Salmos 33

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ابتَهِجُوا وَرَنِّمُوا بِاللهِ أيُّها الصّالِحُونَ!
1 Regozijai-vos no Senhor , vós, justos, pois aos retos convém o louvor.
2 سَبِّحُوا اللهَ بِعَزْفِ العُودِ!
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com saltério de dez cordas.
3 رَنَّمُوا لَهُ تَرنِيمَةً جَدِيدَةً.
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 لِأنَّ كَلِمَةَ اللهِ صادِقَةٌ.
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.
5 يُحِبُّ الاسْتِقامَةَ وَالعَدلَ.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor .
6 بِأمْرِ اللهِ خُلِقَتِ السَّماواتُ.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus; e todo o exército deles, pelo espírito da sua boca.
7 جَمَعَ مِياهَ البَحْرِ مَعاً،
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em tesouros.
8 يا كُلَّ سُكّانِ الأرْضِ اتَّقُوا اللهَ.
8 Tema toda a terra ao Senhor ; temam-no todos os moradores do mundo.
9 لِأنَّهُ يَقُولُ شَيئاً فَيَكُونَ،
9 Porque falou, e tudo se fez; mandou, e logo tudo apareceu.
10 قادِرٌ هُوَ اللهُ عَلَى إبْطالِ مُخَطَّطاتِ الأُمَمِ.
10 O Senhor desfaz o conselho das nações; quebranta os intentos dos povos.
11 أمّا قَصْدُ اللهِ فَإلَى الأبَدِ يَدُومُ.
11 O conselho do Senhor permanece para sempre; os intentos do seu coração, de geração em geração.
12 هَنِيئاً لِأُمَّةٍ جَعَلَتْ اللهَ إلَهَها،
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor , e o povo que ele escolheu para a sua herança.
13 مِنَ السَّماءِ تَطَلَّعَ اللهُ،
13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens;
14 مِنْ عَرشِهِ يُشرِفُ
14 da sua morada contempla todos os moradores da terra.
15 هُوَ الَّذِي خَلَقَهُمْ كُلَّهُمْ،
15 Ele é que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 لا يَنتَصِرُ المُلُوكُ بِكَثْرَةِ جُنُودِهِمْ،
16 Não há rei que se salve com a grandeza de um exército, nem o homem valente se livra pela muita força.
17 الخَيلُ القَوِيَّةُ لا تَضْمَنُ النَّصْرَ.
17 O cavalo é vão para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.
18 ها عَينُ اللهِ تَسْهَرُ عَلَى خائِفِيهِ،
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 مِنَ المَوْتِ يُنقِذُهُمْ،
19 para livrar a sua alma da morte e para os conservar vivos na fome.
20 تَتَرَقَّبُ اللهَ نُفُوسُنا،
20 A nossa alma espera no Senhor ; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 لِأنَّنا نَفْرَحُ بِهِ.
21 Pois nele se alegra o nosso coração, porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 ظَلِّلنا يا اللهُ بِرَحمَتِكَ وَمَحَبَّتِكَ،
22 Seja a tua misericórdia, Senhor , sobre nós, como em ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.