Salmos 36

asg (ASG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Unushi wu ucigi u ka̱ɗu u tsu yaꞋan ta̱ kadanshi n uma a gbani-gbani a̱ɗu e le,
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 Adama a na i ta̱ a kuɗika ka̱ci ke le,
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 Kadanshi ke le ki ta̱ tukpa n ka gbani-gbani n aꞋuwa,
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 E ci sheshe ta̱ ka gbani-gbani a makyan ma na i a ivaꞋin ajiba ele,
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Vuzavaguɗu ucigi u nu u na u tsu sabaꞋa ba,
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Usuɓi u nu wi ta̱ tsu nsasan n Ka̱shile,
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 Ka̱shile,
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 A ci yaꞋan ta̱ ka̱ɗiva̱ n ka̱bunda̱i ki ilikulyaꞋa i na yi A̱Ꞌisa̱ a gbayin a̱ nu,
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 Avu ɗa a̱shi a̱ mini a na e ci neke wuma,
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 LyaꞋa kelime n ucigi u nu u na u tsu sabaꞋa ba,
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 Ka̱ta̱ vu ka̱sukpa̱ ene aza a ugbamukaci a dasa mu ba,
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 La̱na̱ ubuta̱ u na aza a gbani-gbani a̱ yikpa̱i,
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.