavo saketi litehe nene naba hukalinako lavolavo ngomo ma olihe ngingili lamineꞌ nene saketi liteheloꞌ mili ongotisaꞌmave.
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 Idoꞌ aꞌmineꞌmine igi lingine vaini noso gosohoꞌ neꞌmo memeꞌ ize losuvodunuꞌ liliꞌ aniꞌ gomise nene izo pouꞌ lavo vaini noso nene lepo vo gomiseꞌvesi nene goloso ogalive li vaini noso gosohoꞌ gituhoꞌ galakalaꞌ neidiꞌmo nene lulu izavo gomise liteheliꞌmo gipu lo hukilineꞌ o mininguꞌ nene ma ohizi milisaꞌmave. Vaini noso gosohoꞌ gituhoꞌ galakalaꞌ neivo nene memeꞌ ize losuvo gosohotunuꞌ liliꞌ aniꞌ gomise gosohokuꞌ nene ohizesoꞌ o neive. Neꞌmine lineꞌ nene aza monoꞌ lo-ngemaaꞌ ineꞌ nene gosohoꞌ nenako izipahala zuho igi mili ilizaniꞌ monovo neꞌmo aꞌmine Zuda veti monovo litehe maloꞌ vo damingumuꞌ nene lineꞌ ve.
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 Holiseꞌ gamene mauꞌ Izesuꞌ izipahala zuhosi viti minguꞌ nivavo izipahala zuhote viti godololatiꞌ gihile ili niꞌmi vaniꞌ.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 Neꞌmine iꞌmi vaniꞌ nemuꞌ Halisaioꞌ eveneꞌ malite Izesuꞌni tiꞌ li li-imaniꞌ: Ningezo. Leze louꞌ gamaziteuꞌ nene holiseꞌ gameneuꞌ gono damilo li nizaniꞌ mako neꞌmine nanimuꞌ nave.
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 Likevo aza tiꞌ lo lo-ngimineꞌ: Davidiꞌ eze evenele zuhosi nosoꞌ niteꞌine nomivo gaꞌna hili nizadoꞌ aza initeꞌ ineꞌ nemuꞌ gati gilisaꞌmahe.
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 Adoꞌ Abiatalaꞌ evenetoꞌ medelo mino Oꞌmoso initeꞌ lehize-daaꞌ ive naba minineꞌ gameneuꞌ Davidiꞌ aza Oꞌmosoꞌmi numunguꞌ dizo Oꞌmosoꞌmi veleloꞌ milaaꞌ aniꞌ beleti nene do azasi makaꞌ monavesi ngemavo naniꞌ. Aꞌmine beleti nene haza ve namilizave li evenetoꞌ medeli mini Oꞌmoso initeꞌ lehize-daaꞌ avetevoꞌ nalizave li li hukikaniꞌ beleti nene gopo naniꞌ ma ve.
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 Neꞌmine lo tiꞌ lo lo-ngimineꞌ: Oꞌmosoꞌmo eveneꞌ do sotoꞌ molaniꞌ nene holiseꞌ gamene hize eleꞌ ilizangumuꞌ ve lo do sotoꞌ molaniꞌ nomive. Asi holiseꞌ gamene neꞌmo nene eveneꞌ hize eleꞌ o-ngedaaꞌ ilive losa evenekumuꞌ do sotoꞌ molaniꞌ ve.
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 Nemuꞌ nene naza Oꞌmosolatiꞌ ve gihile naza nene holiseliꞌmi melehosi mino aꞌmine holisekuꞌ iliza initekumuꞌ idoꞌ amiliza initekumuꞌ laaꞌ uve nene nenikovoꞌ nouve lo lineꞌ ve.
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.