Apocalipse 15

asj (ASJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nse ndza ntuu ŋɛŋ ŋwaani fiee fimu fi wondini kimfimɛ ŋge liboo, nuuŋ fiee fi nɔŋa. Ɛ tɛ̀ nuuŋ bɛnchindaa bɛ Nyɔ-ɔ mfomɛnyaaŋ be kɛmi bɛŋgɛ mfomɛnyaaŋ bɛ nuuŋ bɛ kimɛrisɛ-ɛ le be nyɛ li bɛniiŋ li, kifɛ bani nuuŋ bɛ Nyɔ gii yi mɛɛshi yi doonchɛ sheŋ yee yi fuuti lu.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Ntuu ndza ŋɛŋ fiee fimu fi bosini dzɔɔ yi nyɔŋa yimi yi nuuŋ ɛ bɛ tɛ̀ fiinsɛ bɛ wi, yi miɛŋini nɛɛ si miadɔŋ. Bɛniiŋ bamu lemi li dzɔɔ yi nyɔŋa yilu-u lichiŋ nuuŋ bɛ tɛ̀ sɔ nyaŋ yi koofi yi yɛ bɛ kee ki bɛ chɔ ki nuuŋ mfisɛ yi nyaŋ yilu mɔɔ biooŋ yi kiŋwaati yi nuuŋ bukooŋ bu nyaŋ yilu-u. Be tɛ̀ lemi fe be kɛmi kɔɔŋ yi Nyɔ lɛ bɔ,
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 be yuuti jumi chi Mɔɔsɛ wi wu nimɛ wu Nyɔ bɛ jumi chi Ŋwanɛ Nshɔɔŋ lɛ. Be tɛ̀ yuuti le,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Hooo Taa, wi wu nuuŋ tɛ chɛŋ wɛ kɛ, tɛ guumɛ le ni bundi wɛ kɛ nuuŋ noo?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Lɛjiŋ lɛlu ndza mbichɛ, ŋɛŋ si bɛ gwiyɛ yih yi muntofi yi liboo yi nuuŋ kigɔɔnɛ ki doonchi le Nyɔ yɛ bɛ bɛniiŋ.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Bɛnchindaa bɛ Nyɔ-ɔ bɛ mfomɛnyaaŋ bɛ tɛ̀ kɛmi bɛŋgɛ bɛ mfomɛnyaaŋ baa tuu be bo li yih yi muntofi yilu-u. Be tɛ̀ chuumɛ ndú yi miɛɛfi yi gbɛŋgi yi miɛŋini, be wa kɔndɛ li bɛ ŋkondi-i ɛ bɛ tɛ̀ nachɛ bɛ kikwa ki yɛchi.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Fiee fimumkpaŋ li kintutu ki biee bimu biyoŋ bi binɛɛ biɛɛ fi nyɛ bɛke mfomɛnyaaŋ li bɛnchindaa bɛ mfomɛnyaaŋ baa ɛ bɛ tɛ̀ nachɛ bɛ kikwa ki yɛchi. Bɛke baa tɛ̀ yisɛ bɛ sheŋ yi Nyɔ yi fuuti yi nuuŋ lu mfi kwi ma nsiŋ.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Yih yi muntofi se dza yi yisɛ bɛ njiŋ mɛ dzɛti fɛ kiŋ'wofu ki Nyɔ-ɔ li buŋga bwee li. Fi se tuu fi nuuŋ le wi tɛ̀ mɛɛŋ ki mɔ-ɔŋ nlɛ li yih yi muntofi yi Nyɔ yilu-u kɛ, nsiiŋ gɛɛŋ bo si bɛŋgɛ bɛ mfomɛnyaaŋ bɛ bɛnchindaa bɛ Nyɔ-ɔ bɛ mfomɛnyaaŋ baa tɛ̀ kɛmi le be nyɛ li bɛniiŋ li baa ma.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.