Atos 1

asj (ASJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te la Tiofilos, lɛ kiŋwaati keŋ ki ŋkosi ki ntɛ̀ ntsɛɛ li wɛɛ, ntɛ̀ ntsɛɛ le kii biee bichu bi Jiso tɛ̀ feti mɔɔ bi tɛ̀ fenjisi li bɛniiŋ li, mbɛɛchɛ si tɛ̀ bɛchi nimɛ chee,
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 gɛɛŋ bo jobɛ chi Nyɔ tɛ̀ dzɔ wu yi yɛɛ bɛ wu liboo. Fɛ Nyɔ tɛ̀ gii yi dzeti wu le yi yɛɛ bɛ wu liboo lɛ, tɛ̀ ka li buŋga bu Fiana yi Waaŋ li tifi bɔɔŋ bee bɛ ntoŋ bɛ tɛ̀ tsaa.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Mfi wu tɛ̀ bo li kwe-e, tɛ̀ tuu doonchɛ yi yee li bee, li jo mbaanyɛɛ li, lɛ dzé ŋge li, le doonchɛ le wɛ yoŋ. Tɛ̀ tuu tiiti be kii bumfɔŋ bu Nyɔ-ɔ.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 Si bee be tɛ̀ nuuŋ lɛ, tee li bee le, “Kiiŋ nɛ ni dza Jɛrosalɛŋ kɛ. Nɛ tɛŋgi yɛɛŋ kinderi ki Taa tɛ̀ kaachɛ beŋ lu, ki nɛ tɛ̀ woo ntiiti kii ki kɛɛ.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 Nɛ kɛɛ le Jɔɔŋ tɛ̀ lisi bɛniiŋ li dzɔɔ, se nuuŋ le li jo niiŋ li, Nyɔ gii yi lii beŋ nuuŋ li yi Fiana yi Waaŋ li.”
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Jiso bee bɔɔŋ bee bɛ ntoŋ tɛ̀ nuuŋ li mfi wumu-u, be dza be bii li wuu laa, “Taa, mfi kɔchɔɔ kituŋ wuɔ gii ɔ fɛ le bɛniiŋ bɛsɛŋ bɛ Isɛlɛɛ kaari be ni be sɛki bumfɔŋ bu bee ni?”
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Tuu li bee le, “Mfi mɔɔ jobɛ chi fi gii fi yenɛ wɛ nuuŋ ɛ Taa nachɛ bɛ buŋga bwee, fi nuuŋ yɛ kintsii kinɛ le nɛ kɛɛ kɛ.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 Fi nɛ nuuŋ nɛ kɛɛ nuuŋ le, Fiana yi Waaŋ gii yi bɛ yi yisɛ li yih yinɛ, nɛ se kɛmɛ buŋga, nɛ bɛchi nɛ ni nɛ tiiti kii mi mbɛɛchɛ Jɛrosalɛŋ mɔɔ bimbe bi Judiya bɛ bi Samaaria bichu, ŋgɛnu mbochu fɛ tɛɛŋ luushi.”
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Nɛɛ si tɛ̀ tiiti lɛ, Nyɔ dzɔ wu yi yɛki bɛ wu liboo, be bichi si yɛki, gɛɛŋ kikuŋ baanyɛ wu, la be lɛ lii. Jiso yɛɛ liboo|alt="Jesus ascends to heaven" src="CN01883C.TIF" size="col" loc="9-10" copy="David C. Cook" ref="1:9"
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Si be tɛ̀ toŋ lii be bichi si yɛki lɛ, fi ka le buniŋ bɛfɛ tɛ̀ dza be taa be busɛ ɛ be chuumɛ ndú yi ncherere, be leŋ li bee lichiŋ,
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 be bii li bee laa, “Buniŋ bɛ Galilii, ɛ la fi nɛ lemi nɛ bichi liwe? Jiso wuni wu Nyɔ-ɔ dzɔ li be-eŋ linti wu yɛɛ bɛ wu liboo, gii naa kaari bɛ nɛɛ si nɛ bee nɛ ŋɛŋ wu yɛki lɛ.”
