Salmos 48

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 تسبيحة مزمور. لبني قورح‎. ‎عظيم هو الرب وحميد جدا في مدينة الهنا جبل قدسه‎.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 ‎جميل الارتفاع فرح كل الارض جبل صهيون. فرح اقاصي الشمال مدينة الملك العظيم‎.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 ‎الله في قصورها يعرف ملجأ
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 لانه هوذا الملوك اجتمعوا. مضوا جميعا‎.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 ‎لما رأوا بهتوا ارتاعوا فرّوا‎.
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 ‎اخذتهم الرعدة هناك. والمخاض كوالدة‎.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 ‎بريح شرقية تكسر سفن ترشيش‎.
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 ‎كما سمعنا هكذا رأينا في مدينة رب الجنود في مدينة الهنا. الله يثبّتها الى الابد. سلاه
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 ذكرنا يا الله رحمتك في وسط هيكلك‎.
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 ‎نظير اسمك يا الله تسبيحك الى اقاصي الارض. يمينك ملآنة برا‎.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 ‎يفرح جبل صهيون تبتهج بنات يهوذا من اجل احكامك
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 طوفوا بصهيون ودوروا حولها. عدوّا ابراجها‎.
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 ‎ضعوا قلوبكم على متارسها. تأملوا قصورها لكي تحدثوا بها جيلا آخر‎.
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 ‎لان الله هذا هو الهنا الى الدهر والابد. هو يهدينا حتى الى‏ الموت
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.