Salmos 51

asg (ASG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ka̱shile pana asuvayali a̱ va̱,
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 Vu SaꞋa ka gbani-gbani ka̱ va̱ ra̱ka̱,
2 Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
3 Adama a na n yeve ta̱ unushi u va̱,
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Avu ɗa koci n nusakai,
4 Contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.
5 Mayun mpa vuza vu unushi ɗa,
5 Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
6 Mayun ka̱ɗu kamayun ka̱ va̱ kaꞋa vu cigai,
6 Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma.
7 Vu za̱Ꞌa̱ ta̱ unushi u va̱ n hisop, mi ta̱ o kokpo ciɗa,
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Ka̱ta̱ m pana uyoꞋo n ma̱za̱nga̱,
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
9 Takpa unushi u va̱,
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Ka̱shile, zuwaka mu ka̱ɗu ka ciɗa,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.
11 Ka̱ta̱ vu loko mu kelime ka̱ nu ba,
11 Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.
12 Zuwa mu ma̱za̱nga̱ tsu na vu yaꞋin ana vu wawai mu,
12 Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
13 N piꞋisaka aza a unushi wila̱ u nu,
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e pecadores se converterão a ti.
14 Wawa wuma u va̱,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alegremente a tua justiça.
15 Vuzavaguɗu, ɓa̱nka̱ mu adama a na n yaꞋan kadanshi,
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
16 Alyuka a na n kuneke wu i a kuyawa wu ba,
16 Pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
17 Ka̱shile, alyuka a̱ va̱ ɗaɗa ka̱ɗu ku usuɓi,
17 O sacrifício aceitável a Deus é o espírito quebrantado; ao coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Ka̱shile yaꞋanka Sihiyona kasingai, vu ɓa̱nka̱ yi,
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Ka̱ta̱ vu pana uyoꞋo wa alyuka a usuɓi,
19 Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.