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Bɔɔŋ bɛ ntoŋ bɛ Jiso se dza li Ŋkumɛ wu Biti bi Oli-if be tuu lijiŋ Jɛrosalɛŋ ɛ tɛ̀ nuuŋ si kiŋgatɛ ki ma ŋgɛnu mbochu fe.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Le be lɛ fe, be yɛɛ be gɛɛŋ lɛ loŋ wu yih yi lɛwe fɛ be tɛ̀ shiiŋ be fufini. Bɛniiŋ bani tɛ̀ nuuŋ Pita, Jɔɔŋ, Jeeŋ mɔɔ Andolo, Fili bɛ Tomɛ, Batolomu bɛ Maacho, Jeeŋ wu ŋwanɛ Afiyus, Simu wu tɛ̀ nuuŋ wi kintutu ki Bɛsilɔ-ɔ mɔɔ Judas wu ŋwanɛ Jeeŋ.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Be bɛchu mɔɔ bukɛɛŋ bamu mɔɔ Maariya wu ni Jiso bɛ bɛŋwaani Jiso tɛ̀ banchi li fiee fimumkpaŋ, le be ni be lɛki li Nyɔ-ɔ mfi kwi.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Le ni nuuŋ li jo yɛɛ, bɔɔŋ bɛ kintutu-u bɛ Jiso taashɛ. Be tɛ̀ nuuŋ fe giiŋgi gwii bɛ kitsɔ mbaamfiɛɛ (120). Pita dza we tee li bee le,
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 “Bɛŋwaanɛŋ, fiee fi Kiŋwaati ki Nyɔ-ɔ tɛ̀ tee kɛmi le fi ka. Fiɛɛ fiee fi Fiana yi Waaŋ tɛ̀ fɛ Daafi se kweeŋ ŋkosi kii Judas wu tɛ̀ too mbaaŋ bɛ se kɔɔ Jiso.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Nɛɛ lɛ Judas wuni tɛ̀ nuuŋ wumu li kintutu kisɛ-ɛŋ, kɛmi chee chi nimɛ li bee li linti.”
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 (Fɛ Pita tɛ̀ yeti lɛ nuuŋ ɛ Judas tɛ̀ dzɔ kwa wu bɛ tɛ̀ nyɛ li wuu kii fiee fi tɛ̀ fɛ, go kintsii lu. Ɛ fɛ kintsii kilu-u fɛ tɛ̀ we bushi likwiiŋ tee chee bukɛ, bulɛ buchu se bo.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Bɛniiŋ bɛ Jɛrosalɛŋ bɛchu woo lɛ, be se teenyi kintsii kilu lɛ jɛ́ yi bee le Akedama, fi nuuŋ le, “Kintsii ki Ŋgɔŋ.”)
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Pita tuu tee le, “Daafi tɛ̀ tsɛɛ lɛ Kiŋwaati kin'yɔɔnchɛ le,
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 — ausente —
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 — ausente —
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Le tee lɛ, be tsaa bɛniiŋ bɛfɛ. Wumu tɛ̀ nuuŋ Jɔsɛ wu bɛ tɛ̀ teenyi le Basaba bɛ tuu bɛ teenyi wu le Justu, se wumu nuuŋ Matiya.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Le be tsaa be lɛ, be biee be lɛkɛ li Nyɔ-ɔ le, “Taa, ɔ kii shéŋ yi bɛniiŋ bɛchu. Se nuuŋ le, doonchɛ li bee li wi wu tɛ gii tɛ buu lɛ bɛniiŋ bɛ bɛfɛ bani-i lɛnti,
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 le ni nuuŋ ŋwanɛ ntoŋ wu Jiso wu gii dzɔɔ kintsii ki Judas ki nimɛ-ɛ, ki tɛ̀ chinɛ gɛɛŋ fɛ kee kintsii li.”
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Si be tɛ̀ lɛkɛ li Nyɔ-ɔ lɛ, be se tsɛɛ mɛŋkooŋ mɛ bee, be sɛɛsɛ bu Matiya bo bu we. Be taa wu li kintutu ki bɔɔŋ bɛ nto-oŋ bɛ Jiso-o bɛ yoofi ntsɔ mumkpaŋ baa.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.