Salmos 64

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ

Sair da comparação
1 لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎استمع يا الله صوتي في شكواي. من خوف العدو احفظ حياتي‎.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Ouve a minha voz, ó Deus, na minha oração; preserva a minha vida do medo do inimigo.
2 ‎استرني من مؤامرة الاشرار من جمهور فاعلي الاثم
2 Esconde-me do conselho secreto dos perversos; da insurreição dos trabalhadores da iniquidade;
3 الذين صقلوا ألسنتهم كالسيف. فوّقوا سهمهم كلاما مرّا
3 que afiam a sua língua como uma espada, e curvam os seus arcos para atirar suas flechas, até palavras amargas.
4 ليرموا الكامل في المختفى بغتة يرمونه ولا يخشون‎.
4 Que eles possam atirar em secreto no perfeito; repentinamente atiram nele, e não temem.
5 ‎يشددون انفسهم لامر رديء. يتحادثون بطمر فخاخ. قالوا من يراهم
5 Eles se encorajam em uma questão maligna; tratam de armar laços secretamente; eles dizem: Quem os verá?
6 يخترعون اثما تمموا اختراعا محكما. وداخل الانسان وقلبه عميق
6 Eles vasculham iniquidades; realizam uma busca diligente; e ambos, o íntimo pensamento de cada um deles, e o coração, são profundos.
7 فيرميهم الله بسهم بغتة كانت ضربتهم‎.
7 Mas Deus atirará neles com uma flecha; repentinamente eles serão feridos.
8 ‎ويوقعون السنتهم على انفسهم. ينغض الراس كل من ينظر اليهم‎.
8 Assim, eles farão sua própria língua cair sobre si mesmos; todos os que os virem fugirão.
9 ‎ويخشى كل انسان ويخبر بفعل الله وبعمله يفطنون‎.
9 E todos os homens temerão, e declararão a obra de Deus; pois eles considerarão sabiamente o seu feito.
10 ‎يفرح الصدّيق بالرب ويحتمي به ويبتهج كل المستقيمي القلوب
10 O justo ficará feliz no SENHOR, e confiará nele, e todos os retos de coração glorificarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.