Salmos 56

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 لامام المغنين على الحمامة البكماء بين الغرباء. مذهبة لداود عندما اخذه الفلسطينيون في جتّ‎. ‎ارحمني يا الله لان الانسان يتهممني واليوم كله محاربا يضايقني‎.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois estou sendo atacado por inimigos que estão sempre me perseguindo!
2 ‎تهممني اعدائي اليوم كله لان كثيرين يقاومونني بكبرياء‎.
2 O dia inteiro eles me atacam, e são muitos os que lutam contra mim.
3 ‎في يوم خوفي انا عليك اتكل‎.
3 Quando estou com medo, eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.
4 ‎الله أفتخر بكلامه على الله توكلت فلا اخاف. ماذا يصنعه بي البشر‎.
4 Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
5 ‎اليوم كله يحرفون كلامي. عليّ كل افكارهم بالشر‎.
5 O dia inteiro os meus inimigos me atrapalham nos meus negócios e só pensam em me prejudicar.
6 ‎يجتمعون يختفون يلاحظون خطواتي عندما ترصّدوا نفسي‎.
6 Eles se reúnem em lugares escondidos, olham o que estou fazendo e ficam esperando uma oportunidade para me matar.
7 ‎على اثمهم جازهم. بغضب اخضع الشعوب يا الله‎.
7 Ó Deus, castiga-os por causa da sua maldade! Mostra a tua e derrota essa gente.
8 ‎تيهاني راقبت. اجعل انت دموعي في زقّك. أما هي في سفرك
8 Tu sabes como estou aflito, pois tens tomado nota de todas as minhas lágrimas. Será que elas não estão escritas no teu livro?
9 حينئذ ترتد اعدائي الى الوراء في يوم ادعوك فيه. هذا قد علمته لان الله لي‎.
9 Quando eu pedir a tua ajuda, os meus inimigos fugirão. Uma coisa eu sei: Deus está comigo.
10 ‎الله أفتخر بكلامه الرب أفتخر بكلامه‎.
10 Eu louvo a promessa de Deus, a promessa de Deus, o
11 ‎على الله توكلت فلا اخاف. ماذا يصنعه بي الانسان‎.
11 Confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
12 ‎اللهم عليّ نذورك. اوفي ذبائح شكر لك‎.
12 Ó Deus, eu te darei o que prometi, eu te darei a minha oferta de louvor
13 ‎لانك نجيت نفسي من الموت. نعم ورجليّ من الزلق لكي اسير قدام الله في نور الاحياء
13 porque me salvaste da morte e não deixaste que eu fosse derrotado. Assim, ó Deus, eu ando na tua presença, eu ando na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.