1 Tessalonicenses 1
MONO' GODOLO GOSOHO' (ASO) vs VC
1 Pauloꞌ nazasi idoꞌ Siluvanokisi Timoteokisi laza Meteho Oꞌmoso idoꞌ Guvetesi ve Izesuꞌ Kilisitoꞌ eze evenele zuho lingine Tesalonika ebekuꞌ mulise milaaꞌ naniꞌ nene luhuvo niteꞌ gize-lengedelone losa luhuvo niteꞌ mene nogize-lingiduze. Ningilo. Nogize-lengedo Oꞌmosoꞌmo nasahili o-lengedavo hongu laminekuꞌ minilizave lo ezela noluve.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 Laza lingine mukikumuꞌ ve lo gamene gamene Oꞌmoso opoꞌni lovoꞌ lovoꞌ ogaꞌ noune. Idoꞌ goseleꞌ lebelamivo lengikumukisi Oꞌmosola lo minaaꞌ noune.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Ee, Meteho Oꞌmosoꞌmi veleloꞌ mini lingine Izesuꞌnimuꞌ gili eleꞌvoleꞌ igaꞌ naniꞌ neꞌmi gihileꞌve di sotoꞌ igi gono daaꞌ naniꞌ nemuꞌ idoꞌ lutine ngimi amuzo mili nasahiliꞌ i-ngidaaꞌ naniꞌ nemuꞌ idoꞌ Izesuꞌ Kilisitoꞌ ogo do luꞌ izeleseive li gilingili igi mini lutine di giliꞌ li hongu li minaaꞌ naniꞌ nemukisi gelo Oꞌmosola laaꞌ noune.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Idoꞌ neze zuhokizo, Oꞌmosoꞌmo lulo lengeme neineꞌ mate, aza neniꞌ ve lo do kegese-lingidineꞌ nene gele nounako nemukisi opoꞌni laaꞌ noune.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 Monoꞌ gamazi lamineꞌ do vo lo-lingimuneꞌ nene haza gamazi loloꞌ amineꞌ ve. Oꞌmosoꞌmi Sikalahuꞌ amuzoꞌvesi neineꞌ nene sotoꞌ ogavosa gele eleꞌvoleꞌ o mino lo-lingimuneꞌ nemuꞌ Oꞌmosoꞌmo do kegese-lingidineꞌ nene mo gele none. Neꞌmine ogo laza lengikumuꞌ ve lo lengita monoꞌ gono do minuneꞌ gameneuꞌ ogo molo ogo minuneꞌ monovo nene langisetine mo ningi gili nizave.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 Monovote ningi gili unidiꞌmine unidiꞌmine igi Guvetesi ve idiꞌminesi igi minaniꞌ. Neꞌmine igi Oꞌmosoꞌmi gamazi gili gili eleꞌvoleꞌ igi gili di minikevo nemuꞌ amuzo mili goboni mili-lingidiꞌmi vi minangukisi Oꞌmosoꞌmi Sikalahuꞌ aza muludine do lamineꞌ ogo neivo muludinguꞌ lamineꞌ gili minaniꞌ.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 Lingine neꞌmine igi minaniꞌ nene gilii Makedonia misubouꞌ idoꞌ Akaia misubouꞌ monoꞌ gili eleꞌvoleꞌ avete lingine adiꞌmine igi lengeꞌmeti vaniꞌ ve.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 Idoꞌ Guvetesi veꞌmi gamazi nene lengitatiꞌ vo hutileꞌ ogo Makedonia misuboukisi idoꞌ Akaia misuboukisivoꞌ vivoba numudoꞌ namadoꞌ lingine Oꞌmosomuꞌ gili eleꞌvoleꞌ aniꞌ neꞌmi guvele nene buu lo vineꞌ. Buu lo vavo eveneꞌ mukiꞌ gili osuꞌ likeve. Nemuꞌ ma lo-ngemelonidoꞌ nomive.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 Eveneꞌ angiseꞌine veteteꞌ igi li sotoꞌ igaꞌ nave. Laza lengita vo mino gono dunivo neꞌmi gihileꞌve sotoꞌ ineꞌ nemuꞌ veteteꞌ igi lingine veꞌine gaꞌine nomineꞌ avazaha oꞌmoso niteꞌ gelekeleꞌ i-ngidaaꞌ igi minaniꞌ nene mehedine ngimi Oꞌmosola vi giꞌmizi velesi neive Oꞌmoso gihile gelekeleꞌ i-di minaaꞌ naniꞌ neꞌmi gamazi li sotoꞌ igaꞌ nave.
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Idoꞌ neꞌmine igi lingine aꞌmine Oꞌmosoꞌmi gipele hilingutiꞌ do ote-dineꞌ nene Okulumokutiꞌ alingumuꞌ gizebo igi nizaniꞌ nemukisi veteteꞌ igi laaꞌ nave. Adoꞌ aꞌmine alingeꞌ gonitoꞌ vokunivo Oꞌmosoꞌmo lihimete apaso mulumo niteꞌ o-ledelesa neingutiꞌ do luꞌ izaaꞌ neive Izesuꞌnimuꞌ nene noluve.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.