Atos 8

asj (ASJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Si bɛ tɛ̀ wo Fitifiŋ lɛ, Sɔɔ fɛfi.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Buniŋ bamu bɛ tɛ̀ bɔsɛyi be gɛɛ shéŋ li Nyɔ-ɔ, be bɛ be dzɔ gwini chi Fitifiŋ be diyɛ, be de wu ŋge.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Sɔɔ tɛ̀ giiŋgi nɛɛ fiee limfwe bɛ bifisɛ kintutu ki bɛniiŋ bɛ kimbeenchɛ-ɛ, lɛyi li yíh, li yíh keeti be, buniŋ mɔɔ bukɛɛŋ tumisi be li yih yi ncha-a.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Bɛniiŋ bɛ tɛ̀ saaŋgɛ baa tuu be giiŋgi li bintsii bichu be tiiti jɛ yi Nyɔ.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Fili bɔɔ fiee gɛɛŋ lɛ kitoŋ ki Samaaria, se tiifi ntoŋ wu kii Kinsofu ki Nyɔ tɛ̀ kaachɛ le.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Bɛniiŋ ŋge tɛ̀ woo, be tuu be ŋɛŋ biee bi doonchi buŋga bu Nyɔ-ɔ bi yi tɛ̀ feti, be se nyɛ bintooŋ li wuu ŋge.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Fiana yi bifi tɛ̀ buti li bɛniiŋ li, yi wɛndi lɛwe ŋge, bɛniiŋ ŋge bɛ tɛ̀ nuuŋ ɛ ŋgwɛ kɔɔ be mɔɔ biŋkɛrɛ tɛɛmi tɛ.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Se nuuŋ le, kinɛɛtinɛ ki nɔŋa tɛ̀ nuuŋ li kitoŋ kilu-u.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Wi wumu tɛ̀ nuuŋ li kitoŋ kilu-u bukooŋ bwee nuuŋ le Simu, ɛ tɛ̀ saa doonchi mfiŋ yee lindɛɛri bɛniiŋ bɛ Samaaria bɛchu se ŋiŋgi bimfimu wondini be. Tɛ̀ tuu kweŋgi tɛ le ɛ wu wi wu nyɔŋa wumu.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Bɛniiŋ bɛchu bɛ li kitoŋ kilu mbɛɛchɛ li bɛntɛŋ bɛntɛŋ mbochu li bɛ nɔŋa bɛ nɔŋa, nyɛ bintooŋ li wuu be tiiti le, “Wi wuni nuuŋ buŋga bu Nyɔ bu bɛ teenyi le Buŋga bu Nɔŋa.”
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Be tɛ̀ nyɛɛ bintooŋ li wuu lɛ, kifɛ tɛ̀ shiiŋ doonchi mfiŋ yee mɛɛŋ lindɛɛri bɛniiŋ ŋiŋgi bimfimu se wondini be.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Se nuuŋ le, le Fili bɛ ni tiiti ntoŋ wu dzeeŋ wu kii bumfɔŋ bu Nyɔ-ɔ mɔɔ kii bukooŋ bu Jiso Krai lɛ, bukɛɛŋ bɛ buniŋ beŋ ntoŋ wulu se lii be li dzɔɔ.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Simu wɛ kibɛɛ beŋ tɛ bɛ lii wu li dzɔɔ. Se ba nuuŋ li Fili lichiŋ ŋiŋgi biee bi koofiyi bi nɔŋa bi nɔŋa bɛ biee bi doonchi buŋga bu Nyɔ-ɔ bi yi tɛ̀ feti, kimfimɛ wondini wu.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Le bɔɔŋ bɛ nto-oŋ bɛ Jiso tuu be woo Jɛrosalɛŋ le bɛniiŋ bɛ Samaaria fi baa jɛ yi Nyɔ kituŋ, be se toŋ Pita bee Jɔɔŋ le.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Le be gɛɛŋ be bo fe, be lɛkɛ li Nyɔ-ɔ kii bɛniiŋ bɛ kimbeenchɛ-ɛ bɛlu le be kɛmɛ Fiana yi Waaŋ,
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 kifɛ Fiana yi Waaŋ tɛ̀ mɛɛŋ saa ki bɛ kɛ li wube wumu kɛ. Bɛ tɛ̀ lii be nuuŋ bɛ dzɔɔ kwaa li bukooŋ bu Taa Jiso-o.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Pita bee Jɔɔŋ lɛkɛ li Nyɔ-ɔ, be gɛɛ tsaŋ li bee, be se kɛmɛ Fiana yi Waaŋ.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Le Simu tuu ŋɛŋ si bɔɔŋ bɛ nto-oŋ bɛ Jiso giki tsaŋ li bɛniiŋ li Fiana yi Waaŋ se bɛɛ li bee, se bɛchi nyɛɛ kwa li Pita bee Jɔɔŋ li,
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 tiiti le, “Nyɛ yɛɛŋ mi fɛ buŋga buni tɛ, le ke mɔɔ nuuŋ noo wu mi ŋgɛɛ tɛ tsaŋ yɛŋ li wuu le, mwɛ kɛmɛ tɛ Fiana yi Waaŋ.”
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Pita se tuu li wuu le, “Nɛɛ kwaa wa wulu la bula. Ɔ geeŋ ɔ se beechi le nuuŋ bɛ go nya yi nuuŋ yi Nyɔ bɛ kwa?
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Ɔ kɛmi yɛ mɔɔ le ɔ ni ɔ deŋgi lɛ nimɛ chini-i lɛnti kɛ, kifɛ shéŋ ya wuuti yɛ bɛ Nyɔ kɛ.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Fiiki shéŋ ya li fiee fi bifi fi ɔ wɛki le ɔ fɛ fini, ɔ lɛkɛ li Nyɔ-ɔ laa nuuŋ nɛɛ tɛ Taa Nyɔ feeki bɛmbeechɛ bɛ bifi bɛ ɔ kɛmi li shéŋ ya bani le.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Ŋiŋgɔɔ le ɔ yisɔɔ kituŋ bɛ ki nyɛrisɛ lii, ɔ to mfwa wu bibifi.”
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Simu se lɛkɛ Pita bee Jɔɔŋ le, “Mintemii, lɛkɛ yɛŋ li Taa Nyɔ le kiiŋ fiee fimu lɛ biee bi nɛ tiiti bini lɛnti ka bɛ mi kɛ.”
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Le Pita bee Jɔɔŋ tuu be mɛɛshi ntiifɛ jɛ yi Nyɔ, be tee biee bi be kii, kii Jiso, be se dza be tuu lijiŋ Jɛrosalɛŋ si be tɛ̀ tuu lijiŋ lɛ, be kɛti li bitoŋ bi Samaaria ŋge, be tiifi ntoŋ wu dzeeŋ wu Nyɔ le.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Nchindaa wu Taa dza tee li Fili le, “Dzatsɛ ɔ bɔɔ dze kwiiŋkwiiŋ, ɔ gɛɛŋ lɛ dze yi dzɛti Jɛrosalɛŋ yi kɛti libuka yi giiŋgi Gasa-a.”
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Fili se dza mbɔwu. Wi wu nyɔŋa wumu wu Itoopia tɛ̀ nuuŋ lɛ dze yilu. Tɛ̀ nuuŋ wi wu bɛ tɛ̀ chɔɔchɛ, tɛ̀ gii nuuŋ wi wu tɛ̀ bichi fɛ bulofu bu Yaa wu Kanda wu tɛ̀ sɛki kwɛɛŋ wu Itoopia. Wi wulu tɛ̀ dza Jɛrosalɛŋ fɛ tɛ̀ gɛɛŋ le lɛkɛ li Nyɔ-ɔ,
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 tɛ̀ tuu lijiŋ li kwɛɛŋ wee li lɛ kikpɔtɔ kimu ki nyáŋ chiiti, ɛ tɛ̀ shee le, teenyi fiee lɛ Kiŋwaati ki Ɛsaya wu ntomfɔŋ wu Nyɔ tɛ̀ tsɛɛ. Fili bɛ wi wu nyɔŋa lɛ kikpɔtɔ-ɔ|alt="Philip in the chariot with the Ethopian eunuch" src="lb00331c.tif" size="col" copy="Louise Bass" ref="8:28"
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Fiana yi Waaŋ tee li Fili le, “Kiiŋgi ɔ gɛɛŋ li kikpɔtɔ kɛɛ lichiŋ.”
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Fili letɛ gɛɛŋ li ki-i lichiŋ, woo si wi wulu teenyi lɛ Kiŋwaati ki Ɛsaya. Bii li wuu laa, “Ɔ teenyi ni ɔ wuki fiee fi ki tiiti ni?”
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Tuu le, “Ŋgii ŋgeeŋ nse ŋwoo fuki fɛ wi tuu wu naanyɛ li mi-i nsiŋ?” Se tee le Fili miri shee bee wu lɛ kikpɔtɔ.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Kintsii ki tɛ̀ teenyi lɛ Kiŋwaati kilu tɛ̀ tiiti le,
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 Bɛ tɛ̀ nyɛ wu buya, bɛ faaŋ le bɛ sɛki yɛ nsa we tsaaŋ kɛ.
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Wi wu nyɔŋa wulu se sooŋ bɔ li Fili le, “Mintemi-i, tee nɛɛ mi, ntomfɔŋ wu Nyɔ wuni tiiti nuuŋ kii noo? Tiiti nuuŋ kii yi yee mɔɔ kii wi wumu le?”
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Fili se bɛchi nɛɛ fɛ kintsii ki Kiŋwaati kilu-u, naanyi ntoŋ wu dzeeŋ wu kii Jiso li wuu.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Bee wu se giiŋgi lɛ dze, be gɛɛŋ be bo fɛ kintsii kimu ki dzɔɔ tɛ̀ nuuŋ fe. Wi wu nyɔŋa wulu tee le, “Bichɛ ɔ ŋɛŋ, dzɔɔ yɛ fɛni, ɛ la fi nuuŋ fi tuu fi loosɛ le ɔ lii kɛ mi li dzɔɔ kɛ?” [
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 Fili tuu li wuu le, “Ɔ beŋ li Jiso Krai li bɛ shéŋ ya chi, nse nlii wɛ li dzɔɔ.” Tuu le, “Mi mbeŋɔ le Jiso Krai nuuŋ Ŋwanɛ Nyɔ.”]
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Wi wu nyɔŋa wulu tuu tee le be geri kikpɔtɔ kilu. Bee Fili se shee, be lɛ be gɛɛŋ li dzɔɔ, Fili lii wu lidzɔɔ.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Le be bo lidzɔɔ lɔɔ, Fiana yi Taa chofi Fili fe, wi wu nyɔŋa wɛ ti mɛɛŋ wu ki ŋɛŋ kɛ, bɛdɛɛni ba giiŋgi fiee bɛ kinɛɛtinɛ.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 Fili se taa busɛ nuuŋ Asoto, se giiŋgi kɛti li bitoŋ bichu fenjisi ntoŋ wu dzeeŋ wu Nyɔ nsiiŋ gɛɛŋ bo li kitoŋ ki Kasaria.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.